Paroles et traduction Drake - Can't Have Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
man,
fresh
up
out
the
sand,
February
tan
Ох,
чувак,
только
что
из
песка,
февральский
загар.
It's
the
boy,
but
I'm
still
the
man
Это
мальчик,
но
я
все
еще
мужчина
Come
and
get
your
mans
Приходи
и
возьми
своего
мужчину
I
don't
know,
first
you
caught
the
hands
Не
знаю,
сначала
ты
поймал
за
руки
Then
you
took
the
stand
Тогда
вы
заняли
позицию
It's
a
joke,
but
you
say
you
real,
I
don't
understand
Это
шутка,
но
ты
говоришь,
что
ты
настоящий,
я
не
понимаю.
On
a
yacht,
me
and
all
the
dogs
actin'
like
some
dogs
На
яхте
я
и
все
собаки
ведем
себя
как
собаки.
We
evolved,
used
to
think
vacation
meant
Niagara
Falls
Мы
эволюционировали,
привыкли
думать,
что
отпуск
означает
Ниагарский
водопад.
Swear
to
God,
shout
to
Buffalo,
never
duckin'
low
Клянусь
Богом,
кричи
Буффало,
никогда
не
наклоняйся
низко.
I
don't
stop,
man,
I'm
stuck
on
go,
always
hug
the
road
Я
не
останавливаюсь,
чувак,
я
застрял
в
движении,
всегда
обнимаю
дорогу
Fuck
a
opp,
make
his
body
roll,
yeah,
a
lot
of
those
К
черту
оппонента,
заставь
его
перевернуться,
да,
таких
много.
Started
out
doin'
college
shows,
Calipari
flow
Начал
с
выступлений
в
колледже,
Calipari
Flow.
Then
I
popped
like
you
never
seen
Тогда
я
выскочил,
как
ты
никогда
не
видел
We
with
everything,
I
went
off
in
the
'16,
give
me
'17
Мы
со
всем,
я
ушел
в
16-м,
дай
мне
17-й.
Want
a
lot,
can't
have
everything
Хочешь
многого,
не
можешь
иметь
все
Can't
have
everything
Невозможно
иметь
все
Want
a
lot,
can't
have
everything
Хочешь
многого,
не
можешь
иметь
все
But
I
want
everything
Но
я
хочу
все
Bad
attitude,
tellin'
who
to
calm
down?
Плохое
отношение,
скажи,
кого
успокоить?
Tryna
cool
it
all
down
Пытаюсь
все
это
охладить
Who's
callin'
my
name?
Who's
involved
now?
Кто
зовет
меня
по
имени?
Кто
сейчас
участвует?
Tell
me
who
I
gotta
down,
I'll
do
a
song
now,
man
Скажи
мне,
кого
мне
нужно,
я
сейчас
напишу
песню,
чувак.
Even
though
there's
way
less
to
prove
to
y'all
now,
man
Хотя
сейчас
тебе
гораздо
меньше
нужно
доказывать,
чувак.
Everything
that
went
around
is
comin'
back
around
Все,
что
произошло,
возвращается
Y'all
better
hit
the
ground
Вам
лучше
приземлиться
Goddamn,
beef
forever
unfinished
Блин,
говядина
навсегда
недоеденная
Yeah,
it's
all
open
ended,
had
me
off
for
a
minute
Да,
все
это
открыто,
отвлекло
меня
на
минутку
Had
you
all
since
beginnin'
Были
ли
вы
все
с
самого
начала
Damn,
I
must
be
coachin',
'cause
I'm
not
playin'
with
them
Блин,
я,
должно
быть,
тренирую,
потому
что
я
с
ними
не
играю.
Can
you
not
see
the
difference?
Неужели
ты
не
видишь
разницы?
I
mean,
I
keep
the
fuckin'
lights
on
in
the
buildin'
Я
имею
в
виду,
я
держу
чертов
свет
в
здании
включенным.
Man,
my
record
deal
should
be
500
million,
goddamn
Чувак,
мой
контракт
со
звукозаписывающей
компанией
должен
составлять
500
миллионов,
черт
возьми.
Can't
have
everything
Невозможно
иметь
все
Can't
have
everything
Невозможно
иметь
все
Want
a
lot,
can't
have
everything
Хочешь
многого,
не
можешь
иметь
все
But
I
want
everything
Но
я
хочу
все
Finally
got
my
mind
in
a
free
state
Наконец-то
мой
разум
оказался
в
свободном
состоянии
Niggas
tried
to
serve
me
up
a
cheesesteak
Ниггеры
пытались
подать
мне
чизстейк.
