Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gossamer Skyfall (feat. namelessmyst & Slumber)
Spinnweb-Himmelsfall (feat. namelessmyst & Slumber)
A
universe
intact
Ein
intaktes
Universum
Versus
a
universe
collapsed
Gegenüber
einem
kollabierten
Universum
My
future-verse
is
hatched
Mein
Zukunftsvers
ist
ausgebrütet
A
ratiocinascence
sacrosanct
Eine
heilige
Vernunftbegabung
To
find
a
blinding
flash
within
a
funeral
of
dying
lamps
Um
einen
blendenden
Blitz
in
einem
Begräbnis
sterbender
Lampen
zu
finden
Of
beautiful
hyphen'd
hands
expanse'd
Von
schönen,
mit
Bindestrich
verbundenen
Händen,
ausgedehnt
The
protrusion
of
astral
time
expands
Das
Hervortreten
astraler
Zeit
dehnt
sich
aus
A
hyper-oscillating
tesseract'd
solitude
Eine
hyperoszillierende,
tesseraktierte
Einsamkeit
A
host
of
simulacral
voids
axis
from
a
single
molecule
Eine
Schar
von
Trugbild-Leeren,
Achse
aus
einem
einzigen
Molekül
Covalent
stimuli
echoes
mine
Kovalente
Stimuli,
mein
Echo
My
hearts
suffused
Meine
Herzen
sind
durchdrungen
With
voltaic
vestigial
lights
sigil'd
bright
Mit
voltaischen,
rudimentären
Lichtern,
hell
versiegelt
Flights
to
harbor
moons
Flüge
zu
Hafenmonden
A
mosaic
of
scintillance
horizons
eventful
Ein
Mosaik
aus
schimmernden
Horizonten,
ereignisreich
Forsaken
skies
alive
as
eye
copilot
mugetsus
Verlassene
Himmel,
lebendig,
als
Augen-Copilot
Mugetsus
A
taken
eye
awakened
variegated
lines
Ein
ergriffenes
Auge,
erwachte,
vielfarbige
Linien
A
renegade
astray
surmised
disguised
fugacious
a
vagrant
Ein
abtrünniger,
verirrter,
vermuteter,
verkleideter,
flüchtiger
Vagabund
A
counter
agent
to
aegis
tribes
Ein
Gegenagent
zu
Ägis-Stämmen
Oneiromantic
gyroscape
Oneiromantische
Kreisel-Landschaft
Mangekyou
collision
Mangekyou-Kollision
Eyes
summon
inextinguishable
flames
that
at
times
pollute
my
vision
Augen
beschwören
unauslöschliche
Flammen,
die
manchmal
meine
Sicht
verschmutzen
Imprisoned
in
snow
globes
a
soul
grown
in
aphotic
zones
Gefangen
in
Schneekugeln,
eine
Seele,
gewachsen
in
aphotischen
Zonen
Absorbing
oms
Absorbierende
Oms
Ghosting
shoguns
like
only
a
ronin
knows
Geisterhafte
Shogune,
wie
nur
ein
Ronin
es
kennt
We
walk
through
an
endless
myst
that's
nameless...
Wir
wandern
durch
einen
endlosen
Nebel,
der
namenlos
ist...
A
gossamer
sky
remaining
faceless...
Ein
hauchzarter
Himmel,
der
gesichtslos
bleibt...
Transdimensional
lost
sages...
Transdimensionale,
verlorene
Weise...
Wandering
the
constellations
throughout
the
ages...
Wandern
durch
die
Konstellationen,
durch
die
Zeitalter...
We
walk
through
an
endless
myst
that's
nameless...
Wir
wandern
durch
einen
endlosen
Nebel,
der
namenlos
ist...
A
gossamer
sky
remaining
faceless...
Ein
hauchzarter
Himmel,
der
gesichtslos
bleibt...
Transdimensional
lost
sages...
Transdimensionale,
verlorene
Weise...
Wandering
the
constellations
throughout
the
ages...
Wandern
durch
die
Konstellationen,
durch
die
Zeitalter...
Flew
out
the
cosmos...
with
my
skin
intact...
Flog
aus
dem
Kosmos...
mit
meiner
Haut
intakt...
Mind
just
fading
black...
Mein
Verstand
verblasst
einfach...
Words
escaping
thought...
Worte
entkommen
dem
Gedanken...
Waves
of
gamma
rot...
Wellen
von
Gamma-Fäule...
Spreading
across
a
sea
of
triple
space
elders
weaving
time...
