Paroles et traduction 6am - 8:24 (Kobe Tribute)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8:24 (Kobe Tribute)
8:24 (Дань уважения Коби)
RIP...
Покойся
с
миром...
To
a
legend...
Легенда...
You
showed
me
growth
came
with
work
Ты
показал
мне,
что
рост
приходит
с
трудом
Proved
to
me
that
you
can
find
gold
in
the
dirt
Доказал
мне,
что
золото
можно
найти
и
в
грязи
You
were
from
the
suburbs
but
showed
me
you
were
hood
too
Ты
был
из
пригорода,
но
показал
мне,
что
ты
тоже
был
из
гетто
And
that
was
something
that,
I
would
always
look
to
И
это
было
то,
на
что
я
всегда
равнялся
I
always
dreamed
of
showing
all
my
kids
who
you
were
Я
всегда
мечтал
показать
всем
своим
детям,
кто
ты
The
one
who
taught
me
how
to
push
through
all
the
hurt
Тот,
кто
научил
меня
проходить
через
всю
боль
I
ain′t
have
a
hero
'till
I
found
you
У
меня
не
было
героя,
пока
я
не
нашел
тебя
I
ain′t
really
have
a
hero
'till
I
found
you
У
меня
действительно
не
было
героя,
пока
я
не
нашел
тебя
Now
I
know
how
Bino
felt
when
Nip
died
Теперь
я
знаю,
что
чувствовал
Бино,
когда
умер
Нип
Smoking
blunts
on
blunts
tryna
get
by
Курил
косяк
за
косяком,
пытаясь
выжить
Devastated
tryna
see
Опустошенный,
пытался
понять
'Cause
its
fake
if
the
source
is
TMZ
Потому
что
это
фейк,
если
источник
TMZ
Go
on
IG,
seen
the
post
from
GaryVee
Зашел
в
Инстаграм,
увидел
пост
от
GaryVee
Broken
hearts
and
Dame
replied
to
the
tweet
Разбитые
сердца,
и
Дейм
ответил
на
твит
That′s
when
my
heart
sank
Тогда
мое
сердце
упало
Rolled
up
the
best
dank
Скрутил
лучший
косяк
There′s
nothing
else
that
I
could
do
Больше
я
ничего
не
мог
сделать
Gianna
was
the
closest
thing
that
we
could
get
to
you
Джанна
была
ближе
всего
к
тебе
I
pray
for
everyone
lost
and
your
wife
and
kids
too
Я
молюсь
за
всех
погибших,
за
твою
жену
и
детей
This
is
life
man
Такова
жизнь,
мужик
You
gone
as
quick
as
you
came
Ты
ушел
так
же
быстро,
как
и
пришел
And
all
you
gots
your
legacy
and
what
you
built
with
your
name
И
все,
что
у
тебя
осталось
- это
твое
наследие
и
то,
что
ты
построил
своим
именем
I
had
a
father,
but
lacked
a
father
figure
У
меня
был
отец,
но
не
хватало
отцовской
фигуры
And
that's
why
I
looked
to
you
when
problems
seemed
bigger
И
поэтому
я
смотрел
на
тебя,
когда
проблемы
казались
больше
I
applied
your
mentality
to
everything
Я
применял
твой
менталитет
ко
всему
′Cause
time
is
of
the
essence,
so
once
you
go
and
invest
it,
you
can
go
be
anything
Потому
что
время
- это
суть,
поэтому,
как
только
ты
вкладываешь
его,
ты
можешь
стать
кем
угодно
Your
drive
made
me
wanna
stay
sober
Твоя
целеустремленность
заставила
меня
хотеть
оставаться
трезвым
Your
composure
as
a
closer
showed
me
how
to
be
a
man
'till
it′s
over
Твое
хладнокровие,
как
завершающего,
показало
