5566 - 白色花漾 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 5566 - 白色花漾




白色花漾
White Flower Fantasy
花叢裡的白杜鵑想起你的笑顏
White azaleas in the flowerbed remind me of your smile
雨水將花瓣融化我思念
Rain melts the petals, washes away my longing
故事因為有你的出現而改變
Our story changed when you appeared
房間裡的舊照片映著我的愛戀
Old photos in my room reflect my love for you
霧氣把窗口凝結你不見
Condensation covers the window and I can't see you
季節因為有我的思念而轉變
The seasons change because of my longing
你看不見
You don't see
雨落下 花綻放
Rain falls, flowers bloom
彷彿記憶也在隨風釋放
As if memories are also set free in the wind
熟悉的 草地上
On familiar grass
瀰漫你的芳香
Your fragrance lingers
雨落下 花綻放
Rain falls, flowers bloom
就讓所有回憶瞬間蒸發
Let all memories evaporate in an instant
時間停在白色花漾
Time stops in a white flower fantasy
房間裡的舊照片映著我的愛戀
Old photos in my room reflect my love for you
霧氣把窗口凝結你不見
Condensation covers the window and I can't see you
季節因為有我的思念而轉變
The seasons change because of my longing
你看不見
You don't see
雨落下 花綻放
Rain falls, flowers bloom
彷彿記憶也在隨風釋放
As if memories are also set free in the wind
熟悉的 草地上
On familiar grass
瀰漫你的芳香
Your fragrance lingers
雨落下 花綻放
Rain falls, flowers bloom
就讓所有回憶瞬間蒸發
Let all memories evaporate in an instant
時間停在白色花漾
Time stops in a white flower fantasy
雨落下 花綻放
Rain falls, flowers bloom
彷彿記憶也在隨風釋放
As if memories are also set free in the wind
你是我的太陽
You are my sun
給我溫暖的力量
Giving me the power of warmth
雨落下 花綻放
Rain falls, flowers bloom
回憶從此有你 特別閃亮
Memories have you from now on, sparkling especially
時間停在白色花漾
Time stops in a white flower fantasy





Writer(s): Yi Zheng Wu, Guo Wei Cong, Li Ting He


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.