Paroles et traduction 6 Dogs - Messed Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty
Pacc
Симпатичный
ПАКК.
I
won't
pick
up
when
you
call
'cause
you
messed
up
Я
не
возьму
трубку,
когда
ты
позвонишь,
потому
что
ты
все
испортил.
Taught
myself
how
to
ball
now
I'm
next
up
Я
научился
танцевать,
теперь
я
следующий.
Think
I'm
almost
at
the
top,
couple
steps
up
Думаю,
я
почти
на
вершине,
пара
шагов
вверх.
I
just
blew
all
my
money,
'least
I'm
dressed
up
Я
просто
взорвал
все
свои
деньги,
по
крайней
мере,
я
одет.
Lithium
for
the
kid
'cause
I'm
messed
up
Литий
для
ребенка,
потому
что
я
запутался.
Even
though
my
head
hurt,
keep
my
head
up
Даже
если
у
меня
болит
голова,
держи
голову
выше.
I
been
runnin'
up
bags,
gotta
catch
up
Я
собираю
чемоданы,
надо
наверстать
упущенное.
Always
seen
my
bag,
knew
it's
where
I'd
end
up
Я
всегда
видел
свою
сумку,
знал,
что
в
ней
я
окажусь.
Drop-top
and
I
move
it,
yeah
Откидываюсь
и
двигаюсь,
да.
Hundred
bands
got
'em
clueless,
yeah
Сотня
оркестров
лишили
их
слуха,
да.
Up
next
but
you
knew
this
Дальше,
но
ты
знала
это.
Gold
teeth
like
I'm
toothless,
yeah
Золотые
зубы,
как
будто
я
Беззубик,
да.
I
been
runnin'
from
these
dreams,
I
been
runnin'
from
my
past
Я
бежал
от
этих
снов,
я
бежал
от
своего
прошлого.
All
my
paper
come
in
sheets,
'least
I'm
runnin'
to
the
bag
Вся
моя
бумага
идет
в
простынях,
по
крайней
мере,
я
бегу
к
сумке.
Drop-top
and
the
tears
fall
Капля-верх
и
слезы
падают.
I
been
cryin'
in
the
whip
all
year
long
Я
плакала
в
тачке
весь
год.
I
been
cryin'
in
the
whip
all
year
long
Я
плакала
в
тачке
весь
год.
Benz
truck
lookin'
like
an
aquarium
Бенц
грузовик
похож
на
аквариум.
Count
money
in
the
back
then
I'm
gone
Пересчитай
деньги
на
заднем
сидении,
и
я
уйду.
I
been
cryin'
in
the
whip
all
year
long
Я
плакала
в
тачке
весь
год.
I
won't
pick
up
when
you
call
'cause
you
messed
up
Я
не
возьму
трубку,
когда
ты
позвонишь,
потому
что
ты
все
испортил.
Taught
myself
how
to
ball
now
I'm
next
up
Я
научился
танцевать,
теперь
я
следующий.
Think
I'm
almost
at
the
top,
couple
steps
up
Думаю,
я
почти
на
вершине,
пара
шагов
вверх.
I
just
blew
all
my
money,
'least
I'm
dressed
up
Я
просто
взорвал
все
свои
деньги,
по
крайней
мере,
я
одет.
Lithium
for
the
kid
'cause
I'm
messed
up
Литий
для
ребенка,
потому
что
я
запутался.
Even
though
my
head
hurt,
keep
my
head
up
Даже
если
у
меня
болит
голова,
держи
голову
выше.
I
been
runnin'
up
bags,
gotta
catch
up
Я
собираю
чемоданы,
надо
наверстать
упущенное.
Always
seen
my
bag,
knew
it's
where
I'd
end
up
Я
всегда
видел
свою
сумку,
знал,
что
в
ней
я
окажусь.
I
just
count
it
up
again,
yeah
Я
просто
считаю
это
снова,
да.
Yeah,
it's
been
a
long
time
coming,
yeah
Да,
это
было
долгое
время,
да.
I
just
hopped
off
the
jet
Я
только
что
выпрыгнул
из
самолета.
And
I
hit
the
ground
runnin'
И
я
ударился
о
землю,
убегая.
New
white
Air
Force
now
I'm
a
force
of
nature
Новые
белые
ВВС,
теперь
я-сила
природы.
Me
and
my
team
eatin'
like
we
got
a
cater
Я
и
моя
команда
едим,
как
будто
у
нас
есть
еда.
Yeah,
the
guap
come
to
us
Да,
ГУАП
пришел
к
нам.
Good
energy
and
we
trust
Хорошая
энергия,
и
мы
верим.
I
been
cryin'
in
the
whip
all
year
long
Я
плакала
в
тачке
весь
год.
Benz
truck
lookin'
like
an
aquarium
Бенц
грузовик
похож
на
аквариум.
Count
money
in
the
back
then
I'm
gone
Пересчитай
деньги
на
заднем
сидении,
и
я
уйду.
I
been
cryin'
in
the
whip
all
year
long
Я
плакала
в
тачке
весь
год.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Selim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.