6LACK feat. Offset - Balenciaga Challenge - traduction des paroles en russe




Balenciaga Challenge
Вызов Balenciaga
Listen, okay? Let me just say this:
Слушай, ладно? Позволь мне кое-что сказать:
if a nigga wanna fuck with me,
если чувак хочет связаться со мной,
he gon' fuck with all of me,
он будет иметь дело со мной целиком,
he ain't gon' fuck with me sometimes,
он не будет общаться со мной иногда,
he gon' fuck with me at all motherfucking times, period.
он будет общаться со мной всегда, черт возьми, точка.
I ain't going for none of that bullshit
Я не потерплю этой херни.
You know,
Знаешь,
these niggas be out here tryna play mind games and shit with a bitch
эти парни пытаются играть в игры разума и всякое дерьмо с девчонкой,
like,
типа,
I ain't got time for that!
у меня нет на это времени!
You know what I'm saying?
Понимаешь, о чем я?
I ain't got time for that!
У меня нет на это времени!
Niggas ain't the only one that's getting money too, like,
Не только парни зарабатывают деньги, типа,
bitches is getting money too, nigga.
девчонки тоже зарабатывают деньги, чувак.
My time is money, nigga! Don't waste my time, nigga!
Мое время деньги, чувак! Не трать мое время, чувак!
I am not like these niggas, I be penicillin in the cut (woo)
Я не такой, как эти парни, я как пенициллин в ране (woo)
That mean no chillin' and then cut (woo)
Это значит, никаких поблажек и потом резкий отказ (woo)
Made a million in a cut (woo!)
Сделал миллион одним махом (woo!)
I'm Balenciaga challenge
Я вызов Balenciaga
Tryna find my balance
Пытаюсь найти свой баланс
Offset with a bag
Offset с сумкой денег
That mean I ain't goin' out sad (woo)
Это значит, что я не уйду грустным (woo)
My melodies came from everything I came from
Мои мелодии пришли из всего, откуда я пришел
They talking to God, everything I got came from him
Они говорят с Богом, все, что у меня есть, пришло от него
Ain't no fatigue in my blood
В моей крови нет усталости
It's just a lot of weed in my blood
В моей крови много травы
Had to finish
Должен был закончить
Keep running your mouth like Akademiks
Продолжай трепаться, как Akademiks
It's a everyday struggle
Это ежедневная борьба
But I still remain humble
Но я все еще остаюсь скромным
We can compare and all that
Мы можем сравнивать и все такое
But you know it ain't all that, yeah
Но ты знаешь, что это не так уж и важно, да
(Ay, ay, ay, yeah, ay)
(Эй, эй, эй, да, эй)
I pick up the pace, up the pace
Я ускоряю темп, ускоряю темп
I can never take a break (nigga, break)
Я никогда не могу сделать перерыв (чувак, перерыв)
Then I brought my trouble where I stay
Потом я принес свои проблемы туда, где живу
So I cannot run away (yeah)
Поэтому я не могу убежать (да)
I pick up the pace, up the pace
Я ускоряю темп, ускоряю темп
I can never take a break (nigga, break)
Я никогда не могу сделать перерыв (чувак, перерыв)
Then I brought my trouble where I stay
Потом я принес свои проблемы туда, где живу
So I cannot run away
Поэтому я не могу убежать
800 racks in my safe (racks)
800 косых в моем сейфе (косых)
Used to have dope in the base (dope)
Раньше держал дурь в подвале (дурь)
Nigga, I'm a north side native (north)
Чувак, я с северной стороны (север)
I was never understood, they hated (no)
Меня никогда не понимали, они ненавидели (нет)
Grow dope with the wolves with the slave (wolves)
Выращивал дурь с волками, с братвой (волки)
Cause the P got shot and couldn't make it (pow)
Потому что П получил пулю и не смог выжить (бах)
I had case after cases (case)
У меня было дело за делом (дело)
I never switched up, cause I'm gangsta (rah)
Я никогда не менялся, потому что я гангстер (рах)
These diamonds is huge like branches (rah)
Эти бриллианты огромны, как ветви (рах)
I wore diamonds and gold cause we ancient (ancient)
Я носил бриллианты и золото, потому что мы древние (древние)
She wanna expose me, she anxious (expose)
Она хочет разоблачить меня, она беспокоится (разоблачить)
Had to call up my bro, I'm some lame shit
Пришлось позвонить своему брату, я несу какую-то чушь
It keep burning my soul that he lies with (girl)
Это жжет мою душу, что он врет с (девушкой)
The rings of trophy on banquette (yeah)
Кольца трофеев на банкетке (да)
I'm geeked up on codeine, I can't quit
Я под кайфом от кодеина, я не могу бросить
Gotta bust that Patek like a plane bitch
Должен разбить эти Patek, как самолет, сука
Had 'em bust that bitch, what her name is
Заставил их трахнуть эту сучку, как ее там
And my GO with the gang is
И мой главный принцип с бандой
You know that we armed and dangerous
Ты знаешь, что мы вооружены и опасны
I'm having thoughts
У меня есть мысли
I'm not gonna my mind is cautious
Я не буду, мой разум осторожен
I had a heart to grow my daughter now I'm heartless (heartless, hey)
У меня было сердце, чтобы вырастить дочь, теперь я бессердечный (бессердечный, эй)
I'm moving smart, my money Colossus
Я действую умно, мои деньги Колосс
I pick up the pace, up the pace
Я ускоряю темп, ускоряю темп
I can never take a break
Я никогда не могу сделать перерыв
Then I brought my trouble where I stay
Потом я принес свои проблемы туда, где живу
So I cannot run away (yeah)
Поэтому я не могу убежать (да)
I pick up the pace, up the pace
Я ускоряю темп, ускоряю темп
I can never take a break
Я никогда не могу сделать перерыв
Then I brought my troubles where I stay
Потом я принес свои проблемы туда, где живу
So I cannot run away
Поэтому я не могу убежать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.