Paroles et traduction Wasesome - It’s Over…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh...
you
thought
this
was
gonna
be
an
all
О...
ты
думал,
это
будет
милый
Fucking
nice
album?
грёбаный
альбомчик?
Oh...
we
don't
need
it
in
here
О...
нам
это
здесь
не
нужно
You
know...
heh
heh
Понимаешь...
хе-хе
Oh...
it's
over
for
the
fucking
cuhs
О...
для
этих
придурков
всё
кончено
You've
been
being
a
bunch
of
NERDS
lately
Вы
в
последнее
время
ведёте
себя
как
ЗАДРОТЫ
And
saying
that
the
NERD
voice
is
not
funny?
И
говорите,
что
голос
ЗАДРОТА
не
смешной?
Oh...
it's
not
funny
to
you
ahhh
О...
тебе
не
смешно,
агааа
Well,
now
it's
fuckin'
over
for
you
Что
ж,
теперь
тебе
конец,
блин
Ah,
you're
not
fuckin'
ready
for
this!
А,
ты,
блин,
не
готов
к
этому!
It's
over
for
the
cuh
Для
этих
придурков
всё
кончено
It's
all
for
real,
you've
been
being
a
bunch
of
nerds
Всё
по-настоящему,
вы
вели
себя
как
кучка
ботанов
Let's
seal
the
deal
Давайте
покончим
с
этим
I
larded
on
their
houses
Я
завалил
их
дома
салом
They
ain't
comin'
back
Они
не
вернутся
And
I
farted
on
them
too,
'cause
you
know
I'm
like
that
И
я
ещё
и
пукнул
на
них,
потому
что
я
такой
I
say
fuck
the
cuh!
Я
говорю,
чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh,
fuck
the
cuh
Чтоб
этих
придурков,
чтоб
этих
придурков
It's
over
for
the
cuh
Для
этих
придурков
всё
кончено
It's
over
for
the
cuh
Для
этих
придурков
всё
кончено
Over
for
the
cuh
Для
этих
придурков
всё
кончено
It's
over
for
the
cuh
Для
этих
придурков
всё
кончено
It's
over
for
the
cuh
Для
этих
придурков
всё
кончено
It's
over
for
the
cuh
Для
этих
придурков
всё
кончено
To
all
the
cuhs,
Всем
придуркам,
Let's
go
on
a
trip,
Давайте
отправимся
в
путешествие,
Riding
down
the
Biden
Катаясь
по
Байдену
All
on
the
dish
floor,
Всё
на
полу
для
посуды,
What
they
did
to
nerd?
Что
они
сделали
с
ботаном?
We're
callin'
it
not
funny
Мы
называем
это
не
смешным
So
I
am
stone
art,
all
the
money
Так
что
я
каменный
арт,
все
деньги
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
And
Чтоб
этих
придурков!
И
Fuck
the
cuh!
Aye
Чтоб
этих
придурков!
Ага
Fuck
the
cuh!
Aye
Чтоб
этих
придурков!
Ага
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Aeugh!
Fuck
the
cuh!
Фу!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Aeugh!
Чтоб
этих
придурков!
Фу!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Aeugh!
Fuck
the
cuh!
Фу!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Aeugh!
Fuck
the
cuh!
Фу!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Fuck
the
cuh!
Чтоб
этих
придурков!
Ah,
ah
ah
ah!!
А,
а
а
а
а!!
Ooh,
ah
ah
ah!!
Ууу,
а
а
а
а!!
That
wasn't
the
end
Это
был
не
конец
We'll
be
dissing
the
cuh
Мы
ещё
будем
унижать
этих
придурков
More
towards
the
end
of
the
album
Ближе
к
концу
альбома
But
it's
not
the
time
yet
Но
время
ещё
не
пришло
For
now
that's
all
you
get
Пока
что
это
всё,
что
вы
получите
You
fuckin'
NERRDS
Вы,
грёбаные
ЗАДРОТЫ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.