Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 Bars, Pt. 1
24 Bars, Pt. 1
Gang
gang
gang
gang
gang
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang
I'm
in
the
cut
with
the
mop,
trying
to
clean
a
nigga
block
Ich
bin
im
Verborgenen
mit
dem
Mopp,
versuche,
den
Block
eines
Typen
zu
säubern
Pop
out,
Glock
out,
everybody
getting
sparked
Taucht
auf,
Glock
raus,
jeder
wird
abgefackelt
These
niggas
snitches
man,
my
city
full
of
narcs
Diese
Typen
sind
Spitzel,
Mann,
meine
Stadt
ist
voller
Bullen
Bullets
flying
at
these
targets
you
would
think
I'm
throwing
darts
Kugeln
fliegen
auf
diese
Ziele,
man
könnte
meinen,
ich
werfe
Darts
Slamming
rakes,
popping
gates,
fuck
the
Jakes
Schlage
Rakes,
knalle
Tore,
scheiß
auf
die
Bullen
If
you
disrespect
L'A
I'll
put
this
.40
to
your
face
and
just
spaz
out
Wenn
du
L'A
nicht
respektierst,
halte
ich
dir
diese
.40er
vors
Gesicht
und
raste
einfach
aus
Bossman
my
shooter
on
the
block
with
them
9's
out
Bossman,
mein
Schütze,
ist
auf
dem
Block
mit
den
Neunern
draußen
And
I'm
going
crazy
'till
they
free
my
lil
bro
9 out
Und
ich
drehe
durch,
bis
sie
meinen
kleinen
Bruder
9 rausholen
Extended
clips,
irons
out,
head
shots
spill
your
mind
out
Verlängerte
Magazine,
Eisen
raus,
Kopfschüsse
lassen
dein
Gehirn
rausquellen
Niggas
pulling
up
they
hide
out
aim
for
his
back
blow
his
spine
out
Typen
fahren
vor,
sie
verstecken
sich,
zielen
auf
seinen
Rücken,
blasen
ihm
die
Wirbelsäule
raus
Tell
these
fuck
niggas
turn
up
Sag
diesen
Scheißkerlen,
sie
sollen
aufdrehen
We
sliding
with
the
torch,
motherfuckers
getting
burned
up
Wir
gleiten
mit
der
Fackel,
die
Mistkerle
werden
verbrannt
I'm
smoking
Tooka
like
a
hookah
Ich
rauche
Tooka
wie
eine
Shisha
Team
600
full
of
shooters
Team
600
voller
Schützen
MACs,
TECs,
German
Rugers
MACs,
TECs,
deutsche
Ruger
Leave
'em
stinking
like
manure
Lass
sie
stinken
wie
Mist
All
my
shorties
buckin'
shootin'
Alle
meine
Jungs
bocken
und
schießen
[?]
don't
shoot
'em
[?]
erschieß
sie
nicht
Niggas
knowing
how
I'm
rocking
Die
Typen
wissen,
wie
ich
drauf
bin
I'm
a
hundred
times
six,
so
these
Y's
I'm
dropping
Ich
bin
hundertmal
sechs,
also
diese
Ys,
die
ich
fallen
lasse
Rubber
band
shit,
lil
nigga
what's
popping?
Gummiband-Scheiße,
kleiner
Junge,
was
geht
ab?
Call
me
Breezy
from
the
bricks
Nenn
mich
Breezy
von
den
Bricks
I
ain't
never
been
a
hooper,
all
I
know
is
shooting
bricks
Ich
war
nie
ein
Basketballspieler,
alles,
was
ich
kenne,
ist
Bricks
werfen
I'm
out
here
on
600,
ten
toes
in
this
shit
Ich
bin
hier
draußen
auf
600,
zehn
Zehen
in
dieser
Scheiße
You
don't
wanna
tweak
with
us,
we
got
poles
in
this
bitch
Du
willst
dich
nicht
mit
uns
anlegen,
wir
haben
Stangen
in
dieser
Schlampe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Valentino King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.