Paroles et traduction 60's Party - I Am the Walrus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
he
as
you
are
he
as
you
are
me
Я
есть
он,
как
ты
есть
он,
как
ты
есть
я,
And
we
are
all
together
И
все
мы
вместе.
See
how
they
run
like
pigs
from
a
gun
Смотри,
как
они
бегут,
словно
свиньи
от
ружья,
See
how
they
fly
Смотри,
как
они
летят.
Sitting
on
a
corn
flake
Сидя
на
кукурузной
хлопье,
Waiting
for
the
van
to
come
Жду,
когда
приедет
фургон.
Corporation
T-shirt,
stupid
bloody
Tuesday
Футболка
корпорации,
дурацкий
кровавый
вторник.
Man
you've
been
a
naughty
boy
Мужчина,
ты
был
непослушным
мальчиком,
You
let
your
face
grow
long
Ты
позволил
своему
лицу
вытянуться.
I
am
the
egg
man
Я
– человек-яйцо,
They
are
the
egg
men
Они
– люди-яйца.
I
am
the
walrus
Я
– морж.
Goo
goo
g'joob
Гу
гу
г'джуб.
Mr.
City
policeman
sitting
Господин
городской
полицейский
сидит,
Pretty
little
policemen
in
a
row
Миленькие
маленькие
полицейские
в
ряд.
See
how
they
fly
like
Lucy
in
the
sky
Смотри,
как
они
летят,
как
Люси
в
небе,
See
how
they
run
Смотри,
как
они
бегут.
I'm
crying,
I'm
crying,
I'm
crying
Я
плачу,
я
плачу,
я
плачу.
Yellow
matter
custard
Желтый
заварной
крем,
Dripping
from
a
dead
dog's
eye
Капает
из
глаза
мертвой
собаки.
Crabalocker
fishwife,
pornographic
priestess
Рыбная
торговка-крабалокер,
порнографическая
жрица.
Boy,
you've
been
a
naughty
girl
Парень,
ты
была
непослушной
девочкой,
You
let
your
knickers
down
Ты
спустила
свои
трусики.
I
am
the
egg
man
Я
– человек-яйцо,
They
are
the
egg
men
Они
– люди-яйца.
I
am
the
walrus
Я
– морж.
Goo
goo
g'joob
Гу
гу
г'джуб.
Sitting
in
an
English
garden
Сидя
в
английском
саду,
Waiting
for
the
sun
Жду
солнца.
If
the
sun
don't
come
you
get
a
tan
Если
солнце
не
выйдет,
ты
загоришь,
From
standing
in
the
English
rain
Стоя
под
английским
дождем.
I
am
the
egg
man
(How
do
you
do
sir?)
Я
– человек-яйцо
(Как
поживаете,
сэр?),
They
are
the
egg
men
(The
man
maintains
a
fortune)
Они
– люди-яйца
(Этот
человек
владеет
состоянием).
I
am
the
walrus
Я
– морж.
Goo
goo
g'joob,
goo
goo
goo
g'joob
Гу
гу
г'джуб,
гу
гу
гу
г'джуб.
Expert,
texpert
choking
smokers
Эксперт,
тэксперт,
душащий
курильщиков.
Don't
you
think
the
joker
laughs
at
Не
думаешь
ли
ты,
что
шутник
смеется
над
You
(Ho
ho
ho,
hee
hee
hee,
hah
hah
hah)
Тобой
(Хо-хо-хо,
хи-хи-хи,
ха-ха-ха).
See
how
they
smile
like
pigs
in
a
sty
Смотри,
как
они
улыбаются,
словно
свиньи
в
свинарнике,
See
how
they
snide
Смотри,
как
они
язвят.
Semolina
Pilchard
Сельдяной
пильчард,
Climbing
up
the
Eiffel
tower
Взбирается
на
Эйфелеву
башню.
Elementary
penguin
singing
Hare
Krishna
Элементарный
пингвин
поет
Харе
Кришна.
Man,
you
should
have
seen
them
kicking
Edgar
Allen
Poe
Мужчина,
тебе
следовало
бы
видеть,
как
они
пинали
Эдгара
Аллана
По.
I
am
the
egg
man
Я
– человек-яйцо,
They
are
the
egg
men
Они
– люди-яйца.
I
am
the
walrus
Я
– морж.
Goo
goo
g'joob,
goo
goo
goo
g'joob
Гу
гу
г'джуб,
гу
гу
гу
г'джуб.
Goo
goo
g'joob,
goo
goo
goo
g'joob,
goo
goo
Гу
гу
г'джуб,
гу
гу
гу
г'джуб,
гу
гу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.