Paroles et traduction Ndie Priceless - Garde moi pour le Meilleur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garde moi pour le Meilleur
Keep me for the best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Faire
partie
de
toi
pour
le
meilleur
Be
part
of
you
for
the
best
Avec
toi
je
me
sens
bien,
je
me
sens
ailleurs
With
you
I
feel
good,
I
feel
elsewhere
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Tu
rajoutes
des
degrés
dans
mon
coeur
You
add
degrees
to
my
heart
Tu
me
libères
de
la
depression
You
free
me
from
depression
Quand
tu
presses
mon
corps
avec
ton
corps,
j'adore
When
you
press
my
body
with
your
body,
I
love
it
Je
ressens
toute
tes
pulsations
I
feel
all
your
pulsations
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Et
si
jamais
on
se
blesse
on
se
pansera
And
if
we
ever
get
hurt,
we'll
bandage
each
other
Et
si
l'envie
nous
prend
on
se
dépensera
And
if
we
feel
like
it,
we'll
spend
ourselves
Et
si
demain
de
la
maille
je
fais
on
dépensera
And
if
tomorrow
I
make
some
money,
we'll
spend
it
En
voyages,
en
affaires,
en
bienfaits,
en
sensass
On
trips,
on
business,
on
benefits,
on
sensations
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Déjà
des
kilomètres
parcourus
avec
toi
Already
miles
traveled
with
you
Aucun
regret,
on
est
sur
la
bonne
voie
No
regrets,
we're
on
the
right
track
Ça
fait
des
années
que
je
cherchais
celle-là
I've
been
looking
for
this
one
for
years
Mon
amie,
mon
amour,
mon
tout,
ma
waooo
My
friend,
my
love,
my
everything,
my
wow
Celle-là,
c'est
toi
This
one,
it's
you
Celle-là,
c'est
toi
This
one,
it's
you
Celle-là,
c'est
toi
This
one,
it's
you
Celle-là,
c'est
toi
This
one,
it's
you
Celle-là,
c'est
toi
This
one,
it's
you
Celle-là,
c'est
toi
This
one,
it's
you
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleur
Keep
me
for
the
best
Garde
moi
pour
le
meilleuuuuuuuurrr
Keep
me
for
the
best
On
s'embrasse,
on
avise
We
kiss,
we
see
On
s'embave,
on
gravi
We
get
carried
away,
we
climb
Les
barreaux
de
notre
échelle
The
rungs
of
our
ladder
Jusqu'à
notre
paradis
Up
to
our
paradise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.