Mycelium Culture - Orbiting Celestials (feat. Slumber) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mycelium Culture - Orbiting Celestials (feat. Slumber)




Orbiting Celestials (feat. Slumber)
Вращающиеся светила (при участии Slumber)
We're wandering stardust in orbit
Мы - блуждающая звездная пыль на орбите,
The night is still young on the street
Ночь еще молода на улице.
Philosophers and alchemists they share a smoke
Философы и алхимики курят,
The Good times and laughter
Хорошие времена и смех -
Is what we're all after
Вот к чему мы все стремимся.
This world's spinning faster
Этот мир вращается все быстрее,
Got us trapped in our castles
Мы словно в ловушке в своих замках.
Philosophers and alchemists they share a smoke
Философы и алхимики курят,
What did you want me to do, life is hard
Чего ты от меня ждала? Жизнь тяжела,
It seems every night i disappear into the stars
Кажется, каждую ночь я исчезаю в звездах,
Far far away as i float
Далеко-далеко я парю.
Mary mary jane is my antidote
Мэри-мэри-джейн - моё лекарство,
Memories of racking cans in my summer coat
Воспоминания о том, как я собирал банки в своей летней куртке,
Running from security was dope
Убегать от охраны было круто.
Wisdm what i wrote, buddha who i quote
Мудрость - вот что я написал, Будда - кого я цитирую.
Who the hell you know, don't matter really bro
Кого ты, блин, знаешь? Неважно, братан,
Probably just for show, only Allah knows
Наверное, просто для показухи, только Аллах знает.
I hope your spirit grows, or get a broken nose
Надеюсь, твой дух растет, иначе получишь сломанный нос.
Its karmic retribution, use it if you're using
Это кармическое возмездие, используй его, если используешь.
Use my soul for everything that i be fusing
Используй мою душу для всего, что я соединяю.
Art and musics everything i got
Искусство и музыка - это все, что у меня есть,
Plus my son and girl be my holy rock
Плюс мои сын и девочка - моя святая опора.
So why talk
Так зачем говорить?
Just listen
Просто слушай.
To
...
We're wandering stardust in orbit
Мы - блуждающая звездная пыль на орбите,
The night is still young on the street
Ночь еще молода на улице.
Philosophers and alchemists they share a smoke
Философы и алхимики курят,
The Good times and laughter
Хорошие времена и смех -
Is what we're all after
Вот к чему мы все стремимся.
This world's spinning faster
Этот мир вращается все быстрее,
Got us trapped in our castles
Мы словно в ловушке в своих замках.
Philosophers and alchemists they share a smoke
Философы и алхимики курят,
Held my head up... by staring into the sky...
Я держал голову высоко, глядя в небо...
Forgetting what we had you ran and left behind...
Забыв о том, что у нас было, ты убежала и оставила позади...
Cutting my piece to weave...
Разрезая свой кусок, чтобы соткать...
The fabric frayed to null...
Ткань износилась до нуля...
Carried in the breeze...
Уносится ветром...
The wind my wendigo...
Ветер - мой вендиго...
Catching my breath in sound...
Ловлю дыхание в звуке...
Clear vision with vocal art
Ясное видение с помощью вокального искусства.
I fought the thought of us...
Я боролся с мыслью о нас...
Father to the four that built our bond.gone
Отец четверых, что построили нашу связь, ушел.
Holy be the way... we choose to respond...
Да святится путь... которым мы выбираем ответить...
Cycle ends with an infinite.loop in the stars
Цикл заканчивается бесконечным... кругом в звездах,
To see the world... strapped in a booster with gods...
Чтобы увидеть мир... пристегнутый к ракете с богами...
Painted perfect... by a hand with broken fingers...
Нарисованный идеально... рукой со сломанными пальцами...
Crawling with those...
Ползаем с теми...
That hide from the dark...
Кто прячется от тьмы...
Then feeling exposed...
И чувствуя себя уязвимыми...
Surrounded by lights...
В окружении огней...
Surviving with words...
Выживаем словами...
And bathing sounds...
И купаясь в звуках...
We travel the sun...
Мы путешествуем по солнцу...
By singing from hearts...
Поя от всего сердца...
Just here for the ride
Просто здесь, чтобы прокатиться,
Circling the unseen we know
Кружа вокруг невидимого, которое мы знаем.





Writer(s): Aaron Pacyau, Andrew Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.