Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodwill Linen
Постельное белье из секонд-хенда
Pretty
Pacc
Красавчик
Пакк
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Finna
dive
underwater
like
a
pelican
(What?)
Сейчас
нырну
под
воду,
как
пеликан
(Что?)
If
you
fly
and
you
know
it,
you
should
tell
a
friend
(Yeah,
yeah,
yeah)
Если
ты
летаешь
и
знаешь
это,
расскажи
другу
(Да,
да,
да)
I
might
just
ball
out
for
the
heck
of
it
(For
the
heck
of
it)
Я
могу
просто
шикануть
ради
забавы
(Ради
забавы)
Goodwill
clothes
but
I'm
looking
elegant
(Yeah,
yeah)
Одежда
из
секонд-хенда,
но
выгляжу
элегантно
(Да,
да)
Heavy
weight
on
my
head
like
a
elephant
(Like
a
elephant)
Тяжелый
груз
на
моей
голове,
как
слон
(Как
слон)
It's
a
long
road,
'least
I'm
chillin'
in
the
Benz
(Yeah,
yeah,
yeah)
Долгий
путь,
но
по
крайней
мере,
я
расслабляюсь
в
Мерседесе
(Да,
да,
да)
Why
the
fakes
knock?
I
can
never
let
'em
in
(For
the
heck
of
it)
Почему
стучатся
фальшивки?
Я
никогда
не
впущу
их
(Ради
забавы)
Yeah,
I'm
always
in
the
mix
like
cinnamon
(Yeah,
yeah)
Да,
я
всегда
в
центре
внимания,
как
корица
(Да,
да)
Got
a
lot
of
cash,
wanna
spend
a
lot,
'least
a
little
bit
У
меня
много
денег,
хочу
потратить
много,
хотя
бы
немного
And
my
wrist
glow
like
a
FitBit
И
мое
запястье
светится,
как
фитнес-трекер
Phone
overheated
when
I
tried
to
take
a
'fit
pic
(Yeah,
yeah)
Телефон
перегрелся,
когда
я
пытался
сделать
фото
своего
лука
(Да,
да)
Can't
unlock
you
in
my
phone,
I'm
busy
countin'
digits
Не
могу
разблокировать
тебя
в
телефоне,
занят,
считаю
цифры
Stack
up
the
green,
look
over
the
hedge
(Yeah)
Коплю
зелень,
смотрю
поверх
изгороди
(Да)
Sauce
drips
down
when
you're
close
to
the
edge
Соус
капает,
когда
ты
близко
к
краю
Yeah
(Yeah,
yeah)
Да
(Да,
да)
And
I'm
riding,
it's
exciting
(Yeah)
И
я
еду,
это
захватывает
(Да)
The
anxiety
is
always
trying
me
(Wait,
wait)
Тревога
всегда
испытывает
меня
(Подожди,
подожди)
Yeah,
it's
tryin'
me
(Tryin'
me)
Да,
она
испытывает
меня
(Испытывает
меня)
Finna
dive
underwater
like
a
pelican
(What?)
Сейчас
нырну
под
воду,
как
пеликан
(Что?)
If
you
fly
and
you
know
it,
you
should
tell
a
friend
(Yeah,
yeah,
yeah)
Если
ты
летаешь
и
знаешь
это,
расскажи
другу
(Да,
да,
да)
I
might
just
ball
out
for
the
heck
of
it
(For
the
heck
of
it)
Я
могу
просто
шикануть
ради
забавы
(Ради
забавы)
Goodwill
clothes
but
I'm
looking
elegant
(Yeah,
yeah)
Одежда
из
секонд-хенда,
но
выгляжу
элегантно
(Да,
да)
Heavy
weight
on
my
head
like
a
elephant
(Like
a
elephant)
Тяжелый
груз
на
моей
голове,
как
слон
(Как
слон)
It's
a
long
road,
'least
I'm
chillin'
in
the
Benz
(Yeah,
yeah,
yeah)
Долгий
путь,
но
по
крайней
мере,
я
расслабляюсь
в
Мерседесе
(Да,
да,
да)
Why
the
fakes
knock?
I
can
never
let
'em
in
(For
the
heck
of
it)
Почему
стучатся
фальшивки?
Я
никогда
не
впущу
их
(Ради
забавы)
Yeah,
I'm
always
in
the
mix
like
cinnamon
(Yeah,
yeah)
Да,
я
всегда
в
центре
внимания,
как
корица
(Да,
да)
Hang
off
the
ledge,
like
this
is
the
end
(Yeah,
yeah,
yeah)
Вишу
на
краю,
как
будто
это
конец
(Да,
да,
да)
We
gon'
be
alright,
we
don't
pretend
(Yeah)
С
нами
все
будет
хорошо,
мы
не
притворяемся
(Да)
I'm
so
up
next,
they
say
I'm
a
ten
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
следующий
на
очереди,
говорят,
я
десятка
(Да,
да,
да)
I'm
sipping
on
ice,
I
need
me
a
sled
(Yeah)
Я
потягиваю
лед,
мне
нужны
санки
(Да)
I
close
my
eyes
and
I
leave
my
bed
Я
закрываю
глаза
и
покидаю
свою
кровать
Fly
through
the
night
then
wake
up
again
(Yeah,
yeah)
Лечу
сквозь
ночь,
затем
снова
просыпаюсь
(Да,
да)
Go
to
bed
late,
try
to
wake
up
early
Ложусь
спать
поздно,
пытаюсь
проснуться
рано
I
ain't
even
tired,
but
they
retire
my
jersey
Я
даже
не
устал,
но
они
отправляют
мою
футболку
на
пенсию
And
I'm
riding,
it's
exciting
(Yeah)
И
я
еду,
это
захватывает
(Да)
The
anxiety
is
always
trying
me
(Wait,
wait)
Тревога
всегда
испытывает
меня
(Подожди,
подожди)
Yeah,
it's
tryin'
me
Да,
она
испытывает
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Selim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.