AISEL - Qaradan Qara - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand AISEL - Qaradan Qara




Qaradan Qara
Schwärzer als Schwarz
At, sil, təzə vərəqdən
Weg, lösch, von einem neuen Blatt,
Mənə bax, çalış fərqlən
Sieh mich an, versuch, dich abzuheben,
Gecə oyadım səni bir zənglə
Nachts weck ich dich mit einem Anruf,
Məni öz zövqün ilə rənglə
Färb mich nach deinem Geschmack.
At, sil, təzə vərəqdən
Weg, lösch, von einem neuen Blatt,
Mənə bax, çalış fərqlən
Sieh mich an, versuch, dich abzuheben,
Gecə oyadım səni bir zənglə
Nachts weck ich dich mit einem Anruf,
Məni öz zövqün ilə rənglə
Färb mich nach deinem Geschmack.
Səbəbim qalmır səni bağışlamaq
Ich habe keinen Grund mehr, dir zu verzeihen,
Ətrafım hamı deyir sən onun başını burax
Alle um mich herum sagen, lass ihn in Ruhe,
Bilirəm hələ qəribə gəlir getməyim
Ich weiß, mein Weggang erscheint dir immer noch seltsam,
Qələbəm sayıla bilər səni rədd etməyim
Dass ich dich ablehne, kann als mein Sieg gelten.
Qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan, qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan qara
Schwärzer als Schwarz.
Qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan, qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan qara
Schwärzer als Schwarz.
Dur, sus
Steh auf, schweig,
Bax qıraqdan
Sieh von der Seite,
Bezmədin məni qınamaqdan
Bist du es nicht leid, mich zu tadeln?
Gəlirəm amma təzə bir adla
Ich komme, aber mit einem neuen Namen,
Arxamda yeni qanadlar
Hinter mir neue Flügel.
Alt-üst
Alles auf den
Edirəm hər yanı
Kopf stellend,
Burda bitsə bil ki, dərd yarı
Wenn es hier endet, wisse, der Schmerz ist halbiert,
Qorxma gəl oyadaq araları
Fürchte dich nicht, komm, lass uns die Zwischenräume wecken,
Amma bil ki, məndən iz qalır
Aber wisse, dass eine Spur von mir bleibt.
Səbəbim qalmır səni bağışlamaq
Ich habe keinen Grund mehr, dir zu verzeihen,
Ətrafım hamı deyir sən onun başını burax
Alle um mich herum sagen, lass ihn in Ruhe,
Bilirəm hələ qəribə gəlir getməyim
Ich weiß, mein Weggang erscheint dir immer noch seltsam,
Qələbəm sayıla bilər səni rədd etməyim
Dass ich dich ablehne, kann als mein Sieg gelten.
Qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan, qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan qara
Schwärzer als Schwarz.
Qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan, qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan qara
Schwärzer als Schwarz.
Qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan, qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan qara
Schwärzer als Schwarz.
Qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan, qaradan, qaradan, qaradan
Schwärzer, schwärzer, schwärzer, schwärzer,
Qaradan qara
Schwärzer als Schwarz.





Writer(s): Aysel Mammadova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.