Vvaav - Kran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vvaav - Kran




Kran
Faucet
Powiedz mi szczerze co widzisz zza tych krat
Tell me honestly, what do you see behind these bars?
To co mówi ci serce czy co ci mówi świat
What your heart tells you, or what the world tells you?
Kiedy jest ci gorąco lecz w sercu czujesz mróz
When you're burning up, but feel the frost in your heart,
W łazience wciąż przewraca się kurz
And the dust keeps swirling in the bathroom.
Bo pali się mój kran i płonie wszystko wokół
Because my faucet's on fire, and everything around is burning,
Choć gaśnie iskra którą kiedyś miałem w swoim oku
Though the spark I once had in my eye is fading.
I płonie moja głowa gdy wali się mój świat
And my head is burning as my world collapses,
I twoje słowa które mówią jesteś wart
And your words that say I'm worthy.
To alarmowy stan gdy wszystko wokół znika
It's an emergency, everything around is disappearing,
Wołasz o pomoc ale nigdzie nie ma ratownika
You call for help, but there's no rescuer in sight.
I stoisz wśród popiołu a wszędzie wokół dym
And you stand among the ashes, smoke everywhere,
I ta świadomość musisz sobie radzić z tym
And the realization you have to deal with this.
Ta łatwopalna ciecz na cienkiej porcelanie
This flammable liquid on thin porcelain,
Choć płonie ogniem to wiem że i tak się jej nic nie stanie
Though it burns with fire, I know it won't be harmed.
Choć brakuje powietrza i siły żeby stać
Though there's no air and no strength to stand,
To nie potrzeba by się jakoś śmierci bać
There's no need to be afraid of death.
I atakuje ból umierasz w samotności
And the pain attacks, you die in loneliness,
Ogień pochłania twoją skórę ręce no i kości
Fire consumes your skin, hands, and bones.
A iskry niczym gwiazdy i świecą mocno tak
And the sparks, like stars, shine so brightly,
Witajcie to mój mały i intymny świat
Welcome to my small and intimate world.





Writer(s): Jakub Niedziela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.