5opka - Косарь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 5opka - Косарь




Косарь
A Grand
Кончил тёлке я на зубик
I finished your girl on my teeth
Косарь life'ов, я царь хайпа (wha')
A grand life's, I'm the king of hype (wha')
Январь мартов, апрель Maybach
January, March, April Maybach
Я кошу бабосики, моя профессия косарь!
I'm raking in cash, my profession is a grand!
Обкашляем вопросики, со мною дерзко ты не базарь!
We'll chew over the questions, don't talk rudely with me!
Дерзко ты не базарь!
Don't talk rudely with me!
Эй, сука, тащи мне вискарь (oh)
Hey, bitch, bring me some whiskey (oh)
Ты типа следишь за здоровьем хаваешь брокколи
You're supposedly watching your health you're eating broccoli
Если предложат вмазаться, скажешь: "Bro, коли"
If they offer to get high, you'll say, "Bro, some"
Пока твою тёлку трахали, ты был где-то около
While your girl was being fucked, you were somewhere around
Я позвонил хуесосу, ты ответил: "Ок, алло"
I called you a dickhead, you answered: "Ok, hello"
В твоей тачке качает музыка, но это Бутырка
Music's pumping in your car, but it's Butyrka
Ты влюбился в красотку, но это boo дырка
You fell in love with a beauty, but it's boo a hole
Когда тебе надо присесть, кореша ставят бутылку
When you need to sit down, your homies put a bottle
На вопрос: жопу раз или вилкой в глаз?" ты выбираешь первое и вилку
To the question: "Up the ass or a fork in the eye?" you choose the first and the fork
А первое надо есть ложкой это борщ (pow-pow-pow)
And the first you have to eat with a spoon it's borscht (pow-pow-pow)
Курю первый, нюхаю бошки это борщ (pow-pow-pow)
I smoke the first, sniff the heads it's borscht (pow-pow-pow)
Ты услышал "нюхаю бошки" и вспомнил своего парикмахера
You heard "sniff the heads" and remembered your barber
Каждую неделю стрижёшься там и катаешься на хуя-, херах, бля
You get your haircut there every week and ride on a fuck-, cocks, damn
Косарь life'ов, я царь хайпа (да, я)
A grand life's, I'm the king of hype (yes, I am)
Я принц Skype'a (а, да) раздал вайба (да)
I'm the prince of Skype (ah, yeah) gave out vibes (yeah)
Я кошу бабосики, моя профессия косарь!
I'm raking in cash, my profession is a grand!
Обкашляем вопросики, со мною дерзко ты не базарь!
We'll chew over the questions, don't talk rudely with me!
Дерзко ты не базарь!
Don't talk rudely with me!
Эй, сука, тащи мне вискарь
Hey, bitch, bring me some whiskey
Я токсичный меня не выведешь борщевик
I'm toxic, you can't bring me out hogweed
Топлю за свою идеологию, как большевик
I'm pushing for my ideology, like a Bolshevik
Я настолько люблю побеждать, что трахаю только Викторий
I love winning so much, I only fuck Victorias
Мне надо больше Вик
I need more Vic
Сказал: "Больше Вик" вспомнил парикмахершу Люську (да)
Said: "More Vic" remembered the hairdresser Lucy (yeah)
Она богатая, но странная, потому что стрижет капусту (yeah)
She's rich, but strange, because she cuts cabbage (yeah)
Она делает укладку члена, прикол после неё нет эрекции
She does a hairdo on the member, funny there's no erection after her
Последний раз она заглотнула так глубоко, что я кончил прямо ей в сердце, бля (pow, pow)
The last time she swallowed so deep, I came right in her heart, damn (pow, pow)
Король лайков
King of likes
Adidas Nike'ов
Adidas Nike's
James Bond Skyfall
James Bond Skyfall
Hi-Fi по Wi-Fi, oh
Hi-Fi over Wi-Fi, oh
Какой я ахуенный, бля
What a cool dude I am, damn





Writer(s): баранов кирилл владимирович, родичкин игорь викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.