Paroles et traduction en allemand 637FROZEN - Fee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
ask
for
much,
I
just
wanted
to
feel
your
touch
Ich
habe
nicht
viel
verlangt,
ich
wollte
nur
deine
Berührung
spüren
When
your
eyes
met
mine,
I
used
to
feel
butterflies
inside
Wenn
deine
Augen
meine
trafen,
fühlte
ich
immer
Schmetterlinge
im
Bauch
We
watched
the
sunset
and
watched
the,
clouds
slowly
pass
us
by
Wir
sahen
den
Sonnenuntergang
und
wie
die
Wolken
langsam
an
uns
vorbeizogen
But
you
didn't
love
me
so
you
chose
to
say
goodbye
Aber
du
hast
mich
nicht
geliebt,
also
hast
du
dich
entschieden,
dich
zu
verabschieden
Boy
you
lay
up
with
the
bitch
and
she
made
you
pay
a
fee
Junge,
du
hast
dich
mit
der
Schlampe
hingelegt
und
sie
hat
dich
eine
Gebühr
zahlen
lassen
And
they
be
sucking
dick
for
free
Und
die
blasen
Schwänze
umsonst
All
I
gotta
do
is
tell
em'
that
i'm
mf
me
Ich
muss
ihnen
nur
sagen,
dass
ich
verdammt
nochmal
ich
bin
She
been
cheating
on
you
bro
cuz'
it
be
never
what
it
seems
Sie
hat
dich
betrogen,
Bruder,
weil
es
nie
das
ist,
was
es
scheint
And
my
bro
he
got
the
beam,
Caught
my
opp
inside
a
dream
Und
mein
Bruder,
er
hat
die
Knarre,
habe
meinen
Gegner
in
einem
Traum
erwischt
Fuck
the
bitch
she
for
the
time
Scheiß
auf
die
Schlampe,
sie
ist
nur
für
den
Moment
I
can't
do
it
but
the
magic
word
is
please
Ich
kann
es
nicht
tun,
aber
das
Zauberwort
ist
bitte
Got
to
give
her
what
she
needs
Muss
ihr
geben,
was
sie
braucht
When
it's
rainy
when
it's
sunny,
we
be
getting
to
the
money
Wenn
es
regnet,
wenn
es
sonnig
ist,
verdienen
wir
Geld
Man
these
broke
ass
motherfucking
bitches
aint
nothing
Mann,
diese
pleite
verdammten
Schlampen
sind
nichts
I
be
robbing
back
to
back,
ain't
no
food
we
was
hungry
Ich
habe
hintereinander
ausgeraubt,
kein
Essen,
wir
waren
hungrig
All
these
cheating
ass
bitches,
ain't
no
job
bro
they
funny
All
diese
betrügerischen
Schlampen,
kein
Job,
Bruder,
sie
sind
komisch
Ain't
it
funny
when
they
asking
for
money
and
they
ugly
Ist
es
nicht
komisch,
wenn
sie
nach
Geld
fragen
und
sie
hässlich
sind
Bro
you
tried
to
play
me,
No
I
can't
forget
I
ain't
no
dummy
Bruder,
du
hast
versucht,
mich
zu
verarschen,
nein,
ich
kann
es
nicht
vergessen,
ich
bin
kein
Dummkopf
I
got
big
bags,
for
my
big
bands
and
i'm
thumbing
Ich
habe
große
Taschen,
für
meine
dicken
Bündel,
und
ich
blättere
sie
durch
And
I'm
thumbing,
thumbing,
thumbing
Und
ich
blättere,
blättere,
blättere
When
you
turn
around,
and
they
hands
out
Wenn
du
dich
umdrehst
und
ihre
Hände
ausgestreckt
sind
We
don't
play
no
games,
shot
twice
it's
a
man
down
Wir
spielen
keine
Spiele,
zweimal
geschossen,
es
ist
ein
Mann
am
Boden
I
got
gang
gang
spinning
all
ya'll
getting
fanned
out
Ich
habe
Gang
Gang,
die
sich
drehen,
ihr
werdet
alle
aufgefächert
I
was
broke
too
bro
and
now
i'm
getting
bands
now
Ich
war
auch
pleite,
Bruder,
und
jetzt
bekomme
ich
Bündel
Gotta
bad
lil'
bitch
tryna
do
the
most
Habe
eine
böse
kleine
Schlampe,
die
versucht,
das
Meiste
zu
tun
If
she
play
with
me
put
dick
up
in
her
