Paroles et traduction 60's 70's 80's 90's Hits - Monster Mash
I
was
working
in
the
lab
late
one
night
Однажды
я
работал
в
лаборатории
допоздна.
When
my
eyes
beheld
an
eerie
sight
Когда
мои
глаза
узрели
жуткое
зрелище
For
my
monster
from
his
slab
began
to
rise
Ибо
мой
монстр
начал
подниматься
со
своей
плиты.
And
suddenly
to
my
surprise
И
вдруг
к
моему
удивлению
- (change
pronouns
(he,
they,
she)
as
needed)
- (меняйте
местоимения
(он,
Они,
она)
по
мере
необходимости)
He
did
the
mash
Он
сделал
месиво.
He
did
the
monster
mash
Он
сделал
чудовищное
месиво
The
monster
mash
Чудовищное
месиво
It
was
a
graveyard
smash
Это
был
разгром
кладбища.
He
did
the
mash
Он
сделал
месиво.
It
caught
on
in
a
flash
Все
вспыхнуло
в
одно
мгновение.
He
did
the
mash
Он
сделал
месиво.
He
did
the
monster
mash
Он
сделал
чудовищное
месиво
From
my
laboratory
in
the
castle
east
Из
моей
лаборатории
в
Восточном
замке.
To
the
master
bedroom
where
the
vampires
feast
В
хозяйскую
спальню,
где
пируют
вампиры.
The
ghouls
all
came
from
their
humble
abodes
Все
упыри
вышли
из
своих
скромных
жилищ.
To
get
a
jolt
from
my
electrodes
Чтобы
получить
толчок
от
моих
электродов.
REPEAT
HERE
ПОВТОРИТЕ
ЗДЕСЬ
The
zombies
were
having
fun
Зомби
веселились.
The
party
had
just
begun
Вечеринка
только
началась.
The
guests
included
Wolf
Man
Среди
гостей
был
Человек
Волк
Dracula
and
his
son
Дракула
и
его
сын
The
scene
was
rockin′,
all
were
digging
the
sounds
Сцена
была
потрясающей,
все
копались
в
звуках.
Igor
on
chains,
backed
by
his
baying
hounds
Игорь
на
цепях,
сопровождаемый
лающими
гончими.
The
coffin-bangers
were
about
to
arrive
Вот-вот
должны
были
прибыть
гробовщики.
With
their
vocal
group,
"The
Crypt-Kicker
Five"
Со
своей
вокальной
группой
"The
Crypt-Kicker
Five".
REPEAT
Out
from
his
coffin,
Drac's
voice
did
ring
Повторяю,
из
гроба
раздался
голос
драка.
Seems
he
was
troubled
by
just
one
thing
Кажется,
его
беспокоило
только
одно.
He
opened
the
lid
and
shook
his
fist
Он
открыл
крышку
и
потряс
кулаком.
And
said,
"Whatever
happened
to
my
Transylvania
twist?"
И
спросил:
"Что
случилось
с
моим
Трансильванским
поворотом?"
REPEAT
Now
everything′s
cool,
Drac's
a
part
of
the
band
Повторяю,
теперь
все
в
порядке,
драк-часть
группы.
And
my
monster
mash
is
the
hit
of
the
land
И
мое
чудовищное
месиво-это
хит
всей
страны.
For
you,
the
living,
this
mash
was
meant
too
Для
вас,
живых,
это
месиво
тоже
предназначалось.
When
you
get
to
my
door,
tell
them
Boris
sent
you
Когда
доберешься
до
моей
двери,
скажи
им,
что
тебя
прислал
Борис.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard L Capizzi, Robert G Pickett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.