Paroles et traduction 556zoo - Duck 4rm Chop (feat. ProdByCmo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duck 4rm Chop (feat. ProdByCmo)
Убегай от Пули (совместно с ProdByCmo)
Blrrrd,
baah,
baah,
baah,
boom
Бла,
бее,
бее,
бее,
бум
Goattalkk
Novaa
In
Dis
Козлиный
базар,
детка,
в
этом
деле
Big
Kap
'N'
dis
bih
Большой
Кэп
в
этом
деле
Headfisher
Охотник
за
головами
Toe
tags
we
go
& get
em
Бирки
на
пальцах
ног,
мы
идем
и
забираем
их
Mr.
556
(I'm
fuckin'
wit'
this
one
cmo)
Мистер
556
(Мне
нравится
эта,
малышка,
cmo)
We
got
SRTs
on
Glocks
(SRTs)
У
нас
SRT
на
Глоках
(SRT)
That
fast
shit,
that's
droppin'
then
chops
Эта
быстрая
хрень,
она
палит,
а
потом
рубит
Bad
li
bitch,
she
tryna
give
me
top
Плохая
сучка,
она
пытается
отсосать
у
меня
She
said,
she
gone
"Do
whatever
me
& my
block"
Она
сказала,
что
будет
"Делать
все,
что
я
и
моя
банда"
100
rounds
on
dat'
bitch,
shoot
dat
nonstop
(Nonstop)
100
патронов
в
этой
сучке,
стреляй
без
остановки
(Без
остановки)
Get
the
drop
we
gone
pull
up,
& tear
up
the
block
(tear
up
the
block)
Получим
наводку,
подъедем
и
разнесем
квартал
(разнесем
квартал)
Niggas
be
actors,
Jamie
Fox
(Jamie
fox)
Ниггеры
актеры,
Джейми
Фокс
(Джейми
Фокс)
He
tried
to
get
low,
can't
Duck
4rm
Chop
Он
пытался
залечь,
но
не
смог
Увернуться
от
Пули
Spaghettio,
face
shot
to
the
nose,
brains
on
the
floor
(on
the
floor)
Спагетти,
выстрел
в
нос,
мозги
на
полу
(на
полу)
Bitch
I
don't
wear
no
cape,
can't
save
a
hoe
(can't
save
a
hoe)
Сучка,
я
не
ношу
плащ,
не
могу
спасать
шлюх
(не
могу
спасать
шлюх)
We
got
clippers
like
barbers,
we
cuttin'
fros
(No
cap)
У
нас
машинки,
как
у
парикмахеров,
мы
стрижем
фро
(Без
обмана)
Can't
run
from
the
switch,
it's
no
where
to
go
(no
where
to
go)
Не
убежишь
от
автомата,
некуда
бежать
(некуда
бежать)
This
bitch
get
to
pick,
Eeny,
miny,
moe
(Eeny,
miny,
moe)
Эта
сучка
выбирает,
Эники,
беники,
мо
(Эники,
беники,
мо)
I
thought
he
was
solid,
that
nigga
told
Я
думал,
он
надежный,
этот
ниггер
сдал
Can't
hang
around
broke
niggas
gotta'
go
no
cap
Не
могу
тусоваться
с
нищебродами,
нужно
валить,
без
обмана
Lately
I
just
been
rappin',
soon
I
get
the
drop,
hella
bro
on
yo'
shii
В
последнее
время
я
только
читаю
рэп,
скоро
получу
наводку,
чувак
на
твоем
хвосте
He
ain't
stackin'
no
Ms,
he
think
he
a
gangsta
Он
не
зарабатывает
миллионы,
он
думает,
что
он
гангстер
Run
down
face
shot
left
em'
right
on
his
dick
(Run
Down)
Бежал
вниз,
выстрел
в
лицо
оставил
его
прямо
на
его
члене
(Бежал
вниз)
Choppa
shells
beat
his
head,
man
they
shaped
like
Twix
(Like
Twix)
Гильзы
от
Чоппы
бьют
ему
в
голову,
они
как
Твикс
(Как
Твикс)
You
would
think
I'm
wit'
Cubs
Ты
бы
подумала,
что
я
с
Кабс
The
way
I
send
da
blitz
(No
cap,
forreal)
То,
как
я
посылаю
блиц
(Без
обмана,
серьезно)
(Frrh,
frrh,
frrh,
frrh)
(Фрр,
