64bithustla - obituaryyy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 64bithustla - obituaryyy




obituaryyy
некролог
They disguise dollar signs not to reach the blind
Они маскируют знаки доллара, чтобы не добраться до слепых,
So if you on my side, read between the lines
Поэтому, если ты на моей стороне, читай между строк.
Lemme speak what's on my mind, get my people right
Позволь мне высказать то, что у меня на уме, разобраться со своими,
By the end of this beat, I'm gon be outta time
К концу этого бита у меня закончится время.
Listen close cause this the shit they don't teach in school
Слушай внимательно, потому что этому дерьму не учат в школе,
My brody working with them tools, tryna keep his cool
Мой братан работает с этими инструментами, пытаясь сохранить хладнокровие.
They taxing everything they can because freedom rules
Они облагают налогом все, что могут, потому что свобода правит.
The bills paid but we barely got money for food
Счета оплачены, но у нас едва хватает денег на еду.
My fucking whip ain't got no gas I barely can move
В моей тачке, блядь, нет бензина, я еле двигаюсь.
Im tryna think outside the box I refuse to lose
Я пытаюсь мыслить нестандартно, я отказываюсь проигрывать.
Society gon let em hang, here tie the noose
Общество позволит им повеситься, вот, держи петлю.
The type of the shit they hyping up when you turn on the news
Такое дерьмо они пиарят, когда ты включаешь новости.
I tried to stay well maintained and sophisticated
Я старался оставаться сдержанным и утонченным,
Working on Excellence is me if you abbreviate it
Работа над совершенством - это я, если сократить.
The internet is in your pocket that's manipulation
Интернет у тебя в кармане - это манипуляция.
One day, the whole human race will be exterminated
Однажды весь человеческий род будет истреблен.
Please don't be upset, when you see my obituary
Пожалуйста, не расстраивайся, когда увидишь мой некролог.
I tried to tell these fake fucks ima visionary
Я пытался сказать этим придуркам, что я визионер,
But they don't wanna believe it, because my vision scary
Но они не хотят в это верить, потому что мое видение пугает.
My vision blurry while I'm staring at my dictionary
Мое зрение затуманено, пока я смотрю в свой словарь.
Only time can tell you what to do
Только время может подсказать тебе, что делать.
That's probably why I was born at 2:22
Наверное, поэтому я родился в 2:22.
I see you've noticed I don't fuck with you
Я вижу, ты заметила, что я с тобой не общаюсь.
The media has made the people way to comfortable
СМИ сделали людей слишком беспечными.
I'm crawling out my body
Я выползаю из своего тела,
Fucking rotting in my skin
Гнию заживо в своей шкуре.
When you bump my shit it take you to a place you never been
Когда ты слушаешь мое дерьмо, оно переносит тебя туда, где ты никогда не была.
We sposed to help each other eat, sposed to help each other win
Мы должны помогать друг другу есть, должны помогать друг другу побеждать.
Shoot first make it work tell em, it was self defense
Стреляй первым, сделай так, чтобы это сработало, скажи им, что это была самооборона.





Writer(s): Garrett Whitlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.