throat
Wenn
sie
mit
mir
spielt,
stecke
ich
ihr
meinen
Schwanz
in
den
Hals
I
was
leading
off
the
gang
but
you
thought
i
was
a
coach
Ich
habe
die
Gang
angeführt,
aber
du
dachtest,
ich
wäre
ein
Coach
Play
with
us
and
we
kicking
down
ya'
door
Spiel
mit
uns
und
wir
treten
deine
Tür
ein
I
got
bro
he
be
itching
got
draco
and
it
blows
Ich
habe
meinen
Bruder,
er
juckt,
hat
eine
Draco
und
sie
bläst
And
you
already
know
Und
du
weißt
es
bereits
I
got
a
reason
then
its
over
and
i
mf
chose
Ich
habe
einen
Grund,
dann
ist
es
vorbei
und
ich
habe
mich
verdammt
nochmal
entschieden
And
you
probably
broke
Und
du
bist
wahrscheinlich
pleite
I
was
chilling
with
the
biddie,
she
ain't
rich
enough
I
know
Ich
habe
mit
der
Kleinen
gechillt,
sie
ist
nicht
reich
genug,
ich
weiß
And
them
bitches
on
my
dick
I
ain't
even
cuff
the
hoe
Und
die
Schlampen
an
meinem
Schwanz,
ich
habe
die
Schlampe
nicht
mal
gefesselt
And
the
big
booty
bitches
tryna
get
em'
thru
the
door
Und
die
Schlampen
mit
dicken
Hintern
versuchen,
sie
durch
die
Tür
zu
bekommen
Boy
come
shop
with
me,
you
know
I
get
the
pack
off
for
the
low
Junge,
komm
mit
mir
einkaufen,
du
weißt,
ich
bekomme
das
Paket
günstig
Turn
up,
new
opp
pack,
we
spark
it
Dreh
auf,
neues
Opp-Pack,
wir
zünden
es
an
And
the
40.
got
some
kick
back
it's
a
bulldog
when
it's
barking
Und
die
40er
hat
etwas
Rückstoß,
es
ist
eine
Bulldogge,
wenn
sie
bellt
Riding
in
the
whip
see
the
opps
we
fucking
park
it
Wir
fahren
im
Wagen,
sehen
die
Gegner,
wir
parken
verdammt
nochmal
Ain't
no
keys
when
I
start
it
Keine
Schlüssel,
wenn
ich
starte
Put
a
bag
on
yo'
head,
it
turn
yo'
family
to
a
target
Setz
dir
eine
Tüte
auf
den
Kopf,
mach
deine
Familie
zum
Ziel
Ain't
no
sorry's
get
to
bussin',
ain't
no
mf
bargains
Kein
Entschuldigen,
fang
an
zu
schießen,
keine
verdammten
Verhandlungen
Say
it's
smoke
but
you
can't
finish
what
you
mf
started
Sag,
es
ist
Rauch,
aber
du
kannst
nicht
beenden,
was
du
verdammt
nochmal
angefangen
hast
Got
the
blick,
we
gon
finish
him,
we
mf
start
it
Habe
die
Knarre,
wir
werden
ihn
erledigen,
wir
fangen
verdammt
nochmal
an
Boy
you
lay
up
with
the
bitch
and
she
made
you
pay
a
fee
Junge,
du
hast
dich
mit
der
Schlampe
hingelegt
und
sie
hat
dich
eine
Gebühr
zahlen
lassen
And
they
be
sucking
dick
for
free
Und
die
blasen
Schwänze
umsonst
All
I
gotta
do
is
tell
em'
that
I'm
mf
me
Ich
muss
ihnen
nur
sagen,
dass
ich
verdammt
nochmal
ich
bin
She
been
cheating
on
you
bro
cuz'
it
be
never
what
it
seems
Sie
hat
dich
betrogen,
Bruder,
weil
es
nie
das
ist,
was
es
scheint
And
my
bro
he
got
the
beam
Und
mein
Bruder,
er
hat
die
Knarre
Caught
my
opp
inside
a
dream
Habe
meinen
Gegner
in
einem
Traum
erwischt
Fuck
the
bitch
she
for
the
team
Scheiß
auf
die
Schlampe,
sie
ist
für
das
Team
I
can't
do
it
but
the
magic
word
is
please
Ich
kann
es
nicht
tun,
aber
das
Zauberwort
ist
bitte
Gotta
give
her
what
she
needs
Muss
ihr
geben,
was
sie
braucht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fee
date de sortie
31-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.