фрр,
фрр,
фрр)
Straight
DOA
when
I
bring
out
the
switch
(Let's
go)
Сразу
DOA,
когда
я
достаю
автомат
(Погнали)
SRTs
on
Glocks
(SRTs
on
Glocks)
SRT
на
Глоках
(SRT
на
Глоках)
That
fast
shit,
that's
droppin'
then
chops
Эта
быстрая
хрень,
она
палит,
а
потом
рубит
Bad
li
bitch
(Bad
li
bitch),
she
tryna
give
me
top
Плохая
сучка
(Плохая
сучка),
она
пытается
отсосать
у
меня
She
said,
she
gone
"Do
whatever
me
& my
block"
Она
сказала,
что
будет
"Делать
все,
что
я
и
моя
банда"
100
rounds
on
dat'
bitch,
shoot
dat
nonstop
100
патронов
в
этой
сучке,
стреляй
без
остановки
Get
the
drop
we
gone
pull
up,
& tear
up
the
block
(Ha,
ha,
ha)
Получим
наводку,
подъедем
и
разнесем
квартал
(Ха,
ха,
ха)
Niggas
be
actors,
Jamie
Fox
Ниггеры
актеры,
Джейми
Фокс
He
tried
to
get
low,
can't
Duck
4rm
Chop
Он
пытался
залечь,
но
не
смог
Увернуться
от
Пули
(Can't
duck
4rm
chop,
huh-what)
(Не
смог
увернуться
от
пули,
ха-что)
You
a
hoe
(You's
a
bitch)
Ты
шлюха
(Ты
сучка)
We
pulled
up
on
you
& you
froze
(Huh)
Мы
подъехали
к
тебе,
и
ты
замерла
(Ха)
I
seen
yo'
bitch,
she
dropped
yo'
lo'
(Yo'
lo)
Я
видел
твою
сучку,
она
уронила
твое
бабло
(Твое
бабло)
Now
let's
see,
who
up
the
sco'
А
теперь
давай
посмотрим,
у
кого
больше
очков
That
money
you
show,
be
counterfeit
(Uh-huh)
Эти
деньги,
что
ты
показываешь,
фальшивые
(Угу)
Seen
big
bro
& copped
a
stick
Увидел
старшего
брата
и
купил
ствол
Like
it
was
madden,
we
send
dem
blitz
bitch
Как
в
Madden,
мы
посылаем
им
блиц,
сучка
Fuck
you
talkin',
like
we
'N'
school
we
white
chalk
em'
Какого
черта
ты
болтаешь,
как
будто
мы
в
школе,
мелом
их
We
took
yo'
pole
& now
you
walkin'
Мы
забрали
твой
ствол,
и
теперь
ты
пешком
ходишь
I
seen
yo'
li
bro,
he
was
stalkin'
(Stalkin')
Я
видел
твоего
братишку,
он
следил
(Следил)
Beat
his
ass,
now
he
in
a
coffin
(Coffin)
Избили
его,
теперь
он
в
гробу
(Гроб)
You
gettin'
to
loud,
watch
how
you
talkin'
Ты
слишком
громко
говоришь,
следи
за
языком
I
pop
a
pill
I'm
feeling
off
it
Я
глотаю
таблетку,
меня
накрывает
Let's
do
a
drill
wit'
no
precautions
Давай
устроим
перестрелку
без
предупреждения
You's
a
bitch,
that's
on
my
mama
Ты
сучка,
клянусь
мамой
You's
a
hoe,
all
you
want
is
drama
Ты
шлюха,
тебе
только
драма
нужна
Count
up
the
money,
I'm
needin'
the
comas
Считай
деньги,
мне
нужны
комы
Save
it
all
up,
go
on
a
trip
to
the
Bahamas
Копи
все,
поедем
на
Багамы
Hop
off
the
boat,
I'm
goin'
real
fast
Спрыгиваем
с
лодки,
я
еду
очень
быстро
50
'N'
my
hand
count
it
all
'N'
cash
50
в
руке,
считаю
все
наличными
My
bitch
she
good,
my
bitch
real
bad
Моя
сучка
хороша,
моя
сучка
очень
плохая
Anything
she
want,
I
bet
she
can
have
ON
GOD
Все,
что
она
захочет,
я
уверен,
у
нее
будет,
КЛЯНУСЬ
БОГОМ
SRTs
on
a
Glock
SRT
на
Глоке
Bad
li
bitch
she
givin'
me
top
Плохая
сучка
делает
мне
минет
Hop
'N'
da
