Michel Camilo - Someone to Watch Over Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Camilo - Someone to Watch Over Me




Someone to Watch Over Me
За мной присмотрит кто-нибудь
There's a saying old says that love is blind,
Старая пословица гласит, что любовь слепа,
Still we're often told, "Seek and ye shall find."
Но нам часто говорят: «Ищите и обрящете».
So I'm going to seek a certain lad I've had in mind.
Поэтому я собираюсь поискать одного парня, которого я задумала.
Looking everywhere, haven't found him yet;
Ищу везде, но пока не нашла его;
He's the big affair I cannot forget.
Он - та самая большая любовь, которую я не могу забыть.
Only man I ever think of with regret.
Единственный мужчина, о котором я когда-либо вспоминала с сожалением.
I'd like to add his initials to my monogram.
Я хотела бы добавить его инициалы к своей монограмме.
Tell me, where is the shepherd for this lost lamb?
Скажите, где пастух для этой потерянной овечки?
There's a somebody I'm longing to see,
Есть кто-то, кого я жажду увидеть,
I hope that he turns out to be
Я надеюсь, что он окажется тем,
Someone who'll watch over me.
Кто за мной присмотрит.
I'm a little lamb who's lost in the wood.
Я маленькая овечка, которая заблудилась в лесу.
I know I could always be good
Я знаю, что я всегда могу быть хорошей
To one who'll watch over me.
Для того, кто будет за мной присматривать.
Although he may not be the man some girls think of as handsome.
Пусть он не тот мужчина, которого некоторые девушки считают красивым.
To my heart he carries the key.
У него есть ключ к моему сердцу.
Won't you tell him please to put on some speed,
Не могли бы вы сказать ему, пожалуйста, чтобы он поторопился,
Follow my lead, oh, how I need
Последовал за мной, о, как мне нужен
Someone who'll watch over me.
Тот, кто за мной присмотрит.
There's a somebody I'm longing to see,
Есть кто-то, кого я жажду увидеть,
I hope that he turns out to be
Я надеюсь, что он окажется тем,
Someone who'll watch over me.
Кто за мной присмотрит.
I'm a little lamb who's lost in the wood.
Я маленькая овечка, которая заблудилась в лесу.
I know I could always be good
Я знаю, что я всегда могу быть хорошей
To one who'll watch over me.
Для того, кто будет за мной присматривать.
Although he may not be the man some girls think of as handsome.
Пусть он не тот мужчина, которого некоторые девушки считают красивым.
To my heart he carries the key.
У него есть ключ к моему сердцу.
Won't you tell him please to put on some speed,
Не могли бы вы сказать ему, пожалуйста, чтобы он поторопился,
Follow my lead, oh, how I need
Последовал за мной, о, как мне нужен
Someone who'll watch over me.
Тот, кто за мной присмотрит.





Writer(s): George Gershwin, Svend Asmussen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.