I
gave
them
back
a
clean
plate
Я
вернул
им
чистую
тарелку
Same
niggas
preein',
'cause
they
hate
to
see
the
team
straight
Те
же
ниггеры
прихорашиваются,
потому
что
им
не
нравится
видеть
команду
в
чистоте.
Same
niggas
beakin'
always
duckin'
my
release
date
Одни
и
те
же
ниггеры
всегда
уклоняются
от
даты
моего
релиза.
That's
when
the
phone
starts
ringin',
like,
"Are
we
straight?"
В
этот
момент
телефон
начинает
звонить
и
типа:
Мы
натуралы?
Two-faced
nigga
back
around
with
the
three
face
Двуликий
ниггер
вернулся
с
тремя
лицами.
Damn,
ol'
triple
double,
Russ
face
Блин,
старый
тройной
дабл,
лицо
Расса.
Watch
with
the
bust
face
Часы
с
бюстом
Never
met
the
plug,
but
I
rap
about
the
plug
face
Никогда
не
встречал
вилку,
но
я
читаю
о
вилке
Never
met
my
self,
I
don't
remember
who
I
was
face
Никогда
не
встречал
себя,
я
не
помню,
кем
я
был.
Y'all
fuckin'
hilarious
Вы
все
чертовски
веселые
Y'all
really
think
y'all
niggas
teamin'
up
is
scarin'
us
Вы
действительно
думаете,
что
объединение
вас,
ниггеров,
нас
пугает.
Y'all
niggas
is
arrogant,
y'all
sleep
at
the
Sheraton
Вы,
ниггеры,
высокомерны,
вы
все
спите
в
Шератоне.
All
that
shit
embarrassin'
Все
это
дерьмо
смущает
Tell
your
big
homie
I'm
all
for
goin'
there
again
Скажи
своему
большому
другу,
что
я
за
то,
чтобы
снова
пойти
туда.
He
ain't
even
die
and
I
ball
with
his
inheritance
Он
даже
не
умер,
а
я
балуюсь
его
наследством
All
that's
in
my
account
at
the
Bank
of
America
Все
это
на
моем
счету
в
Bank
of
America.
All
that
Drake
hysteria
Вся
эта
истерия
Дрейка
6 side,
East
Side,
all
that
for
my
area
6-я
сторона,
Ист-Сайд,
все
это
для
моего
района.
You
know,
hun,
I'm
a
bit
concerned
about
this
Знаешь,
дорогая,
я
немного
обеспокоен
этим
Negative
tone
that
I'm
hearing
in
your
voice
these
days,
and
I
Негативный
тон,
который
я
слышу
в
твоем
голосе
сейчас,
и
я
I
can
appreciate
where
your
uncertainly
stems
from
Я
понимаю,
откуда
проистекает
ваша
неуверенность
And
you
have
reason
to
question
your
anxieties
И
у
вас
есть
повод
усомниться
в
своих
опасениях
And
how
disillusioned
you
feel
И
какое
разочарование
ты
чувствуешь
As
well
as
feeling
skeptical
about
who
you
believe
you
can
trust
А
также
скептическое
отношение
к
тому,
кому,
по
вашему
мнению,
можно
доверять.
But
that
attitude
will
just
hold
you
back
in
this
life
Но
такое
отношение
просто
будет
сдерживать
вас
в
этой
жизни.
And
you're
going
to
continue
to
feel
alienated
И
ты
будешь
продолжать
чувствовать
себя
отчужденным
Give
some
thought
to
this,
because
I'm
confident
in
you
Подумай
об
этом,
потому
что
я
уверен
в
тебе
And
I
know
that
you
can
reach
your
desired
destination
И
я
знаю,
что
ты
можешь
достичь
желаемого
пункта
назначения
And
accomplish
your
goals
much
more
quickly
И
достигайте
своих
целей
гораздо
быстрее
Without
this
confrontation
that
I'm
hearing
in
your
tone
these
days
Без
этой
конфронтации,
которую
я
слышу
в
твоем
тоне
в
эти
дни
When
others
go
low,
we
go
high
Когда
другие
опускаются
ниже,
мы
поднимаемся
выше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Graham, J. Sing, S. Samson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.