Paroles et traduction 6LACK feat. T-Pain - One Way (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands
'round
my
neck
Руки
вокруг
моей
шеи.
You
know
I
got
a
lot
left
Знаешь,
у
меня
еще
много
осталось.
Can't
have
nobody
else
getting
away
Больше
никто
не
может
уйти.
You
should
get
your
confirmation
today
Ты
должен
получить
свое
подтверждение
сегодня.
Usually
I
don't
do
no
flying
out
Обычно
я
не
совершаю
никаких
вылетов.
But
I
been
going
through
some
things
on
the
road
yeah
Но
я
прошел
через
некоторые
вещи
на
дороге,
да.
Thinking
'bout
that
old
thing
Думаю
о
том
старом.
We
still
haven't
even
been
to
each
other's
house
Мы
до
сих
пор
даже
не
были
в
доме
друг
друга.
But
baby
that
could
wait
for
another
time
Но
малыш,
который
мог
бы
подождать
еще
раз.
I
never
been
one
to
fuck
up
the
vibe
Я
никогда
не
был
тем,
кто
испортил
атмосферу.
Though
I
might
fuck
up
your
life
Хотя
я
могу
испортить
тебе
жизнь.
Take
one
breath,
take
two
(two)
Сделай
один
вдох,
сделай
два
(два)
The
other
side
of
you
is
on
the
loose
Другая
сторона
тебя
на
свободе.
Ain't
got
much
to
say
Мне
нечего
сказать.
I
shoulda
copped
the
one
way
Я
должен
был
найти
единственный
выход.
Girl,
I
know
you
wanna
stay,
stay,
stay
Девочка,
я
знаю,
ты
хочешь
остаться,
остаться,
остаться.
You
might
have
to
catch
a
plane
for
this
Возможно,
тебе
придется
сесть
на
самолет,
для
этого
You
gon'
have
to
say
my
name
for
this
Тебе
придется
произнести
мое
имя,
'Cause
usually,
I
don't
do
no
flying
out
потому
что
обычно
я
не
лечу.
But
something
feel
different
this
time
(this
time)
Но
на
этот
раз
что-то
изменилось
(на
этот
раз).
Don't
feel
no
way
(no
way,
no
way)
Не
чувствуй
себя
ни
в
коем
случае
(ни
в
коем
случае),
'Less
it's
from
foreplay
(foreplay)
если
это
не
от
прелюдии
(прелюдии).
You
know
you
wetter
than
most
Ты
знаешь,
что
ты
мокрее
всех.
Brought
you
in
on
first
class,
that's
better
than
most
Я
привел
тебя
в
первый
класс,
это
лучше,
чем
большинство.
Now
usually,
I
don't
do
no
flying
out
Теперь,
обычно,
я
не
совершаю
никаких
вылетов.
But
to
keep
it
G,
it's
been
a
long
week
and
I'm
feeling
lonely
Но
чтобы
сохранить
это,
G,
прошла
долгая
неделя,
и
мне
одиноко.
We
still
haven't
even
fucked
on
each
other's
couch
Мы
до
сих
пор
даже
не
трахались
на
диване
друг
друга.
Maybe
that
should
wait
for
another
time
Может,
стоит
подождать
еще
раз?
I
never
been
one
to
fuck
up
the
vibe
Я
никогда
не
был
тем,
кто
испортил
атмосферу.
But
I
will
fuck
up
your
life
Но
я
испорчу
твою
жизнь.
Take
one
step,
take
two
(two)
Сделай
один
шаг,
сделай
два
(два)
The
other
side
of
you
is
on
the
loose
Другая
сторона
тебя
на
свободе.
Ain't
got
much
to
say
Мне
нечего
сказать.
Shoulda
copped
the
one
way
Надо
было
найти
единственный
выход.
And
I
know
you
wanna
stay,
stay,
stay
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
остаться,
остаться,
остаться.
You
might
have
to
catch
a
plane
for
this
Возможно,
тебе
придется
сесть
на
самолет,
для
этого
You
gon'
have
to
say
my
name
for
this
Тебе
придется
произнести
мое
имя,
'Cause
usually,
I
don't
do
no
flying
out
потому
что
обычно
я
не
лечу.
But
something
feel
different
this
time
(this
time)
Но
на
этот
раз
что-то
изменилось
(на
этот
раз).
Just
getting
off
stage
now
(when
will
you
be
home?)
Просто
выходи
со
сцены
(когда
ты
будешь
дома?)
Cause
FaceTime
ain't
enough
face
time
Потому
что
FaceTime
недостаточно
времени
для
лица.
Tell
your
boss
you
ain't
working
tomorrow
Скажи
своему
боссу,
что
завтра
ты
не
работаешь.
And
ask
'em
why
they
got
my
girl
working
so
hard
И
спроси
их,
почему
они
заставили
мою
девушку
работать
так
усердно?
Now,
you
gon'
make
me
use
up
all
my
miles
Теперь
ты
заставишь
меня
использовать
все
мои
мили.
Famous
niggas
get
so
lonely
Знаменитые
ниггеры
так
одиноки.
And
I
know
you
gon'
come
and
put
it
on
me
И
я
знаю,
что
ты
придешь
и
оденешь
меня.
And
I
can't
wait
to
put
this
in
your
mouth
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
засунуть
это
тебе
в
рот.
I
should
probably
go
and
take
care
of
mine-uh
Наверное,
мне
стоит
пойти
и
позаботиться
о
себе.
Text
me
when
you
land
in
South
Carolina
Напиши
мне,
когда
приземлишься
в
Южной
Каролине.
Tell
the
Uber
she
can
take
one
left,
take
two
Скажи
уберу,
что
она
может
взять
одну,
взять
две.
Oh,
I
don't
really
know
what
I'ma
do
when
I
see
you
О,
я
не
знаю,
что
буду
делать,
когда
увижу
тебя.
I
don't
really
have
not
much
to
say
Мне
действительно
нечего
сказать.
That's
why
I
got
the
one
way
Вот
почему
у
меня
есть
единственный
выход.
That
shit
is
expensive
pay
Это
дерьмо
дорого
стоит.
So
I
had
to
put
you
on
the
plane
for
this
Поэтому
мне
пришлось
посадить
тебя
в
самолет
ради
этого.
You
might
have
to
catch
a
plane
for
this
Возможно,
тебе
придется
сесть
на
самолет,
для
этого
You
gon'
have
to
say
my
name
for
this
Тебе
придется
произнести
мое
имя,
'Cause
usually,
I
don't
do
no
flying
out
потому
что
обычно
я
не
лечу.
But
something
feel
different
this
time
(this
time)
Но
на
этот
раз
что-то
изменилось
(на
этот
раз).
Something
feel
different
this
time
(this
time,
this
time)
На
этот
раз
что-то
изменилось
(на
этот
раз,
на
этот
раз).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TREVOR SLADE, RICARDO VALDEZ VALENTINE, LUCIAN BLOMKAMP, FAHEEM NAJM, STEVEN JEAN PAUL VIDAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.