Vvaav - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vvaav - Intro




Intro
Вступление
Smutne niedźwiedzie idą do swych gawr
Грустные медведи идут к своим берлогам,
Rogate jelenie szukają trawy skarb
Рогатые олени ищут траву-клад,
Śnieżny deszcz opada na na ziemię
Снежный дождь падает на землю,
Kiedy się zaczęło? - nikt tego nie wie
Когда это началось? - никто не знает.
Wchodzi pod górę zagubiony człowiek
Поднимается в гору заблудившийся человек,
Biała ślepota nie schodzi mu z powiek
Белая пелена не сходит с его глаз,
Wilcza wataha z wystającymi żebrami
Волчья стая с торчащими ребрами
Śpiewa księżycowi smutnymi pieśniami
Поет луне печальные песни.
Sikorki, czyżyki, gile i sójki
Синицы, чижи, снегири и сойки
O ostanie smaczne ziarno toczą bójki
За последнее вкусное зерно ведут бои,
Noc zapada chmur pełna zgraja
Ночь опускается, полная туч стая,
Piorun, potem cisza - cisza niesłychana
Гром, потом тишина - тишина небывалая.





Writer(s): Jakub Niedziela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.