Paroles et traduction секреты ссоры - пьеса
Мы
навсегда
останемся
друг
другу
в
памяти
we'll
forever
remain
in
each
other's
memories,
О
том
что
мой
декабрь
побеждает
твой
июль
about
how
my
December
conquers
your
July.
Хоть
жизнерадостные
ископаемые
и
пустуют
Though
the
cheerful
fossils
lie
empty,
В
этой
пустоте
я
дал
бы
руку
тебе
протянув
in
this
emptiness
I
would
reach
out
my
hand
to
you,
Но
увы,
не
позволяет
наше
меньшинство
but
alas,
our
minority
won't
allow
it.
Когда
доспехи
и
мечи
в
броне
снова
станут
сильны
When
armor
and
swords
regain
their
strength,
Сейчас
же
мне
нужна
ладонь
потрепанная
одиночеством
right
now
I
need
a
hand
worn
by
loneliness,
Что
не
кончались
бы
с
веками
и
я
был
бы
жив
so
that
the
ages
wouldn't
end
and
I
would
still
be
alive.
И
прости,
но
ведь
я
сразу
тебя
не
узнал
And
forgive
me,
but
I
didn't
recognize
you
right
away.
Я
рассмотрел
всю
красоту
и
упустил
детали
I
saw
all
the
beauty
and
missed
the
details.
Куда
важнее
понимать
о
чем
я
говорю
It's
much
more
important
to
understand
what
I'm
talking
about,
Но
извини,
ты
все
равно
всегда
меня,
не
понимаешь
but
I'm
sorry,
you
still
never
understand
me.
Быть
может
мы
с
тобой
пройдемся
по
мосту
из
книг?
Maybe
we
could
walk
across
a
bridge
made
of
books?
Но
нет,
все
книги
плавит
градусами
фаренгейта
But
no,
all
the
books
are
melting
in
degrees
Fahrenheit,
Раскаленными
отродьями,
перьями
птиц
scorching
offspring,
feathers
of
birds.
Мои
слова
лишь
донесет
до
тебя
буревестник
Only
a
petrel
will
carry
my
words
to
you.
И
даже
если
через
время
мы
зайдем
в
тупик
And
even
if
after
a
while
we
reach
a
dead
end,
Никто
кроме
меня
так
сильно
тебя
не
поймет
no
one
but
me
will
understand
you
so
deeply.
Хоть
между
нами
небо
пока
не
горит
Though
the
sky
between
us
isn't
burning
yet,
Сине
желтыми
огнями
весна
расцветёт
spring
will
blossom
with
blue
and
yellow
flames.
Но
даже
если
пьеса
сыграна,
меняет
роли
But
even
if
the
play
is
played,
and
roles
are
changing,
Я
оставляю
все
ошибки,
замком
позади
I
leave
all
the
mistakes
behind,
locked
away.
Я
открываю
свое
сердце
для
новых
пристрастий
I
open
my
heart
to
new
affections,
К
моему
счастью,
ты
стала
мне
одним
из
них
and
to
my
happiness,
you
have
become
one
of
them.
Но
даже
если
пьеса
сыграна,
меняет
роли
But
even
if
the
play
is
played,
and
roles
are
changing,
Я
оставляю
все
ошибки,
замком
позади
I
leave
all
the
mistakes
behind,
locked
away.
Я
открываю
свое
сердце
для
новых
пристрастий
I
open
my
heart
to
new
affections,
К
моему
счастью,
ты
стала
мне
одним
из
них
and
to
my
happiness,
you
have
become
one
of
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): литвин алексей
Album
гештальт
date de sortie
13-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.