мне,
как
быть
мужчиной
до
самого
конца
I
started
watching
ball
late
Я
начал
смотреть
баскетбол
поздно
I
didn't
see
you
drop
81
on
my
city
Я
не
видел,
как
ты
набрал
81
очко
в
моем
городе
I′m
thankful
'cause
I
loved
you
even
though
you
turnt
up
on
my
city
Я
благодарен,
потому
что
я
любил
тебя,
даже
несмотря
на
то,
что
ты
разнес
мой
город
I'm
24
now,
hope
that
you′re
riding
round
with
me
Мне
сейчас
24,
надеюсь,
ты
катаешься
со
мной
′Till
the
sands
of
time
fill
the
hourglass
Пока
пески
времени
не
заполнят
песочные
часы
Rest
in
peace
a
king
and
queen
that
we
had
Покойся
с
миром,
король
и
королева,
которые
у
нас
были
I
just
wanna
thank
you
for
the
lessons
that
you
taught
me
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
за
уроки,
которым
ты
меня
научил
'Till
the
day
I
die
I
know
that
you
got
me
До
дня
моей
смерти
я
знаю,
что
ты
со
мной
I
never
thought
I′d
cry
for
someone
I
didn't
know
Я
никогда
не
думал,
что
буду
плакать
о
ком-то,
кого
не
знал
But
that′s
what
happens
when
your
heroes
go
Но
это
то,
что
происходит,
когда
уходят
твои
герои
I
never
thought
I'd
cry
for
someone
I
didn′t
know
Я
никогда
не
думал,
что
буду
плакать
о
ком-то,
кого
не
знал
But
that's
what
happens
when
your
heroes
go
Но
это
то,
что
происходит,
когда
уходят
твои
герои
I
was
left
to
fight
with
the
snakes
and
the
lions
Я
остался
сражаться
со
змеями
и
львами
Toe
to
toe
with
the
giants
Сражаться
с
гигантами
I
go
hard
Kobe
Bryant
Я
упорный,
как
Коби
Брайант
Lights
in
the
night
looking
vibrant
Огни
в
ночи
выглядят
ярко
All
I
'member
was
sirens
Все,
что
я
помню,
это
сирены
5 rings
all
in
diamonds
5 колец,
все
в
бриллиантах
Had
to
fight
with
snakes
and
the
lions
Пришлось
сражаться
со
змеями
и
львами
Lost
a
star,
no
Orion
Потеряли
звезду,
нет
Ориона
I
go
hard
Kobe
Bryant
uh
Я
упорный,
как
Коби
Брайант,
ага
Had
to
go
and
live
through
the
violence
Пришлось
пройти
через
насилие
Toe
to
toe
with
the
giants
Сражаться
с
гигантами
I
go
hard
Kobe
Bryant
Я
упорный,
как
Коби
Брайант
I
need
to
pay
the
rent,
the
heat,
and
cover
for
my
bills
Мне
нужно
платить
за
аренду,
отопление
и
покрывать
свои
счета
Could
you,
understand
I
got
a
day,
and
I
would
start
to
think
of
you
Ты
могла
бы
понять,
что
у
меня
есть
день,
и
я
начинал
думать
о
тебе
There′s
10
seconds,
I′m
about
to
win
it
all
bitch
Осталось
10
секунд,
я
собираюсь
выиграть
все,
сучка
I
was
flipping,
flipping
packs
up
in
the
halls
bitch
Я
переворачивал,
переворачивал
пачки
в
коридорах,
сучка
Felt
like
I
dropped
50,
4 re's
in
a
row
Чувствовал
себя
так,
будто
набрал
50
очков,
4 раза
подряд
Had
your
bros
on
the
road
Твои
братья
были
в
пути
I
felt
more
like
the
coach
uh
Я
чувствовал
себя
больше
как
тренер,
ага
See
the
devil
tryna
rise
2020
Смотрю,
как
дьявол
