68 Beats - Replay the Night (Olav Basoski Rootz Dub) - traduction des paroles en allemand




Replay the Night (Olav Basoski Rootz Dub)
Die Nacht erneut erleben (Olav Basoski Rootz Dub)
It′s so easy
Es ist so einfach
It's so easy
Es ist so einfach
It′s so easy
Es ist so einfach
It's so easy
Es ist so einfach
Touching this place, will it bring me nearer you?
Diesen Ort zu berühren, wird es mich dir näher bringen?
Crossing the line, will it bring you nearer me?
Die Grenze zu überschreiten, wird es dich mir näher bringen?
Looking in your eyes, for a sign of life in me
In deine Augen zu schauen, nach einem Zeichen von Leben in mir
Don't trust that smile
Trau diesem Lächeln nicht
And all the things that it could mean
Und all den Dingen, die es bedeuten könnte
It′s so easy, losing track of time
Es ist so einfach, die Zeit aus den Augen zu verlieren
It′s so easy, replay the night
Es ist so einfach, die Nacht erneut zu erleben
It's so easy, losing track of time
Es ist so einfach, die Zeit aus den Augen zu verlieren
It′s so easy, replay the night
Es ist so einfach, die Nacht erneut zu erleben
Watching the stars
Die Sterne beobachten,
Will it bring me nearer you?
Wird es mich dir näher bringen?
Losing some sleep
Ein wenig Schlaf verlieren,
If it brings you nearer me
Wenn es dich mir näher bringt
Turn on the lights
Mach die Lichter an,
In the darkness we can't see
In der Dunkelheit können wir nicht sehen
Really the night
Die wahre Nacht
And all the things that it could be
Und all die Dinge, die sie sein könnte
It′s so easy, losing track of time
Es ist so einfach, die Zeit aus den Augen zu verlieren
It's so easy, replay the night
Es ist so einfach, die Nacht erneut zu erleben
It′s so easy, losing track of time
Es ist so einfach, die Zeit aus den Augen zu verlieren
It's so easy, replay the night
Es ist so einfach, die Nacht erneut zu erleben
It's so easy, It′s so easy...
Es ist so einfach, Es ist so einfach...





Writer(s): Bigham Edward John Hallam, Rivera Roberto Luis, Lascelles Alice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.