Paroles et traduction 6LACK feat. Khalid - Seasons (with Khalid)
It's
been
a
little
cold
Было
немного
холодно.
And
not
outside
И
не
снаружи
Switch
up
the
wardrobe
Смени
гардероб
Gotta
be
dressed
for
the
ride
Надо
одеться
для
поездки.
Got
hit
with
a
winter
breeze
Меня
ударил
зимний
ветерок
I
know
we
like
to
act
tough,
what
we
do
it
for?
Я
знаю,
нам
нравится
быть
жесткими,
но
зачем
мы
это
делаем?
Be
careful
with
energy
Будь
осторожен
с
энергией.
No
need
to
be
so
cold,
I
wanna
be
more
Не
нужно
быть
такой
холодной,
я
хочу
быть
больше.
Ooh,
summer's
calling
О,
Лето
зовет.
A
beautiful
summer's
calling
Прекрасное
лето
зовет.
Ooh,
summer's
calling
(I
done
had
a
really
long
winter)
О,
Лето
зовет
(у
меня
была
действительно
долгая
зима).
A
beautiful
summer
is
calling
Прекрасное
лето
зовет.
I
been
going
through
it,
you
been
through
it
(you
been
through
it)
Я
прошел
через
это,
ты
прошел
через
это
(ты
прошел
через
это).
I
fall
back
and
look
at
what
we're
doing
(now)
Я
отступаю
назад
и
смотрю
на
то,
что
мы
делаем
(сейчас).
I
could
yell
at
you,
but
what's
the
use?
(What's
the
use?)
Я
мог
бы
наорать
на
тебя,
но
какой
в
этом
смысл?
If
you
really
love
me,
gotta
prove
it
Если
ты
действительно
любишь
меня,
то
докажи
это.
Carrying
this
baggage,
need
to
pack
light
Нося
этот
багаж,
нужно
упаковать
легкий.
Hate
seeing
you
sad,
I
gotta
act
right
Ненавижу
видеть
тебя
грустной,
я
должна
вести
себя
правильно.
I'm
looking
forward
for
the
brighter
Я
с
нетерпением
жду
чего-то
более
светлого.
Oh,
my
love
О,
Любовь
моя
Ooh,
summer's
calling
О,
Лето
зовет.
A
beautiful
summer's
calling
Прекрасное
лето
зовет.
Ooh,
summer's
calling
(I
done
had
a
really
long
winter)
О,
Лето
зовет
(у
меня
была
действительно
долгая
зима).
A
beautiful
summer
is
calling
Прекрасное
лето
зовет.
Have
you
ever
looked
at
someone
and
said
Вы
когда
нибудь
смотрели
на
кого
нибудь
и
говорили
"I
could
spend
my
whole
life
with
ya"?
"Я
могла
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь"?
You're
lucky
the
greatest
thing
I
could
do
is
marry
you
Тебе
повезло,
что
самое
лучшее,
что
я
могу
сделать,
- это
жениться
на
тебе.
'Cause
if
I
could,
I
spill
my
blood
Потому
что
если
бы
я
мог,
то
пролил
бы
свою
кровь.
Down
to
give
you
my
last
breath
Вниз,
чтобы
отдать
тебе
свой
последний
вздох.
The
old
me
on
his
last
stretch
Старый
я
на
последнем
издыхании.
I
guess
a
new
season's
next,
next
Я
думаю,
что
новый
сезон
будет
следующим,
следующим.
Ooh,
summer's
calling
О,
Лето
зовет.
A
beautiful
summer's
calling
Прекрасное
лето
зовет.
Ooh,
summer's
calling
(I
done
had
a
really
long
winter)
О,
Лето
зовет
(у
меня
была
действительно
долгая
зима).
A
beautiful
summer
is
calling
Прекрасное
лето
зовет.
Miscommunication
means
to
complication
and
Непонимание
означает
усложнение
и
...
Here
we
are
staring
at
each
other
И
вот
мы
смотрим
друг
на
друга.
As
strangers,
sleeping
in
the
same
bed
Как
незнакомцы,
спящие
в
одной
постели.
'Cause
it's
like,
Потому
что
это
как...
You
were
never
taught
how
to
use
your
words
like
that
Тебя
никогда
не
учили,
как
правильно
использовать
слова.
You
were
never
taught
how
to
say
loving
things
and
caring
things
Тебя
никогда
не
учили
говорить
о
любви
и
заботе.
You
were
just
taught
how
to
say
what
had
to
be
said
Тебя
просто
учили
говорить
то,
что
должно
быть
сказано.
So,
I
want
the
words
that
you
don't
have
and,
Итак,
мне
нужны
слова,
которых
у
тебя
нет,
и...
I'm
stuck
trying
to
figure
out
what
you
feel
Я
застрял,
пытаясь
понять,
что
ты
чувствуешь.
Just
think
about
it,
like
Просто
подумай
об
этом,
например
What
might
this
life
be
like
if
we
put
our
Какой
могла
бы
быть
эта
жизнь,
если
бы
мы
положили
Pride
to
the
side
and
let
love
lead
the
way?
Отодвинуть
гордость
в
сторону
и
позволить
любви
вести
за
собой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalid Robinson, David Bayley, Ricardo Valdez Valentine Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.