Paroles et traduction 5mewmet - Детские травмы
Детские травмы
Childhood Trauma
Ты
реально
это
хочешь
потому
что
я
хочу?
Do
you
really
want
this
because
I
do?
Ты
реально
это
хочешь
потому
что
я
хочу?
Do
you
really
want
this
because
I
do?
Ты
реально
это
хочешь
потому
что
я
хочу?
Do
you
really
want
this
because
I
do?
Ты
реально
это
хочешь
потому
что
я
хочу?
Do
you
really
want
this
because
I
do?
Ты
реально
это
хочешь
потому
что
я
хочу?
Do
you
really
want
this
because
I
do?
Раздевайся
побыстрее
будем
курить
анашу
Undress
quickly,
we'll
smoke
some
weed.
Будем
делать
что
захочешь
детским
травмам
помашу
We'll
do
whatever
you
want,
we'll
wave
goodbye
to
childhood
trauma.
Уходите
сука
мрази
с
вами
больше
не
дружу!
Go
away,
you
fucking
freaks,
I'm
not
friends
with
you
anymore!
Ты
реально
это
хочешь
потому
что
я
хочу?
Do
you
really
want
this
because
I
do?
Раздевайся
побыстрее
будем
курить
анашу
Undress
quickly,
we'll
smoke
some
weed.
Будем
делать
что
захочешь
детским
травмам
помашу
We'll
do
whatever
you
want,
we'll
wave
goodbye
to
childhood
trauma.
Уходите
сука
мрази
с
вами
больше
не
дружу!
Go
away,
you
fucking
freaks,
I'm
not
friends
with
you
anymore!
Положи
болт
на
все
свои
детские
травмы
Screw
all
your
childhood
trauma.
Мне
не
нужен
никто
только
ты
в
моей
кровати
I
don't
need
anyone,
just
you
in
my
bed.
Положи
болт
на
все
свои
детские
травмы
Screw
all
your
childhood
trauma.
Мне
не
нужен
никто
только
ты
в
моей
кровати
I
don't
need
anyone,
just
you
in
my
bed.
Ты
реально
это
хочешь
потому
что
я
хочу?
Do
you
really
want
this
because
I
do?
Раздевайся
побыстрее
будем
курить
анашу
Undress
quickly,
we'll
smoke
some
weed.
Будем
делать
что
захочешь
детским
травмам
помашу
We'll
do
whatever
you
want,
we'll
wave
goodbye
to
childhood
trauma.
Уходите
сука
мрази
с
вами
больше
не
дружу!
Go
away,
you
fucking
freaks,
I'm
not
friends
with
you
anymore!
Ты
реально
это
хочешь
потому
что
я
хочу?
Do
you
really
want
this
because
I
do?
Раздевайся
побыстрее
будем
курить
анашу
Undress
quickly,
we'll
smoke
some
weed.
Будем
делать
что
захочешь
детским
травмам
помашу
We'll
do
whatever
you
want,
we'll
wave
goodbye
to
childhood
trauma.
Уходите
сука
мрази
с
вами
больше
не
дружу!
Go
away,
you
fucking
freaks,
I'm
not
friends
with
you
anymore!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.