600 Breezy - 24 Bars, Pt. 1 - traduction des paroles en allemand

24 Bars, Pt. 1 - 600 Breezytraduction en allemand




24 Bars, Pt. 1
24 Bars, Pt. 1
Six O
Six O
Gang gang gang gang gang
Gang, Gang, Gang, Gang, Gang
I'm in the cut with the mop, trying to clean a nigga block
Ich bin im Verborgenen mit dem Mopp, versuche, den Block eines Typen zu säubern
Pop out, Glock out, everybody getting sparked
Taucht auf, Glock raus, jeder wird abgefackelt
These niggas snitches man, my city full of narcs
Diese Typen sind Spitzel, Mann, meine Stadt ist voller Bullen
Bullets flying at these targets you would think I'm throwing darts
Kugeln fliegen auf diese Ziele, man könnte meinen, ich werfe Darts
Slamming rakes, popping gates, fuck the Jakes
Schlage Rakes, knalle Tore, scheiß auf die Bullen
If you disrespect L'A I'll put this .40 to your face and just spaz out
Wenn du L'A nicht respektierst, halte ich dir diese .40er vors Gesicht und raste einfach aus
Bossman my shooter on the block with them 9's out
Bossman, mein Schütze, ist auf dem Block mit den Neunern draußen
And I'm going crazy 'till they free my lil bro 9 out
Und ich drehe durch, bis sie meinen kleinen Bruder 9 rausholen
Extended clips, irons out, head shots spill your mind out
Verlängerte Magazine, Eisen raus, Kopfschüsse lassen dein Gehirn rausquellen
Niggas pulling up they hide out aim for his back blow his spine out
Typen fahren vor, sie verstecken sich, zielen auf seinen Rücken, blasen ihm die Wirbelsäule raus
Tell these fuck niggas turn up
Sag diesen Scheißkerlen, sie sollen aufdrehen
We sliding with the torch, motherfuckers getting burned up
Wir gleiten mit der Fackel, die Mistkerle werden verbrannt
I'm smoking Tooka like a hookah
Ich rauche Tooka wie eine Shisha
Team 600 full of shooters
Team 600 voller Schützen
MACs, TECs, German Rugers
MACs, TECs, deutsche Ruger
Leave 'em stinking like manure
Lass sie stinken wie Mist
All my shorties buckin' shootin'
Alle meine Jungs bocken und schießen
[?] don't shoot 'em
[?] erschieß sie nicht
Niggas knowing how I'm rocking
Die Typen wissen, wie ich drauf bin
I'm a hundred times six, so these Y's I'm dropping
Ich bin hundertmal sechs, also diese Ys, die ich fallen lasse
Rubber band shit, lil nigga what's popping?
Gummiband-Scheiße, kleiner Junge, was geht ab?
Call me Breezy from the bricks
Nenn mich Breezy von den Bricks
I ain't never been a hooper, all I know is shooting bricks
Ich war nie ein Basketballspieler, alles, was ich kenne, ist Bricks werfen
I'm out here on 600, ten toes in this shit
Ich bin hier draußen auf 600, zehn Zehen in dieser Scheiße
You don't wanna tweak with us, we got poles in this bitch
Du willst dich nicht mit uns anlegen, wir haben Stangen in dieser Schlampe





Writer(s): Antonio Valentino King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.