Paroles et traduction 6.Cadde - Koyver Gitsin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koyver Gitsin
Koyver Gitsin
Burdan
ötede
yol
yok
Further,
there
is
no
road
Burdan
öte
bir
köy
yok
Beyond
here,
there
is
no
village
Yanındaysa
gözyaşın
If
you
are
in
tears
Bundan
iyi
vakit
yok
There
is
no
better
time
than
this
Gözlerin
bile
donmuş,
o
kadar
soğuksun
ki
Even
your
eyes
are
frozen,
you
are
so
cold
Elindeyse
bir
şişe
içinde
ben
olsaydım
If
you
had
me
in
a
bottle
in
your
hand
Gözlerin
bile
donmuş,
o
kadar
soğuksunki
Even
your
eyes
are
frozen,
you
are
so
cold
Elindeyse
bir
şişe
içinde
ben
olsaydım
If
you
had
me
in
a
bottle
in
your
hand
Beni
yudumlar
mıydın?
Would
you
sip
me?
İçinde
yıkık
bir
şehir,
benimle
gelir
miydin?
Within
you,
a
ruined
city,
would
you
come
with
me?
Çözülseydi
gözlerin
yüzüme
bakar
mıydın?
If
your
eyes
were
to
thaw,
would
you
look
at
my
face?
İçinde
yıkık
bir
şehir
benimle
gelir
miydin?
Within
you,
a
ruined
city,
would
you
come
with
me?
Çözülseydi
gözlerin
yüzüme
bakar
mıydın
If
your
eyes
were
to
thaw,
would
you
look
at
my
face?
Beni
yudumlar
mıydın?
Would
you
sip
me?
Burdan
öteye
yol
yok
Beyond
here,
there
is
no
road
Burdan
öte
bir
köy
yok
Beyond
here,
there
is
no
village
Yanındaysa
gözyaşın
If
you
are
in
tears
Bundan
iyi
vakit
yok
There
is
no
better
time
than
this
Burdan
öteye
yol
yok
Beyond
here,
there
is
no
road
Burdan
öte
bir
köy
yok
Beyond
here,
there
is
no
village
Yanındaysa
gözyaşın
If
you
are
in
tears
Bundan
iyi
vakit
yok
There
is
no
better
time
than
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emre Aydın
Album
6.Cadde
date de sortie
02-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.