637FROZEN - Leave - traduction des paroles en allemand

Leave - 637FROZENtraduction en allemand




Leave
Verlassen
Big Bucks, Big Bucks
Fette Kohle, fette Kohle
I just fuck the hoe and then I up and leave
Ich ficke die Schlampe nur und dann hau ich ab
I was counting on my bro, he popped a bean
Ich habe auf meinen Bruder gezählt, er hat 'ne Pille geschmissen
And all these bitches want the med's, they be feinds
Und all diese Bitches wollen die Meds, sie sind Süchtige
The only thing I came for money, then I leave
Das Einzige, wofür ich kam, war Geld, dann gehe ich
I can't trust a hoe cuz' it ain't what it seems
Ich kann keiner Schlampe trauen, denn es ist nicht, was es scheint
She be out here tryna' smoke all of my weed
Sie ist hier draußen und versucht, mein ganzes Gras zu rauchen
I can't fuck with that shit, lil' bitch you for the team
Ich kann mit diesem Scheiß nichts anfangen, kleine Schlampe, du gehörst zum Team
And until the day die, I would always chase the green
Und bis zu meinem Todestag werde ich immer dem Geld hinterherjagen
What you mean? Caught some z's
Was meinst du? Hab etwas Schlaf bekommen
I been sleeping on, you always talk to me
Ich habe geschlafen, du redest immer mit mir
And I was down, couldn't pay a parking fee
Und ich war am Boden, konnte nicht mal eine Parkgebühr bezahlen
And now it's up they gon' call me about the money if they see
Und jetzt ist es oben, sie werden mich wegen des Geldes anrufen, wenn sie es sehen
I popped a bean, and that was lunch
Ich hab 'ne Pille geschmissen, und das war Mittagessen
I get money in my bank account it's always bunch
Ich bekomme Geld auf mein Bankkonto, es ist immer ein Haufen
And it's no we, I ain't do this shit for us
Und es gibt kein wir, ich habe das nicht für uns getan
I caught some top up off the flight and it was good lil' bitch it was
Ich habe nach dem Flug einen geblasen bekommen und es war gut, kleine Schlampe, es war
Real shit my bro a crash dummy, he gon' pop his shit
Echt jetzt, mein Bruder ist ein Crash-Dummy, er wird seinen Scheiß abziehen
Up the pipe and rob the bitch
Zieh die Waffe und raub die Schlampe aus
All these bitch know they place, they gon' slide and suck the dick
All diese Bitches kennen ihren Platz, sie werden rutschen und den Schwanz lutschen
And when we slide we up the stick
Und wenn wir vorbeirutschen, ziehen wir die Waffe
Talk to me nice, bro you shot down
Rede nett mit mir, Bruder, du wurdest abgeschossen
Uh, new bitch when I pop out
Äh, neue Schlampe, wenn ich auftauche
It's a new glock with a red dot
Es ist eine neue Glock mit einem roten Punkt
Bro you get walk down
Bruder, du wirst zu Fuß gehen
New whip and the top down
Neues Auto und das Verdeck unten
And the bitch on my dick so gahdamn much
Und die Schlampe ist so verdammt oft auf meinem Schwanz
Think it be money the reason she blocked now
Denke, es ist das Geld, der Grund, warum sie jetzt blockiert
New money i skurtt off the lot now
Neues Geld, ich bin sofort vom Hof gefahren
Whole lotta' cash, bruh I just move different
'Ne ganze Menge Kohle, Bruder, ich bewege mich einfach anders
Whole lotta' bitches tryna get through they tripping
'Ne ganze Menge Bitches versuchen durchzukommen, sie drehen durch
Ain't no money be on yo' body who you be kidding?
Ist kein Geld an deinem Körper, wen willst du verarschen?
Walking down opp blocks
Gehe durch feindliche Blocks
Everybody shot with the tool i'm gripping
Jeder wurde erschossen mit der Knarre, die ich halte
Run up on who? you know I ain't trip
Auf wen zurennen? Du weißt, ich bin nicht gestolpert
She suck my dick you bad for this
Sie lutscht meinen Schwanz, du bist schlecht dafür
Sun up on my turf so you know i'm outside
Sonne auf meinem Revier, also weißt du, ich bin draußen
With a kooling kit
Mit einem Kühl-Kit
Grab her burkin, you know I got tools in this
Nimm ihre Birkin, du weißt, ich habe Werkzeuge darin
I don't date no hoes they choosing shit
Ich date keine Schlampen, sie sind wählerischer Scheiß
Used to smoke them runtz now I ugraded to that angel dust
Früher habe ich Runtz geraucht, jetzt bin ich auf Engelsstaub umgestiegen
I called you on the phone that night I told you I was going hush
Ich habe dich in dieser Nacht angerufen, ich sagte dir, ich würde still sein
And when they picked you up
Und als sie dich abgeholt haben
They told me that you told like where's the trust?
Sagten sie mir, dass du verraten hast, wo ist das Vertrauen?
And all these bitches wanna peice of me can't even get me cuffed
Und all diese Bitches wollen ein Stück von mir, können mich nicht mal in Handschellen legen
She was evil she had let me put that dick up in her gut
Sie war böse, sie ließ mich diesen Schwanz in ihren Bauch stecken
Think you beast, we gon' run down
Denkst du, du bist ein Biest, wir werden runterrennen
On yo' block right now and hunt
Auf deinen Block jetzt gleich und jagen
Look in mirror saw a demon then I sit back hit the blunt
Schaue in den Spiegel, sah einen Dämon, dann lehne ich mich zurück und ziehe am Joint
And he was talking all the talk we gon' turn that boy to runtz
Und er redete so viel, wir werden diesen Jungen zu Asche machen
Like, fuck it, I balling ima' bucket
Scheiß drauf, ich spiele Ball, ich bin ein Korb
Ratchet bitches in my dm tryna see a lil' something
Rattenscharfe Bitches in meiner DM, die versuchen, ein bisschen was zu sehen
Real shit
Echt jetzt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.