Benz
we
spinnin'
the
block
Прыгаем
в
Бенц,
крутимся
по
району
When
we
hop
out
the
car,
we
shoot
at
his
top
(Grrah)
Когда
выпрыгиваем
из
машины,
стреляем
ему
в
голову
(Грра)
You's
a
bitch,
yea
you's
a
hoe
Ты
сучка,
да,
ты
шлюха
Pulled
up
on
you
& you
froze
Подъехал
к
тебе,
и
ты
замерла
See
my
face
you
gettin'
low
Видишь
мое
лицо,
ты
ложишься
I
up
my
pole,
I
bet
I'ma
blow
(Ha)
Я
поднимаю
ствол,
бьюсь
об
заклад,
я
выстрелю
(Ха)
New
red
beam
on
da
Glock
(On
gang)
Новый
красный
луч
на
Глоке
(На
банду)
Nigga
you
ain't
dumb,
ain't
no
duckin'
4rm
Chop
Ниггер,
ты
же
не
тупой,
не
увернуться
от
Пули
4 niggas
ran
up,
3 niggas
got
popped
(Bah,
bah)
4 ниггера
подбежали,
3 ниггера
получили
пулю
(Бах,
бах)
Let
a
first
nigga
play,
& his
body
gone
rock
(Bah)
Пусть
первый
ниггер
играет,
а
его
тело
будет
качаться
(Бах)
I
know
where
you
stay,
we
gone
run
thru
the
spot
Я
знаю,
где
ты
живешь,
мы
пройдемся
по
этому
месту
If
a
nigga
at
work,
we
gone
be
'N'
da
lot
(Huh)
Если
ниггер
на
работе,
мы
будем
на
стоянке
(Ха)
& we
had
to
spin
back,
nigga
thought
I
forgot
И
нам
пришлось
вернуться,
ниггер
думал,
что
я
забыл
Act
like
that
he
wit'
it,
his
ass
get
shot
(He
not)
Веди
себя
так,
будто
ты
с
этим,
тебе
в
задницу
стрельнут
(Он
не
с
этим)
New
pipe
3rd
generation
(Uh)
Новая
труба
3-го
поколения
(Ага)
Told
bro
don't
wait
for
retaliation
(Say
what?)
Сказал
брату
не
ждать
мести
(Что?)
Dreads
swang,
now
she
think
I'm
Haitian
(On
gang)
Дреды
качаются,
теперь
она
думает,
что
я
гаитянин
(На
банду)
Take
a
opp
bitch
on
vacation
(No
Kap)
Беру
с
собой
суку
врага
в
отпуск
(Без
обмана)
But
no
we
ain't
dating
Но
нет,
мы
не
встречаемся
By
the
whip,
blickin'
he
said
ain't
no
fakin'
(No
fakin')
Возле
тачки,
целится,
говорит,
не
притворяется
(Не
притворяется)
We
walk
'N'
da
spot
& yo'
bitch
we
be
takin'
(Okay)
Мы
входим
в
место,
и
твою
сучку
мы
забираем
(Хорошо)
If
I
hit
up
novaa
that
shit
get
to
bakin'
Если
я
позвоню
Нове,
это
дело
начнет
печься
I
seen
a
nigga
run
down
on
a
nigga
Я
видел,
как
один
ниггер
бежал
на
другого
1 shoot
2 Glocks
that
shit
dedication
(Goddamn)
1 выстрел
2 Глока,
это
преданность
делу
(Черт
возьми)
Wake
up
'N'
the
morning
I
grab
up
my
zip
Просыпаюсь
утром,
хватаю
свой
зип
Make
60
plays
in
a
day
end
(What?)
Делаю
60
дел
за
день
(Что?)
& I
been
that
nigga
so
fuck
what
they
sayin'
(Uh-huh)
И
я
был
тем
самым
ниггером,
так
что
пошло
оно
все,
что
они
говорят
(Ага)
Don't
want
me
blow,
they
be
hopin'
& prayin'
(Uh-huh)
Не
хотят,
чтобы
я
взлетел,
они
надеются
и
молятся
(Ага)
But
fuck
them
niggas
man,
I'm
already
up
there
(Bitch
nigga)
Но
пошел
на
хер
этих
ниггеров,
я
уже
наверху
(Сукин
сын)
(Yea)
Li
bitch
(Да)
Тупая
сучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Brown, Zoo Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.