Hov1 - Gråzon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hov1 - Gråzon




Gråzon
Серая зона
O, du sa, du sa, du sa
О, ты сказала, ты сказала, ты сказала
Gråzon
Серая зона
O, du sa, du sa, du sa
О, ты сказала, ты сказала, ты сказала
Gråzon
Серая зона
Ja' söker dig i alla jag träffar, vissa bitar men ingen den rätta
Я ищу тебя во всех, кого встречаю, некоторые черты, но никто не подходит идеально
Visst, vissa funkar för stunden, men bara för stunden
Конечно, некоторые подходят на время, но только на время
O' vissa trodde vi, fast vi vet jag är bunden
И некоторые думали, что мы вместе, хотя мы знаем, что я связан
Har ringt dig och lagt efter första signalen
Звонил тебе и сбрасывал после первого гудка
Ganska keff att läsa signaler
Довольно плохо понимаю сигналы
Vi är farliga som laddade vapen, me' ammo över bröstet, mitten av staden med ekande röster, för
Мы опасны, как заряженное оружие, с патронами на груди, посреди города с эхом голосов, ведь
Fågel fenix o' vi föder i glöden
Мы как птица Феникс, и мы возрождаемся в пламени
Fattar tycke, fattar eld, fattar allting jag gör det
Влюбляюсь, воспламеняюсь, понимаю всё, что делаю
Varje, gråt och förlåt, varje mess som är snedvridet
Каждое "прости", каждое искаженное сообщение
Det är din stil, du har skickat en printscreen
Это твой стиль, ты отправила скриншот
Utan dina mess i den
Без твоих сообщений в нём
O bilden du la' upp, ja' var keff i den
И фото, которое ты выложила, я там ужасно выгляжу
Ja' är less den
Мне оно надоело
Men finns det bild finns den för alltid
Но если это на фото, то это навсегда
även fast jag ler lite larvigt
Даже если я улыбаюсь глупо
Vi är i en Gråzon, älskling
Мы в серой зоне, любимая
Är det alltid fel att älska dig
Всегда ли неправильно любить тебя?
Vi kunde bli stort, älskling
Мы могли бы стать чем-то большим, любимая
Sen lärde jag känna dig
Потом я узнал тебя по-настоящему
O', du sa, du sa, du sa
О, ты сказала, ты сказала, ты сказала
Du kommer alltid att älska mig
Что будешь любить меня всегда
Men vi är i en Gråzon älskling
Но мы в серой зоне, любимая
det är kanske fel att älska dig
Так что, возможно, неправильно любить тебя
Det var längesen det var du och jag
Давно это было, мы с тобой
Men jag bryr mig lika mycket, vill att du ska bra
Но я всё так же переживаю, хочу, чтобы у тебя всё было хорошо
Jag vet att inget vi bestämde blev av
Я знаю, что ничего из того, что мы решили, не сбылось
Som när du viska i mitt öra, "Älskar dig och ingen annan här kan känna som jag"
Как когда ты шептала мне на ухо: "Люблю тебя, и никто другой не может чувствовать так, как я"
Är det fel av mig att säga att jag tänker dig?
Разве я неправ, говоря, что думаю о тебе?
Du vet hur det kunde va'
Ты знаешь, как могло бы быть
även om det gått ett tag
Даже если прошло время
om du tänker tillbaks, var det verkligen bra?
Так что, если ты вспомнишь, было ли всё действительно хорошо?
Förblindad utav känslorna som fuckar upp mig idag
Ослеплённый чувствами, которые терзают меня сегодня
Men vart är du nu?
Но где ты сейчас?
Jag står ju här och väntar att känslorna, de ska ta slut
Я стою здесь и жду, когда эти чувства закончатся
Det känns riktigt o' jag saknar dig mycket ju
Это по-настоящему, и я так сильно по тебе скучаю
Kanske är det att varje början faktiskt har ett slut
Может быть, так и есть, что у каждого начала есть конец
För du sa, att du hatar mig för vad?
Ведь ты сказала, что ненавидишь меня, за что?
