64bithustla - STRUNG OUT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 64bithustla - STRUNG OUT




STRUNG OUT
НА ВЗВОДЕ
Ima hot commodity, try to get it outta me
Я - лакомый кусочек, попробуй отними меня
Told em I'm the prophecy deeper than what the eye can see
Сказал им, что я - пророчество, глубже, чем может видеть глаз
I was down bad broke she was feeling me
Я был на дне, сломлен, она чувствовала меня
You would never need permission for auxiliary
Тебе никогда не понадобится разрешения на дополнительное
I be really in my head like I stay here
Я реально в своей голове, как будто я остаюсь здесь
When push come to shove, they don't play fair
Когда доходит до дела, они не играют по-честному
I told my worst nightmare run a play here
Я сказал своему худшему кошмару: "Сыграй здесь"
Who is really in control of what I say here
Кто на самом деле контролирует то, что я здесь говорю
Who is really in control of how we cook it up
Кто на самом деле контролирует, как мы это готовим
I'm tryna really hit the road, they gon book it up
Я пытаюсь реально отправиться в путь, они все забронируют
I throw the shit on snapchat, like look at us
Я выкладываю это в Snapchat, типа, посмотрите на нас
Is the coffee ready I could use a cup or three
Кофе готов? Мне бы чашечку, а то и три
You gon have to pace yourself tryna fuck with me
Тебе придется сбавить обороты, пытаясь связаться со мной
Imma turn water into gasoline
Я превращу воду в бензин
He can turn water into wine, get a whiff of these
Он может превратить воду в вино, почуй аромат этого
Rollin up a lemon tree, with a little hint of weed
Скручивая лимонное дерево, с легким оттенком травки
Hennessey like a weapon for my enemies
Hennessy как оружие для моих врагов
Used to have my head fucked up bouta celebrity
Раньше у меня была снесена крыша из-за популярности
Now every day I wake up tryna be a better me
Теперь каждый день я просыпаюсь, пытаясь стать лучше
Word to big bro I can't let em get the best of me
Клянусь старшим братом, я не позволю им взять надо мной верх
I'm from a generation woke up watching MTV
Я из поколения, которое проснулось, смотря MTV
So what the fuck you mean
Так что, блин, ты имеешь в виду
Do you see what's on the screen
Ты видишь, что на экране
It's crazy how the world turn to me, I'm 23
Это безумие, как мир повернулся ко мне, мне 23
So imma hit my jump shot with my tongue out
Так что я сделаю свой бросок с высунутым языком
This shit is dope, and it really got me high strung out
Эта хрень - бомба, и она реально меня заводит
Naw we really making music we ain't messing around
Нет, мы реально делаем музыку, мы не шутим
I couldn't step off this cloud not for any amount
Я не мог бы сойти с этого облака ни за какие деньги
I keep it on me cause I heard they out here killing for clout
Я держу это при себе, потому что я слышал, что здесь убивают за популярность





Writer(s): Garrett Whitlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.