Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live Fast Die Numb
Schnell leben, betäubt sterben
Rope
around
my
neck,
finna
jump
Strick
um
meinen
Hals,
ich
springe
gleich
Ain't
stressin'
no
more
(jump,
jump,
jumping)
Ich
stresse
mich
nicht
mehr
(springe,
springe,
springe)
Hate
me
but
you
hurt
me
Du
hasst
mich,
aber
du
hast
mich
verletzt
So
I
say
that
I
don't
love
you
no
more
(sad,
sad,
let
down)
Also
sage
ich,
dass
ich
dich
nicht
mehr
liebe
(traurig,
traurig,
enttäuscht)
Higher,
I
am
Höher,
ich
bin
Laying
in
the
clouds
where
I
like
to
be
Liege
in
den
Wolken,
wo
ich
gerne
bin
I
know
you're
mad
Ich
weiß,
du
bist
wütend
But
only
at
yourself
'cause
it
wasn't
me
Aber
nur
auf
dich
selbst,
denn
ich
war
es
nicht
You
keep
loving
yourself,
keep
loving
yourself
Liebe
dich
weiter
selbst,
liebe
dich
weiter
selbst
'Cause
you
never
could
love
somebody
else
Denn
du
konntest
nie
jemanden
anderen
lieben
Live
fast,
die
numb,
is
all
I
ever
wanted
to
be
Schnell
leben,
betäubt
sterben,
ist
alles,
was
ich
jemals
sein
wollte
Sharp
teeth,
sharp
tongue,
is
the
only
way
you're
treating
me
Scharfe
Zähne,
scharfe
Zunge,
ist
die
einzige
Art,
wie
du
mich
behandelst
I'm
wasted,
I'm
drinking,
I'm
blacking
out
Ich
bin
betrunken,
ich
trinke,
ich
falle
in
Ohnmacht
This
road
that
I'm
taking,
no
backing
down
Diesen
Weg,
den
ich
gehe,
kein
Zurück
Live
fast,
die
numb,
is
all
I
ever
wanted
to
be
Schnell
leben,
betäubt
sterben,
ist
alles,
was
ich
jemals
sein
wollte
I
hate
to
love
you
now,
I
hate
the
feeling
that
I
get
when
you
come
around
Ich
hasse
es,
dich
jetzt
zu
lieben,
ich
hasse
das
Gefühl,
das
ich
bekomme,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
It's
funny
that
you
really
thought
that
you
could
hold
me
down
Es
ist
lustig,
dass
du
wirklich
dachtest,
du
könntest
mich
festhalten
Say
you
love
me,
then
you
turned
my
world
upside
down
Du
sagst,
du
liebst
mich,
dann
hast
du
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
The
only
person
that
can
hold
me
is
me
(uh)
Die
einzige
Person,
die
mich
halten
kann,
bin
ich
(uh)
I
bet
you
hate
it
now
Ich
wette,
du
hasst
es
jetzt
Even
though
you
really
thought
you
had
me
figured
out
Obwohl
du
wirklich
dachtest,
du
hättest
mich
durchschaut
It
turns
out
that
I've
been
better
off
alone
without
ya
Es
stellt
sich
heraus,
dass
es
mir
alleine
ohne
dich
besser
geht
Oh,
I've
been
better
off
alone
Oh,
es
geht
mir
alleine
besser
You
keep
loving
yourself,
keep
loving
yourself
Liebe
dich
weiter
selbst,
liebe
dich
weiter
selbst
'Cause
you
never
could
love
somebody
else
Denn
du
konntest
nie
jemanden
anderen
lieben
I
keep
hating
myself,
keep
hating
myself
Ich
hasse
mich
weiter
selbst,
ich
hasse
mich
weiter
selbst
'Cause
I
never
could
love
somebody
else
Denn
ich
konnte
nie
jemanden
anderen
lieben
Live
fast,
die
numb,
is
all
I
ever
wanted
to
be
Schnell
leben,
betäubt
sterben,
ist
alles,
was
ich
jemals
sein
wollte
Sharp
teeth,
sharp
tongue,
is
the
only
way
you're
treating
me
Scharfe
Zähne,
scharfe
Zunge,
ist
die
einzige
Art,
wie
du
mich
behandelst
I'm
wasted,
I'm
drinking,
I'm
blacking
out
Ich
bin
betrunken,
ich
trinke,
ich
falle
in
Ohnmacht
This
road
that
I'm
taking,
no
backing
down
Diesen
Weg,
den
ich
gehe,
kein
Zurück
Live
fast,
die
numb,
is
all
I
ever
wanted
to
be
Schnell
leben,
betäubt
sterben,
ist
alles,
was
ich
jemals
sein
wollte
Oh,
oh-oh,
oh-oh
(is
all
I
ever
wanted
to
be)
Oh,
oh-oh,
oh-oh
(ist
alles,
was
ich
jemals
sein
wollte)
Oh,
oh-oh,
oh-oh
(is
all
I
ever
wanted
to
be)
Oh,
oh-oh,
oh-oh
(ist
alles,
was
ich
jemals
sein
wollte)
Live
fast,
die
numb,
is
all
I
ever
wanted
to
be
Schnell
leben,
betäubt
sterben,
ist
alles,
was
ich
jemals
sein
wollte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Feldmann, Michael Olmo, Mark Schick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.