Paroles et traduction 5opka - Алмазы
Кто-то
говорит
— я
не
слушаю.
Кто
номер
один?
А
я
лучший
Some
say
I
don't
listen.
Who's
number
one?
I'm
the
best
Из
них
всех
мой
блеск
ослепляет
сразу
Of
them
all,
my
shine
blinds
right
away
Кто-то
говорит
— я
не
слушаю.
Кто
номер
один?
А
я
лучший
Some
say
I
don't
listen.
Who's
number
one?
I'm
the
best
Из
них
всех
мой
блеск:
алмазы,
алмазы,
алмазы!
Of
them
all,
my
shine:
diamonds,
diamonds,
diamonds!
На
мне
столько
брильянтов
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
I've
got
so
many
diamonds
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Я,
как
ёлка
в
гирляндах
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
I'm
like
a
Christmas
tree
with
garlands
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Ярче
солнца
на
пальцах
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
Brighter
than
the
sun
on
my
fingers
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Полируй
мои
яйца
(алмазы,
алмазы)
Polish
my
eggs
(diamonds,
diamonds)
У-у-у
меня
дом
из
алмазов
(весь),
у
меня
тачка
алмазная
(вся)
U-u-u
I
have
a
diamond
house
(the
whole),
I
have
a
diamond
car
(the
whole)
Кто-то
скажет:
"Завязывай"
— и
я
завязываю
шнурки
алмазные
Someone
will
say,
"Stop
it,"
and
I'll
tie
my
diamond
shoelaces
Неважно,
какой
там
вес,
если
алмаз
не
огранённый
It
doesn't
matter
what
the
weight
is,
if
the
diamond
isn't
cut
Устрою
ликбез:
мой
любимый
певец
— Алмаз
Багратиони
I'll
give
you
a
crash
course:
my
favorite
singer
is
Almaz
Bagrationi
Тебе
сложно
запомнить?
На
носу
ты
заруби!
Is
it
hard
for
you
to
remember?
Carve
it
on
your
nose!
Я
не
шарю
в
футболе,
но
болею
за
"Рубин"
I
don't
understand
football,
but
I
cheer
for
"Rubin"
А
"Кровавый
алмаз"
— это
мой
любимый
фильм
"Blood
Diamond"
is
my
favorite
movie
Если
пью
— только
Cristal,
на
крайняк
— Bombay
Sapphire
If
I
drink,
it's
only
Cristal,
at
worst
– Bombay
Sapphire
Алмаз
в
центре
пирамиды
Diamond
in
the
center
of
the
pyramid
Рубины,
сапфиры
в
мирах
Фирамира
Rubies,
sapphires
in
the
worlds
of
Firamira
Я
мимо
лавирую
поступью
лани
I
maneuver
past
with
the
gait
of
a
doe
Я
мило
лолирую
пошленьких
loli
I
gently
lolli-pop
those
cheap
loli
Они
ведутся
на
блеск
They
fall
for
the
shine
God
bless!
God
bless!
God
bless!
God
bless!
Они
ведутся
на
блеск
They
fall
for
the
shine
Gun
West!
God
bless!
Gun
West!
God
bless!
На
мне
столько
брильянтов
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
I've
got
so
many
diamonds
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Я,
как
ёлка
в
гирляндах
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
I'm
like
a
Christmas
tree
with
garlands
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Ярче
солнца
на
пальцах
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
Brighter
than
the
sun
on
my
fingers
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Полируй
мои
яйца
(алмазы,
алмазы)
Polish
my
eggs
(diamonds,
diamonds)
У-у-у
меня
алмазные
песни
(все),
у
меня
алмазные
перстни
(все)
U-u-u
I
have
diamond
songs
(all),
I
have
diamond
rings
(all)
Кстати,
состарюсь
если,
буду
получать
алмазную
пенсию
(всю)
By
the
way,
if
I
get
old,
I'll
be
getting
a
diamond
pension
(all)
У
меня
алмазный
мир,
не
просто
цацки
и
украшения
I
have
a
diamond
world,
not
just
trinkets
and
decorations
Тебе
кричат:
"Саша,
ты
ювелир"
— но
к
алмазам
это
не
имеет
отношения
They
yell
at
you,
"Sasha,
you're
a
jeweler,"
but
it
has
nothing
to
do
with
diamonds
Так
и
есть,
не
отрицай,
фейки
палятся
легко
That's
right,
don't
deny
it,
fakes
are
easy
to
spot
Всё
гребу
на
столе
кузнеца
бриллиантовой
рукой
I
grab
everything
on
the
blacksmith's
table
with
a
diamond
hand
Аксиома
Эскобара,
Mineshield
или
Cristalix?
Escobar's
axiom,
Mineshield
or
Cristalix?
Мне,
тем
временем,
Rihanna
на
др'шке
поёт
"Diamonds"
Meanwhile,
Rihanna
sings
"Diamonds"
for
my
birthday
У,
diamonds
in
the
sky
U,
diamonds
in
the
sky
М,
да,
давай,
это
M,
yeah,
let's
go,
this
is
it
Алмазы,
алмазы,
алмазы,
алмазы!
Diamonds,
diamonds,
diamonds,
diamonds!
На
мне
столько
брильянтов
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
I've
got
so
many
diamonds
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Я,
как
ёлка
в
гирляндах
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
I'm
like
a
Christmas
tree
with
garlands
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Ярче
солнца
на
пальцах
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
Brighter
than
the
sun
on
my
fingers
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Полируй
мои
яйца
(алмазы,
алмазы,
алмазы)
Polish
my
eggs
(diamonds,
diamonds,
diamonds)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): баранов кирилл владимирович, родичкин игорь викторович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.