Ни
о
чем,
ни
о
чем,
мы
с
тобой
не
говорили
или-или
About
nothing,
about
nothing,
we
haven't
spoken
a
word,
or-or
Ты
так
ушел,
ушел
и
не
оставил
номер
мой
в
своей
мобиле
You
just
left,
left
and
didn't
leave
my
number
in
your
mobile
Я
ничего
не
смыслю
в
этих
числах,
числах,
числах,
мыслях
I
don't
understand
these
numbers,
numbers,
numbers,
thoughts
Ну
почему
на
паузе
моя
любовь
к
тебе
сейчас
зависла?
Why
is
my
love
for
you
paused
right
now?
Сломанные
нервы
на
то
годам
Broken
nerves
for
years
Мне
бы
щас
с
подругой
денечек-два
I'd
like
a
day
or
two
with
a
friend
right
now
Сяду
на
асфальт,
мыслей
гигабайт
I'll
sit
on
the
asphalt,
gigabytes
of
thoughts
Тонкие,
как
мембраны
наши
с
тобой
слова
Our
words
are
thin,
like
membranes
Может,
залечим
раны,
может
быть
никогда
Maybe
we'll
heal
the
wounds,
maybe
never
Ты
проведи
меня
по
лабиринтам
памяти
Lead
me
through
the
labyrinths
of
memory
Эти
чувства
вне
закона,
но
не
запретить
These
feelings
are
outside
the
law,
but
they
can't
be
forbidden
Смс
уже
запущен,
но
не
долетит
- нет,
нет,
нет,
нет
The
SMS
has
already
been
sent,
but
it
won't
reach
- no,
no,
no,
no
Мы
словно
между
измерения
в
невесомости
We're
like
between
dimensions
in
weightlessness
Все
ожидаем
изменений,
но
не
можем
уйти
We're
all
waiting
for
changes,
but
we
can't
leave
Мы,
как
потерянные
соты
в
сети
и
не
доступен
абонент
We're
like
lost
cells
in
the
network
and
the
subscriber
is
unavailable
Но
без
тебя
я
не
я,
это
точный
факт
But
without
you,
I'm
not
me,
that's
a
fact
Мои
будни
сумбур,
типа
- WTF?
My
everyday
life
is
a
mess,
like
- WTF?
Мысли
только
об
одном,
в
голове
хлам
Thoughts
only
about
one
thing,
my
head
is
a
mess
Помню
вкус
твоих
губ
- bubble
gum
I
remember
the
taste
of
your
lips
- bubble
gum
Мир
сошел
с
ума
или
crazy
я
The
world
has
gone
mad
or
I'm
crazy
Меня
штормит
эта
любовь
нетрезвая
This
drunken
love
is
storming
me
Перемотаю
фильм,
отключу
экран
I'll
rewind
the
film,
turn
off
the
screen
Тонкие,
как
мембраны
наши
с
тобой
слова
Our
words
are
thin,
like
membranes
Может,
залечим
раны,
может
быть
никогда
Maybe
we'll
heal
the
wounds,
maybe
never
Перемешались
дни,
я
привидение
в
пустой
квартире
The
days
are
mixed
up,
I'm
a
ghost
in
an
empty
apartment
И
голос
эхом
твой,
на
всех
волнах
в
эфире
And
your
voice
echoes
on
all
the
waves
on
the
air
Не
отпустить
и
не
забыть
те
дни,
что
между
нами
были
I
can't
let
go
and
forget
the
days
that
were
between
us
Но
что
мы
замутили?
Но
что
мы
замутили?
But
what
did
we
get
ourselves
into?
But
what
did
we
get
ourselves
into?
Сломанные
нервы
на
то
годам
Broken
nerves
for
years
Разные
сюжеты,
одна
глава
Different
plots,
one
chapter
Словом
одного,
рядом
у
одного
With
one
word,
next
to
one
Позиции
многократны
Positions
are
multiple
Тонкие,
как
мембраны
наши
с
тобой
слова
Our
words
are
thin,
like
membranes
Может,
залечим
раны,
может
быть
никогда
Maybe
we'll
heal
the
wounds,
maybe
never
Тонкие,
как
мембраны
наши
с
тобой
слова
Our
words
are
thin,
like
membranes
Может,
залечим
раны,
может
быть
никогда
Maybe
we'll
heal
the
wounds,
maybe
never
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Мембраны
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.