Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
zaman
çoxdur,
Так
много
времени
прошло,
Artıq
ümidim
yoxdur.
И
нет
уж
больше
надежды
во
мне.
İnan,
sənsiz
her
gecə
Поверь,
каждая
ночь
без
тебя
Qəlbimə
batan
oxdur.
Словно
стрела,
пронзающая
мое
сердце.
Son
zaman
zordur,
Так
тяжело
в
последнее
время,
Gecdir,
gözlərim
kördur.
Слишком
поздно,
глаза
мои
ослепли.
Amma
yenə
sən,
yenə
qəm.
Но
снова
ты,
снова
печаль.
Son
zaman
çoxdur,
Так
много
времени
прошло,
Artıq
ümidim
yoxdur.
И
нет
уж
больше
надежды
во
мне.
İnan,
sənsiz
her
gecə
Поверь,
каждая
ночь
без
тебя
Qəlbimə
batan
oxdur.
Словно
стрела,
пронзающая
мое
сердце.
Son
zaman
zordur,
Так
тяжело
в
последнее
время,
Gecdir,
gözlərim
kördur,
Слишком
поздно,
глаза
мои
ослепли,
Amma
yenə
sən,
yenə
qəm
.
Но
снова
ты,
снова
печаль.
Gözlərimdə
yaş
görə
bilsən,
Если
бы
ты
мог
увидеть
слезы
в
моих
глазах,
Ürəyim
bir
daş,
kaş
sevə
bilsə.
Мое
сердце
- камень,
если
бы
только
оно
могло
любить.
Nədən
bu
qədər
tələsdik?
Зачем
мы
так
спешили?
Sinəmdə
çatmır
nəfəsin.
Твое
дыхание
не
греет
мою
грудь.
Nədən
bu
qədər
tələsdik?
Зачем
мы
так
спешили?
Düşdüyüm
sevgi
qəfəsi.
Я
попала
в
клетку
любви.
Gözlərimdə
yaş
görə
bilsən,
Если
бы
ты
мог
увидеть
слезы
в
моих
глазах,
Ürəyim
bir
daş,
kaş
sevə
bilsə.
Мое
сердце
- камень,
если
бы
только
оно
могло
любить.
Nədən
bu
qədər
tələsdik?
Зачем
мы
так
спешили?
Sinəmdə
çatmır
nəfəsin.
Твое
дыхание
не
греет
мою
грудь.
Nədən
bu
qədər
tələsdik?
Зачем
мы
так
спешили?
Düşdüyüm
sevgi
qəfəsi.
Я
попала
в
клетку
любви.
Son
zaman
ovdur,
Не
время
для
охоты,
Durma,
silahını
doldur.
Остановись,
не
заряжай
ружье.
Səni
ruhumdan
qovdum,
Я
изгнала
тебя
из
своей
души,
Dönmə,
geriyə
yol
yoxdur.
Не
возвращайся,
пути
назад
нет.
Sözlərim
çoxdur,
У
меня
много
слов,
Məni
eşit,
gücüm
yoxdur,
Услышь
меня,
во
мне
нет
сил,
Çünki
yenə
sən,
yenə
qəm.
Ведь
снова
ты,
снова
печаль.
Gözlərimdə
yaş
görə
bilsən
Если
бы
ты
мог
увидеть
слезы
в
моих
глазах,
Ürəyim
bir
daş,
kaş
sevə
bilsə
Мое
сердце
- камень,
если
бы
только
оно
могло
любить.
Nədən
bu
qədər
tələsdik?
Зачем
мы
так
спешили?
Sinəmdə
çatmır
nəfəsin.
Твое
дыхание
не
греет
мою
грудь.
Nədən
bu
qədər
tələsdik?
Зачем
мы
так
спешили?
Düşdüyüm
sevgi
qəfəsi.
Я
попала
в
клетку
любви.
Gözlərimdə
yaş
görə
bilsən
Если
бы
ты
мог
увидеть
слезы
в
моих
глазах,
Ürəyim
bir
daş,
kaş
sevə
bilsə
Мое
сердце
- камень,
если
бы
только
оно
могло
любить.
Nədən
bu
qədər
tələsdik?
Зачем
мы
так
спешили?
Sinəmdə
çatmır
nəfəsin.
Твое
дыхание
не
греет
мою
грудь.
Nədən
bu
qədər
tələsdik?
Зачем
мы
так
спешили?
Düşdüyüm
sevgi
qəfəsi.
Я
попала
в
клетку
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.