Vet att vi kan lyckas göra vad som helst tillsammans, du och jag
Знаю, что мы можем добиться чего угодно вместе, ты и я
Eller inte för jag saknar dig
Или нет, ведь я так по тебе скучаю
Kanske svårt att förstå, jag får väl låta dig
Возможно, трудно понять, но я должен отпустить тебя
Vi är i en Gråzon, älskling
Мы в серой зоне, любимая
Är det alltid fel att älska dig?
Всегда ли неправильно любить тебя?
Vi kunde bli stort, älskling
Мы могли бы стать чем-то большим, любимая
Sen lärde jag känna dig
Потом я узнал тебя по-настоящему
O, du sa, du sa, du sa
О, ты сказала, ты сказала, ты сказала
Du kommer alltid att älska mig
Что будешь любить меня всегда
Men vi är i en Gråzon älskling
Но мы в серой зоне, любимая
det är kanske fel att älska dig
Так что, возможно, неправильно любить тебя
Tusen mil emellan, vi pratar allt för sällan
Тысяча миль между нами, мы говорим слишком редко
Alldeles för längesen och något har förändrats
Слишком давно, и что-то изменилось
Vi är tusen mil ifrån
Мы в тысяче миль друг от друга
Inte råd att flyga till dig, kanske tar ett lån
Не могу позволить себе прилететь к тебе, может, взять кредит?
Räntan är för hög för mig
Проценты слишком высоки для меня
Kan sova i din lägenhet
Могу спать в твоей квартире
Men ingen av oss tänker hur läget är
Но никто из нас не думает о том, как обстоят дела
För att du ringer mig natten, typ vid klockan tre
Потому что ты звонишь мне ночью, около трёх
O' du frågar vad jag tänker och hur läget är
И спрашиваешь, о чём я думаю и как дела
Jag hade planer för oss, kanske drömde stora banor för oss
У меня были планы на нас, возможно, грандиозные
Lägga gashet i bagaget, båda hade planer för oss
Оставить прошлое позади, у обоих были планы на нас
Träffat nya nu, gör du likadant?
Встретила новых, ты тоже?
Pappas nya pappa aldrig hemma, blivit vanlig sak
Новый папа папы никогда не бывает дома, стало обычным делом
Har du nån annan nu, det kanske lika bra
У тебя кто-то есть, может, так и лучше
Ingen av dem är som du o' ingen av dem är som jag
Никто из них не такой, как ты, и никто из них не такой, как я
O' jag gillar dig med lovord
И я восхищаюсь тобой
Tusen mil emellan, vi har fastnat i en Gråzon
Тысяча миль между нами, мы застряли в серой зоне
O', du sa, du sa, du sa
О, ты сказала, ты сказала, ты сказала
Det är bara du som fattar mig
Что только ты понимаешь меня
När alla andra fuckar mig
Когда все остальные портят мне жизнь
De frågar vad du ser hos mig
Они спрашивают, что ты во мне нашла
O', du sa, du sa, du sa
О, ты сказала, ты сказала, ты сказала
Men ingen fattar dig
Но никто не понимает тебя
När hela världen tappar dig
Когда весь мир тебя теряет
Jag kommer alltid att älska dig, men
Я всегда буду любить тебя, но
Vi är i en Gråzon, älskling
Мы в серой зоне, любимая
Är det alltid fel att älska dig
Всегда ли неправильно любить тебя?
Vi kunde bli stort, älskling
Мы могли бы стать чем-то большим, любимая
Sen lärde jag känna dig
Потом я узнал тебя по-настоящему
O', du sa, du sa, du sa
О, ты сказала, ты сказала, ты сказала
Du kommer alltid att älska mig
Что будешь любить меня всегда
Men vi är i en Gråzon älskling
Но мы в серой зоне, любимая
det är kanske fel att älska dig
Так что, возможно, неправильно любить тебя





Writer(s): Martin Tjarnberg, Ludwig Kronstrand, Dante Lindhe, Axel Liljefors, Noel Flike

Hov1 - Gråzon
Album
Gråzon
date de sortie
27-01-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.