6 Dogs - Guccy Armor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 6 Dogs - Guccy Armor




Guccy Armor
Броня Гуччи
Hey, Hanzo
Эй, Ханзо
Rain on my chain, I been feelin' like a loser (Loser)
Дождь на моей цепи, я чувствую себя неудачником (неудачником)
Lately makin' money on a snowboard
В последнее время зарабатываю деньги на сноуборде
Taped a firework to my kicks so I could fly (Fly)
Привязал петарду к кроссовкам, чтобы взлететь (взлететь)
Broke the hourglass, now I'm really out of time
Разбил песочные часы, теперь у меня совсем нет времени
Hustling's a hard habit to break (Break)
Суета это вредная привычка, от которой сложно избавиться (избавиться)
Crossover with the Wilson, got 'em on roller skates
Кроссовер с Уилсоном, поставил их на ролики
Make 'em nervous like a first date (Date)
Занервничал их, как на первом свидании (свидании)
Double Gs on my armor, on my breastplate
Двойные G на моей броне, на моей кирасе
Got green light, Rayquaza
Зеленый свет, Райкваза
Stash the money in my blazer
Прячу деньги в своем пиджаке
Make sure the gang straight like a laser
Убеждаюсь, что банда ровная, как лазер
Shoot myself, confetti cannon (Confetti cannon)
Стреляю в себя, конфетти-пушка (конфетти-пушка)
Hit the ground runnin' once we landed (Once we landed)
Сразу же побежал, как только мы приземлились (как только мы приземлились)
James Franco, Freaks and Geeks bankroll
Джеймс Франко, капитал из "Чудиков и выскочек"
I-I-I-I-I get bread, you can't even get a bread roll
Я-я-я-я-я получаю бабки, ты даже булочку не можешь получить
Icy by myself like the North Pole
Ледяной сам по себе, как Северный полюс
Drip so much, walk around with a snorkel
Так сильно капает, что хожу с трубкой для дыхания
Beat bounce like Snorlax on a treadmill
Бит качает, как Снорлакс на беговой дорожке
You take me out the Matrix like a blue pill
Ты вытащишь меня из Матрицы, как синяя таблетка
Lost memories end up in the landfill
Потерянные воспоминания оказываются на свалке
Lost memories end up in the landfill
Потерянные воспоминания оказываются на свалке
Rain on my chain, I been feelin' like a loser (Loser)
Дождь на моей цепи, я чувствую себя неудачником (неудачником)
Lately makin' money on a snowboard
В последнее время зарабатываю деньги на сноуборде
Taped a firework to my kicks so I could fly (Fly)
Привязал петарду к кроссовкам, чтобы взлететь (взлететь)
Broke the hourglass, now I'm really out of time
Разбил песочные часы, теперь у меня совсем нет времени
Hustling's a hard habit to break (Break)
Суета это вредная привычка, от которой сложно избавиться (избавиться)
Crossover with the Wilson, got 'em on roller skates
Кроссовер с Уилсоном, поставил их на ролики
Make 'em nervous like a first date (Date)
Занервничал их, как на первом свидании (свидании)
Double Gs on my armor, on my breastplate
Двойные G на моей броне, на моей кирасе
In a treasure chest, found a hundred bands
В сундуке с сокровищами нашел сотню тысяч
My reflection in your Ray-Bans
Мое отражение в твоих Ray-Ban
Like a mirror but much clearer
Как зеркало, но намного четче
This is real life, just underwater
Это реальная жизнь, только под водой
Knots on my head like I bumped it
Шишки на голове, как будто ударился
Yeah, I need the cash like a organ
Да, мне нужны деньги, как орган
Got some hollow eyes like a pumpkin
Глаза пустые, как у тыквы
Doesn't scare me, I just don't trust 'em
Меня это не пугает, я им просто не доверяю
(Doesn't scare me, I just don't trust 'em
(Меня это не пугает, я им просто не доверяю
Just don't trust 'em)
Просто не доверяю)





Writer(s): Ronald Chase Amick, Korey Mikel Bryant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.