пытается
подняться
в
2020
году
Tryna
cope,
sipping
Remy
Пытаюсь
справиться,
попивая
Реми
We
was
out
counting
pennies
Мы
считали
копейки
Work
ethic
on
my
Mamba
shit
Рабочая
этика
на
моем
Мамба
дерьме
Bills
are
stacking,
hustle
racking
commas,
put
that
on
my
mama
Счета
копятся,
афера
приносит
деньги,
клянусь
мамой
This
a
different
animal,
but
the
same
beast
Это
другое
животное,
но
тот
же
зверь
My
vision
clear
up,
HD
Мое
зрение
проясняется,
HD
Going
rabid
like
it′s
rabies
становлюсь
бешеным,
как
будто
это
бешенство
Pourin
JD
out
with
JD
Выливаю
JD
с
JD
They
cut
the
lights,
they
cut
the
cable
Они
выключили
свет,
они
выключили
кабель
We
were
to
young
to
help,
we
weren't
able
Мы
были
слишком
малы,
чтобы
помочь,
мы
не
могли
I′m
at
Hendo,
hoop
dreaming
that
it's
Staples
Я
в
Хендо,
мечтаю
о
баскетболе,
что
это
Стейплс
For
my
team
forever
faithful,
I
be
grateful
Я
благодарен
за
свою
команду,
всегда
верен
Imma
grind,
I
promise
one
day
we′ll
be
stable
Я
буду
упорно
трудиться,
обещаю,
однажды
мы
будем
стабильны
You
balled
with
your
finger
hanging
off
Ты
играл
с
оторванным
пальцем
How
bad
you
wanna
win
it?
Насколько
сильно
ты
хочешь
победить?
I
go
hard
Kobe
Bryant
Я
упорный,
как
Коби
Брайант
Treat
the
finals
like
a
scrimmage
Отношусь
к
финалу
как
к
тренировке
I
don't
fuck
with
nobody
who
would
switch
up
for
they're
image
Я
не
связываюсь
ни
с
кем,
кто
бы
изменился
ради
своего
имиджа
Or
a
man
who′d
pull
then
switch
up
for
some
bitches
Или
с
мужчиной,
который
бы
дернул,
а
потом
изменился
ради
каких-то
сучек
Mamba
face,
I
feel
like
Kobe
now
Лицо
Мамбы,
я
чувствую
себя
как
Коби
сейчас
Don′t
fuck
wit
me,
no
one
can
slow
me
down
Не
связывайся
со
мной,
никто
не
может
меня
замедлить
Been
going
hard
like
this
for
you
dawg
Я
так
стараюсь
ради
тебя,
братан
May
heaven
feel
like
dropping
60
up
on
Utah
Пусть
на
небесах
будет
ощущение,
как
будто
ты
набрал
60
очков
против
Юты
I
was
left
to
fight
with
the
snakes
and
the
lions
Я
остался
сражаться
со
змеями
и
львами
Toe
to
toe
with
the
giants
Сражаться
с
гигантами
I
go
hard
Kobe
Bryant
Я
упорный,
как
Коби
Брайант
Lights
in
the
night
looking
vibrant
Огни
в
ночи
выглядят
ярко
All
I
'member
was
sirens
Все,
что
я
помню,
это
сирены
5 rings
all
in
diamonds
5 колец,
все
в
бриллиантах
Had
to
fight
with
snakes
and
the
lions
Пришлось
сражаться
со
змеями
и
львами
Lost
a
star,
no
Orion
Потеряли
звезду,
нет
Ориона
I
go
hard
Kobe
Bryant
uh
Я
упорный,
как
Коби
Брайант,
ага
Had
to
go
and
live
through
the
violence
Пришлось
пройти
через
насилие
Toe
to
toe
with
the
giants
Сражаться
с
гигантами
I
go
hard
Kobe
Bryant
Я
упорный,
как
Коби
Брайант
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abtin Mehrvar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.