Paroles et traduction 69 - Ladies And Gentlemen
Ladies And Gentlemen
Ladies And Gentlemen
Ladies
and
Gentleman
Ladies
and
Gentlemen
Munupennadu
leni
brahmmandamayna
My
name
is
unknown,
like
the
boundless
universe
Nruthyalu
abhinayamtho
My
dancing
and
acting
Adhbuthamaina
natee
natulatho
Will
astound
you
in
this
wonderful
play
Mee
mundhukosthunna
That
is
about
to
begin
before
you
Ee
janapadha
chithraniki
Welcome,
welcome
to
this
folk
tale
Swagatham
suswagatham
Welcome,
welcome
Chethigeetha
maripoye
evaale
Like
a
bird
singing,
my
heart
is
filled
with
joy
Luck
nannu
choosi
paka
paka
navvele
Luck
has
smiled
upon
me,
and
now
I
shall
dance
Thalupu
therechi
nakosam
vechele
It
has
brought
me
great
fortune
Luck
nannu
inka
naku
thiruguledhule
Luck
has
finally
found
me
Bad
luck
poyi
gud
luck
vacche
Bad
luck
has
gone,
and
good
luck
has
come
Life
range
change
aipoyele
My
life
has
taken
a
turn
for
the
better
Hey
raale
cash
varsham
Oh,
the
money
is
raining
down
Kalalanni
inka
sathyam
Dreams
are
now
becoming
reality
What
a
jathakam
What
a
lucky
star
I
have
Naa
mundu
chethuletthe
A
great
job
will
come
to
me
Super
aina
job
ocche
Surpassing
all
others
Nannu
dhaati
poye
Leaving
all
others
behind
Chance
antu
lene
ledhe
There
will
be
no
more
waiting
Antha
peddha
dabu
ocche
A
great
fortune
awaits
me
Hey
past
kinka
checku
Oh,
check
out
my
past
Pettesthu
blank
checku
My
past
is
a
blank
check
Luck
koddhi
dhakkera
Luck
has
covered
me
Dhakkera
rey
Covered
me,
my
dear
Steppu
meedha
steppu
Step
by
step
Yekkakinka
thappu
Without
a
single
mistake
Antu
lift
ochera
The
elevator
is
taking
me
up
Leggu
vocchera
I
will
reach
the
top
Naaku
voccheraa
I
will
reach
the
top,
my
dear
Sing
song
maccha
Sing
song,
my
friend
Singey
raa
Sing
it,
my
dear
Ippudinka
nenu
king
ye
ra
Now
I
am
the
king,
my
dear
Poor
annamata
kang
ye
ra
The
poor
are
begging
Ding
dong
all
is
well
ye
ra
Ding
dong,
all
is
well
Lekka
loki
radhu
GST
I
don't
care
about
GST
Tharagabodhu
inka
royality
I'm
only
interested
in
Rajyalu
leni
raja
ne
Royalty
without
a
kingdom
Yelaali
inka
lokanne
How
can
I
explain
it
to
the
world
Yemaindho
yekkadagindho
From
where
Luck
vaccheti
dharilona
Did
this
luck
come
to
me
Vacchesi
yechata
dhakkundho
I
grabbed
it
and
held
on
tight
Yedhuru
vachi
kaugilinchulemo
Will
it
disappear
if
I
let
go
Sing
song
maccha
Sing
raa
Sing
song,
my
friend,
sing
it
Baadhalone
unna
You
are
the
one
I
love
Ippudinka
nenu
king
ra
Now
I
am
the
king
Luck
pacchabottu
king
ra
Luck
is
my
lucky
charm
Vechi
undanela
I
will
always
keep
it
close
Ding
dong
ping
pong
raa
Ding
dong,
ping
pong
Hey
past
kinka
checku
Oh,
check
out
my
past
Pettesthu
blank
checku
My
past
is
a
blank
check
Luck
koddhi
dhakkera
Luck
has
covered
me
Dhakkera
rey
Covered
me,
my
dear
Steppu
meedha
steppu
Step
by
step
Yekkakinka
thappu
Without
a
single
mistake
Antu
lift
lochera
The
elevator
is
taking
me
up
Naa
mundu
chethuletthe
A
great
job
will
come
to
me
Super
aina
job
ocche
Surpassing
all
others
Nannu
dhaati
poye
Leaving
all
others
behind
Chance
antu
lene
ledhe
There
will
be
no
more
waiting
Antha
peddha
dabu
ocche
A
great
fortune
awaits
me
Hey
past
kinka
checku
Oh,
check
out
my
past
Pettesthu
blank
checku
My
past
is
a
blank
check
Luck
koddhi
dhakkera
Luck
has
covered
me
Dhakkera
rey
Covered
me,
my
dear
Steppu
meedha
steppu
Step
by
step
Yekkakinka
thappu
Without
a
single
mistake
Antu
lift
ochera
The
elevator
is
taking
me
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Daniel Craig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.