Verbreiten
sich
über
ein
Meer
von
dreifachen
Raum-Ältesten,
die
Zeit
weben...
Lost
among
the
tears
from
gods
of
old...
Verloren
zwischen
den
Tränen
alter
Götter...
Collapse
on
itself...
Kollabiere
in
mir
selbst...
Under
the
weight
of
the
world...
Unter
der
Last
der
Welt...
The
strength
of
the
broken
and
hurt...
Die
Stärke
der
Gebrochenen
und
Verletzten...
Is
how
a
new
legend
is
born...
So
wird
eine
neue
Legende
geboren...
Soundscapes
within
a
melody...
Klanglandschaften
in
einer
Melodie...
Torn
to
living
things...
Zu
lebenden
Dingen
zerrissen...
Sworn
to
secrecy...
Zur
Verschwiegenheit
verpflichtet...
Lacking
deity...
Ohne
Gottheit...
Goddess
effigy...
Göttinnenbild...
Supporting
everything
with
a
fractal
eye...
Unterstützt
alles
mit
einem
fraktalen
Auge...
Reaching
out
to
breach
the
lies
of
self...
Strecke
mich
aus,
um
die
Lügen
des
Selbst
zu
durchbrechen...
The
story
quilt...
Der
Geschichtenteppich...
Woven
across
the
universe...
Gewebt
über
das
Universum...
Checkered
across
a
face
of
solitude...
Kariert
über
ein
Gesicht
der
Einsamkeit...
Global
disarray...
Globale
Unordnung...
Fear
the
clock...
things
die
in
the
realm
of
seconds...
Fürchte
die
Uhr...
Dinge
sterben
im
Reich
der
Sekunden...
Gears
rot
under
tears
in
the
cogs
of
ancients...
Zahnräder
verrotten
unter
Tränen
in
den
Zahnrädern
der
Alten...
Flares
caught
in
the
eye
of
giants...
Fackeln,
gefangen
im
Auge
von
Riesen...
Funnel
fingers
blending
everything
invisible...
Trichterfinger
vermischen
alles
Unsichtbare...
Creating
a
pulse...
Einen
Puls
erzeugend...
Fell
to
feed
the
soil
again...
Fiel,
um
den
Boden
wieder
zu
nähren...
Forgetting
my
path
in
the
endless
spirals...
Vergesse
meinen
Weg
in
den
endlosen
Spiralen...
Wrapped
around
the
fang
in
a
viper...
Gewickelt
um
den
Fangzahn
einer
Viper...
Dripping
venom
from
my
severed
tendrils...
Tropfendes
Gift
von
meinen
abgetrennten
Ranken...
Caught
in
sigils
in
the
sand...
Gefangen
in
Siegeln
im
Sand...
Learn
to
understand...
Lerne
zu
verstehen...
The
burning
man
in
the
blizzard
wind...
Den
brennenden
Mann
im
Schneesturmwind...
Just
peeling
skin
to
get
within...
Schäle
nur
Haut,
um
hineinzugelangen...
My
wings
expand...
Meine
Flügel
weiten
sich...
You
are
your
everything...
Du
bist
dein
Ein
und
Alles,
meine
Liebste...
Everything
is
who
you
are...
Alles
ist,
wer
du
bist...
Blessed
be
the
blasphemous...
the
world
that
you
see
is
what
you
believe...
Gesegnet
seien
die
Gotteslästerlichen...
die
Welt,
die
du
siehst,
ist
das,
was
du
glaubst...
We
walk
through
an
endless
myst
that's
nameless...
Wir
wandern
durch
einen
endlosen
Nebel,
der
namenlos
ist...
A
gossamer
sky
remaining
faceless...
Ein
hauchzarter
Himmel,
der
gesichtslos
bleibt...
Transdimensional
lost
sages...
Transdimensionale,
verlorene
Weise...
Wandering
the
constellations
throughout
the
ages...
Wandern
durch
die
Konstellationen,
durch
die
Zeitalter...
We
walk
through
an
endless
myst
that's
nameless...
Wir
wandern
durch
einen
endlosen
Nebel,
der
namenlos
ist...
A
gossamer
sky
remaining
faceless...
Ein
hauchzarter
Himmel,
der
gesichtslos
bleibt...
Transdimensional
lost
sages...
Transdimensionale,
verlorene
Weise...
Wandering
the
constellations
throughout
the
ages...
Wandern
durch
die
Konstellationen,
durch
die
Zeitalter...
Flew
out
the
God
Flog
aus
dem
Gott
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Pacyau, Andrew Young, Erick Peregrino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.