G'FleX - Psikoz II - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G'FleX - Psikoz II




Psikoz II
Psychosis II
Psikoz, kriz senden bile ani gelir
Psychosis, a crisis comes quicker than you
Çıkış yok
There's no way out
Trip yaşa her an fani beyin
Live the trip, every moment, mortal brain
Kırık dose-over korun koz, yok hiç bok
Broken dose-over, protected, no, don't swallow any shit
Her gün yolum bok çukur
Every day my path is a shit pit
Sonum yok inan sorun yok
I have no end, believe me, no problem
(Sorun yok)
(No problem)
Burada parmaklık değil bak örülen duvarlar var (Duvarlar var)
There's no bars here, look, there are walls woven (Walls are)
Yaşadığımız hayat zaten bir hapis (Bir hapis)
The life we live is already a prison (A prison)
Burası aydınlık değil bak gece hep karanlıkta (Karanlıkta)
This place is not bright, look, night is always in darkness (Darkness)
Güneşi olmadı inan ki gören hiç (Ah)
I never saw the sun, believe me (Ah)
Trafik yoğun, dikkat hiç yok
Traffic is heavy, no attention
Vurarak ilerle, ritim nitron
Move forward by hitting, the rhythm of nitron
Çişim hiç yok, denetim var
I have no pee, there is control
İşim torbacılık değil mikro
My job is not bagging, it's micro
Delirdim oysa aklım hiç yoktu (Ah)
I went crazy, though I never had a mind (Ah)
Hakkım piç oldu (Yeah)
My right became a bitch (Yeah)
Basın sikkoydu
The press was a whore
Gazeteler yalanı basıp piç oldu
The newspapers became bitches by printing lies
Akım piç oldu
The flow became a bitch
Yakıp linç ettim (ah)
I burned and lynched it (ah)
Vasıfsızlık çok (yeah)
Incompetence is too much (yeah)
Satılmış medya, satılmış meclis
Sold-out media, sold-out parliament
Satılmış onca özgür sandığın asılsız her şey (ah)
So many sold-out things, everything you thought was free is false (ah)
Asılsın herkes (Ah)
Everyone is false (Ah)
Kaçıncı söyle (Yeah)
How many times should I say (Yeah)
Darağacına bağlanmış suçsuz insan
An innocent person tied to the gallows
Doğruyu söylemek suç mu? İdam
Is it a crime to speak the truth? Execution
Çarmıha gerildi suskun İsa
The silent Jesus was crucified
Tutuldu bir anda nutkum idrak ederken bunları
My speech was held back for a moment, understanding this
Kurdum intihar sofrası
I wolfed down the suicide table
Giden yok sonrası
There's no one left after
Hiç kimse sormasın nasılsın
Don't ask me how I am, no one
Uzaklaş aklımı kaçırdım ben (Ben)
I moved away, I lost my mind (I)
Aklımı kaçırdım ben
I lost my mind
Psikoz, kriz senden bile ani gelir
Psychosis, a crisis comes quicker than you
Çıkış yok
There's no way out
Trip yaşa her an fani beyin
Live the trip, every moment, mortal brain
Kırık dose-over korun koz, yok hiç bok
Broken dose-over, protected, no, don't swallow any shit
Her gün yolum bok çukur
Every day my path is a shit pit
Sonum yok inan sorun yok
I have no end, believe me, no problem
(Sorun yok)
(No problem)





Writer(s): şamil Oymak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.