Эй,
я
смотрю
в
твои
глаза
(oh
my
God)
Hey,
ich
schaue
in
deine
Augen
(oh
mein
Gott)
Этот
взгляд
опасен,
словно
Uzi
(ра-та-та-та-та)
Dieser
Blick
ist
gefährlich,
wie
eine
Uzi
(ra-ta-ta-ta-ta)
Все
твои
караты
тяжелее,
чем
земля
All
deine
Karat
sind
schwerer
als
die
Erde
Тебя
не
купить
за
деньги
— тебе
нужна
моя
душа
Dich
kann
man
nicht
mit
Geld
kaufen
— du
willst
meine
Seele
Эй,
детка,
от
тебя
лишь
синяки
на
сердце
Hey,
Baby,
von
dir
bleiben
nur
blaue
Flecken
auf
dem
Herzen
Эй,
детка,
почему
бы
тебе
не
раздеться?
Hey,
Baby,
warum
ziehst
du
dich
nicht
aus?
Просто
будь
со
мной
смелей,
мы
сыграем
этот
game
Sei
einfach
mutiger
mit
mir,
wir
spielen
dieses
Spiel
Наш
последний
день
Помпеи
(yeah,
yeah,
ещё)
Unser
letzter
Tag
in
Pompeji
(yeah,
yeah,
noch)
Подари
мне
эту
ночь
Schenk
mir
diese
Nacht
Я
прилечу
к
тебе
на
закате
дня
Ich
fliege
zu
dir
bei
Sonnenuntergang
Я
отдам
тебе
всё,
что
хочешь
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
willst
Лишь
бы
только
ты
была
моя
Hauptsache,
du
bist
mein
Красное
вино
цвета
алого
заката
Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang
Пламя
твоих
губ
— пуля
от
травмата
Die
Flamme
deiner
Lippen
— eine
Kugel
aus
der
Schreckschusspistole
Красное
вино
цвета
алого
заката
Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang
Наше
с
тобой
кино
всё
ещё
не
снято
Unser
gemeinsamer
Film
ist
noch
nicht
abgedreht
Смятая
постель,
бумага
из
набросков
Zerknittertes
Bettlaken,
Papier
mit
Entwürfen
Проживаешь
текст,
но
не
всё
так
просто
Du
durchlebst
den
Text,
aber
es
ist
nicht
alles
so
einfach
Тебя
не
достать,
необитаемый
ты
остров
Du
bist
unerreichbar,
du
unbewohnte
Insel
Страх,
любовь
и
грех
в
стиле
коза
ностра
Angst,
Liebe
und
Sünde
im
Stil
der
Cosa
Nostra
Эй,
детка,
не
минорь,
и
так
всё
без
последствий
Hey,
Baby,
sei
nicht
traurig,
es
bleibt
alles
ohne
Konsequenzen
Ты
же
знаешь,
наши
мысли
живут
по
соседству
Du
weißt
doch,
unsere
Gedanken
sind
Nachbarn
Просто
будь
со
мной
смелей,
мы
сыграем
этот
game
Sei
einfach
mutiger
mit
mir,
wir
spielen
dieses
Spiel
Наш
последний
день
Помпеи
Unser
letzter
Tag
in
Pompeji
Красное
вино
цвета
алого
заката
Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang
Пламя
твоих
губ
— пуля
от
травмата
Die
Flamme
deiner
Lippen
— eine
Kugel
aus
der
Schreckschusspistole
Красное
вино
цвета
алого
заката
Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang
Наше
с
тобой
кино
всё
ещё
не
снято
Unser
gemeinsamer
Film
ist
noch
nicht
abgedreht
(Красное
вино
цвета
алого
заката)
(Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang)
(Пламя
твоих
губ
— пуля
от
травмата)
(Die
Flamme
deiner
Lippen
— eine
Kugel
aus
der
Schreckschusspistole)
(Красное
вино
цвета
алого
заката)
(Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang)
(И
наше
кино
всё
ещё
не
снято)
(Und
unser
Film
ist
noch
nicht
abgedreht)
Красное
вино
цвета
алого
заката
Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang
Пламя
твоих
губ
— пуля
от
травмата
Die
Flamme
deiner
Lippen
— eine
Kugel
aus
der
Schreckschusspistole
Красное
вино
цвета
алого
заката
Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang
Наше
с
тобой
кино
всё
ещё
не
снято
Unser
gemeinsamer
Film
ist
noch
nicht
abgedreht
(Красное
вино
алого
заката)
(Roter
Wein,
feuerroter
Sonnenuntergang)
(Пламя
твоих
губ
— пуля
от
травмата)
(Die
Flamme
deiner
Lippen
— eine
Kugel
aus
der
Schreckschusspistole)
(Красное
вино
цвета
алого
заката)
(Roter
Wein,
wie
ein
feuerroter
Sonnenuntergang)
(Наше
с
тобой
кино
всё
ещё
не
снято)
(Unser
gemeinsamer
Film
ist
noch
nicht
abgedreht)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кацабин матвей владимирович | засульская ольга игоревна | ефремов валерий валерьевич | косинский василий николаевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.