Отведи
меня
туда,
где
мой
сон
Führ
mich
dorthin,
wo
mein
Traum
Вдруг
станет
реальностью
Plötzlich
Realität
wird
Где
мы
с
тобою
можем
быть
Wo
wir
beide
sein
können
За
гранью
нормальности
Jenseits
der
Normalität
Где
нет
обыденных
вещей
(хэй-хэй)
Wo
es
keine
alltäglichen
Dinge
gibt
(hey-hey)
Будильников
календарей
(хэй-хэй)
Wecker,
Kalender
(hey-hey)
Твой
пульс
становится
быстрей
Dein
Puls
schneller
wird
Забирай
меня
скорей,
увози
меня
на
рейв
Nimm
mich
schnell,
bring
mich
zum
Rave
Забирай
меня
скорей,
увози
меня
на
рейв
Nimm
mich
schnell,
bring
mich
zum
Rave
Меня
на
рейв,
меня
на
рейв
Mich
zum
Rave,
mich
zum
Rave
Забирай
меня
скорей,
увози
меня
на
рейв
Nimm
mich
schnell,
bring
mich
zum
Rave
Унеси
меня
за
облака
Trag
mich
über
die
Wolken
Ближе
к
солнцу,
там
намного
светлее
Näher
zur
Sonne,
dort
ist
es
viel
heller
Просто
отпусти,
а
иначе
как
Lass
einfach
los,
denn
wie
sonst
Я
пойму
что
для
меня
важней?
Werde
ich
verstehen,
was
für
mich
wichtiger
ist?
Мгновенье
или
пыль
прошедших
дней?
Der
Augenblick
oder
der
Staub
vergangener
Tage?
Зов
сердца
или
счастья
обнули
Der
Ruf
des
Herzens
oder
das
Glück
auf
Null?
Опять
тупить
одной
или
стать
твоей?
Wieder
allein
dumm
dastehen
oder
deine
werden?
Забирай
меня
скорей,
увози
меня
на
рейв
Nimm
mich
schnell,
bring
mich
zum
Rave
Забирай
меня
скорей,
увози
меня
на
рейв
Nimm
mich
schnell,
bring
mich
zum
Rave
Меня
на
рейв,
меня
на
рейв
Mich
zum
Rave,
mich
zum
Rave
Забирай
меня
скорей,
увози
меня
на
рейв
Nimm
mich
schnell,
bring
mich
zum
Rave
Пусть
солнце
светит
ярко
Lass
die
Sonne
hell
scheinen
Пульс
обновляет
чарты
Der
Puls
aktualisiert
die
Charts
Бас
проникает
внутрь
Der
Bass
dringt
nach
innen
Ты
со
мной
и
это
круто
Du
bist
bei
mir
und
das
ist
cool
Мы
потерянные
дети
Wir
sind
verlorene
Kinder
На
неведомой
Планете
Auf
einem
unbekannten
Planeten
Отпускаем
траблы
в
небо
Wir
lassen
die
Sorgen
in
den
Himmel
los
И
такой
здесь
каждый
третий
Und
jeder
Dritte
hier
ist
so
Dance,
ты
танцуй
Dance,
du
tanzt
Как
будто
никто
не
видит
мир
Als
ob
niemand
zusieht
Клич
star-винтик,
луч,
пара
линий
Ruf!
Sternenrad!
Strahl!
Ein
paar
Linien!
Жёлтый,
белый,
красный,
синий
Gelb,
weiß,
rot,
blau
Ха!
Здесь
нет
проблем,
здесь
всё
окей
Ha!
Hier
gibt's
keine
Probleme,
hier
ist
alles
okay
Мы
нашли
своих
людей
Wir
haben
unsere
Leute
gefunden
Доброй
пожаловать
на
рейв
Willkommen
zum
Rave
Забирай
меня
скорей,
увози
меня
на
рейв
Nimm
mich
schnell,
bring
mich
zum
Rave
Меня
на
рейв,
меня
на
рейв
Mich
zum
Rave,
mich
zum
Rave
Забирай
меня
скорей,
увози
меня
на
рейв
Nimm
mich
schnell,
bring
mich
zum
Rave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): валерий ефремов, василий косинский, ольга засульская
Album
Rave
date de sortie
20-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.