5УТРА - Футболка - traduction des paroles en anglais

Футболка - 5УТРАtraduction en anglais




Футболка
T-Shirt
Когда ты будешь уходить, уходи не надолго
When you leave, don't be gone for long
И оставь на всякий свою футболку
And leave your t-shirt, just in case
Будет повод вернуться и, если не сложно
It'll be a reason to come back, and if it's not a bother
Ты возьми у меня с собою что-нибудь тоже
Take something of mine with you too
Когда я буду уходить, я уйду не надолго
When I leave, I won't be gone for long
И оставлю на всякий свою футболку
And I'll leave my t-shirt, just in case
Наивные планы, в погоне за счастьем
Naive plans, chasing happiness
Просто два человека мечтают видеться чаще
Just two people dreaming of seeing each other more often
На пятом этаже в маленькой квартире
On the fifth floor, in a small apartment
Давай запомним нас такими молодыми
Let's remember us like this, so young
Закипает чайник, открыто окошко
The kettle's boiling, the window is open
Мы лежим на диване, на животе лежит кошка
We're lying on the couch, the cat's on my stomach
И кажется, вся жизнь ещё впереди
And it seems like our whole life is still ahead of us
Зачем нужно бежать? Зачем уходить?
Why do we need to rush? Why leave?
Какой же я дурак был на самом деле
What a fool I was, really
Торопился, потом ждал встречи до следующей недели
Always rushing, then waiting to see you until the next week
Но солнце светит ярче нам двоим
But the sun shines brighter for the two of us
И обнимает крыши пятиэтажек
And embraces the roofs of the five-story buildings
И тихо так прощаясь у двери
And quietly saying goodbye at the door
Мы друг другу скажем
We'll say to each other
Когда ты будешь уходить, уходи не надолго
When you leave, don't be gone for long
И оставь на всякий свою футболку
And leave your t-shirt, just in case
Будет повод вернуться и, если не сложно
It'll be a reason to come back, and if it's not a bother
Ты возьми у меня с собою что-нибудь тоже
Take something of mine with you too
Когда я буду уходить, я уйду не надолго
When I leave, I won't be gone for long
И оставлю на всякий свою футболку
And I'll leave my t-shirt, just in case
Наивные планы, в погоне за счастьем
Naive plans, chasing happiness
Просто два человека мечтают видеться чаще, чаще
Just two people dreaming of seeing each other more often, more often
Как бы в настоящем не было прекрасно
No matter how beautiful the present is
Мы иногда мечтаем вернуться обратно
Sometimes we dream of going back
Признаться себе в том, в чём не смогли признаться
To confess what we couldn't confess
После школьной дискотеки, обнявшись в парадной
After the school disco, hugging in the hallway
Провести ещё один день вдвоём
To spend another day together
Говорить о важном или ни о чём
Talking about important things or nothing at all
Где мы с тобой так молоды и красивы
Where we are so young and beautiful
И этот момент держали бы со всей силы
And we would hold onto this moment with all our might
Где солнце светит ярче нам двоим
Where the sun shines brighter for the two of us
И обнимает крыши пятиэтажек
And embraces the roofs of the five-story buildings
Где тихо так прощаясь у двери
Where quietly saying goodbye at the door
Мы друг другу скажем
We'll say to each other
Когда ты будешь уходить, уходи не надолго
When you leave, don't be gone for long
И оставь на всякий свою футболку
And leave your t-shirt, just in case
Будет повод вернуться и, если не сложно
It'll be a reason to come back, and if it's not a bother
Ты возьми у меня с собою что-нибудь тоже
Take something of mine with you too
Когда я буду уходить, я уйду не надолго
When I leave, I won't be gone for long
И оставлю на всякий свою футболку
And I'll leave my t-shirt, just in case
Наивные планы, в погоне за счастьем
Naive plans, chasing happiness
Просто два человека мечтают видеться чаще, чаще
Just two people dreaming of seeing each other more often, more often





Writer(s): никита барабанов, беляков никита геннадьевич, михаил сараев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.