Gloria Gaynor - Reach Out I'll Be There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Gaynor - Reach Out I'll Be There




When you feel that you can't go on
Когда ты чувствуешь, что не можешь продолжать
Because all of your hope is gone
Потому что вся твоя надежда исчезла
When your life is filled with confusion
Когда ваша жизнь наполнена неразберихой
And happiness is just an illusion
А счастье - это всего лишь иллюзия
When your world around is tumblin' down
Когда твой мир вокруг рушится.
Darling, reach out, oh
Дорогая, протяни руку, о
Reach out to me
Дотянись до меня
I'll be there (I'll be there)
Я буду там буду там)
To love and comfort you (touch me, baby)
Любить и утешать тебя (прикоснись ко мне, детка)
I'll be there (I'll be there)
Я буду там буду там)
With the love that see you through
С любовью, которая видит тебя насквозь
When you're lost and about to give up (about to give up)
Когда ты потерян и вот-вот сдашься (вот-вот сдашься)
'Cause your best just ain't good enough (just ain't good enough)
Потому что твое лучшее просто недостаточно хорошо (просто недостаточно хорошо).
When you feel the world has grown cold (has grown cold)
Когда ты чувствуешь, что мир остыл (остыл).
And you're driftin' out on your own (driftin' out on your own)
И ты плывешь сам по себе (плывешь сам по себе)
When you need a hand to hold
Когда тебе нужна рука, чтобы обнять
Baby, reach out, oh
Детка, протяни руку, о
Reach out to me
Дотянись до меня
I'll be there
Я буду там
To love and comfort you (hey, baby)
Любить и утешать тебя (эй, детка)
I'll be there (when you need a hand to hold)
Я буду рядом (когда тебе понадобится рука, чтобы обнять)
With the love that see you through (hey, baby)
С любовью, которая видит тебя насквозь (эй, детка)
I'll be there (when life seems cold)
Я буду рядом (когда жизнь покажется холодной)
To love and comfort you (I've got you, honey)
Чтобы любить и утешать тебя меня есть ты, милая).
I'll be there (when you feelin' all alone)
Я буду рядом (когда ты почувствуешь себя совсем одиноким).
With the love that see you through (I'll never depart)
С любовью, которая видит тебя насквозь никогда не уйду)
When you feel that you can't go on (can't go on)
Когда ты чувствуешь, что не можешь продолжать (не можешь продолжать)
Because all of your hope is gone (all your hope is gone)
Потому что вся твоя надежда исчезла (вся твоя надежда исчезла)
And your life is filled with confusion (much confusion)
И ваша жизнь наполнена замешательством (большим замешательством).
And happiness is just an illusion (happiness is just an illusion)
А счастье - это просто иллюзия (счастье - это просто иллюзия)
When your world around is tumblin' down
Когда твой мир вокруг рушится.
Baby, reach out, reach out, baby
Детка, протяни руку, протяни руку, детка
Reach out to me
Дотянись до меня
I'll be there (I'll be there)
Я буду там буду там)
To love and comfort you (when you need a hand to hold)
Любить и утешать тебя (когда тебе нужна рука, чтобы обнять)
I'll be there (when your life seems cold)
Я буду рядом (когда твоя жизнь покажется тебе холодной).
With the love that see you through (hey baby)
С любовью, которая видит тебя насквозь (эй, детка)
I'll be there (I've got your heart)
Я буду там меня есть твое сердце).
To love and comfort you (we'll never be apart)
Любить и утешать тебя (мы никогда не расстанемся)
I'll be there (I'll be there)
Я буду там буду там)
With the love that see you through (look over your shoulder)
С любовью, которая видит тебя насквозь (оглянись через плечо)
I'll be there (yeah, baby)
Я буду там (да, детка)
To love and comfort you (when you need a hand to hold)
Любить и утешать тебя (когда тебе нужна рука, чтобы обнять)
I'll be there (I'll be there)
Я буду там буду там)
With the love that see you through (when the tears fall like rain)
С любовью, которая видит тебя насквозь (когда слезы падают, как дождь)
I'll be there (to wipe away your pain)
Я буду там (чтобы стереть твою боль).
To love and comfort you (wipe away your pain)
Любить и утешать тебя (стереть твою боль)
I'll be there (I'll be there)
Я буду там буду там)
With the love that see you through
С любовью, которая видит тебя насквозь





Writer(s): Lamont Herbert Dozier, Edward Jr. Holland, Brian Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.