Paroles et traduction 6arelyhuman feat. Pixel Hood - drama queenz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
drama queenz
королевы драмы
All
they
do
is
stalk
me
Только
и
делают,
что
следят
за
мной,
All
they
do
is
copy
Только
и
делают,
что
копируют.
Start
some
more
drama
Устраивают
еще
больше
драмы.
Your
career
is
flopping
Твоя
карьера
проваливается.
Better
give
up
now
Лучше
сдавайся
сейчас
же.
You
were
never
Poppin
Ты
никогда
не
была
популярной.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
drama
queens
Они
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
they
some
drama
queens
Они
просто,
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
drama
queens
Они
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
they
some
drama
queens
Они
просто,
просто
королевы
драмы.
Drama
drama
drama
drama
Драма,
драма,
драма,
драма,
Drama
queen
drama
queen
Королева
драмы,
королева
драмы,
Drama
drama
drama
drama
Драма,
драма,
драма,
драма,
Drama
queen
Королева
драмы.
Every
time
you
see
me
in
bikinis
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
в
бикини
You
ain't
talking
bout
my
waist
Ты
и
слова
не
скажешь
о
моей
талии,
But
that
is
super
teenie
Которая,
кстати,
супер
узкая.
Don't
touch
my
hair
gotta
cover
it
with
a
beanie
Не
трогай
мои
волосы,
должна
прикрывать
их
шапкой.
Got
a
block
list
cause
I
know
super
dreamy
Завела
черный
список,
потому
что
знаю,
что
супер
привлекательна.
This
ain't
a
wish
I
ain't
a
fuckin
genie
Это
не
желание,
я
не
чертов
джинн.
Talk
that
shit
cuz
you'll
never
see
me
Неси
эту
чушь,
потому
что
ты
никогда
меня
не
увидишь.
Yeah
you
gotta
love
how
I
strut
do
the
catwalk
Да,
тебе
должно
нравиться,
как
я
хожу,
как
дефилирую
по
подиуму.
Earned
respect
when
I
walk
by
take
ur
hat
off
Заслужила
уважение,
когда
прохожу
мимо,
сними
свою
шляпу.
Yes
I'm
that
bitch
b-i-t-c-h
Да,
я
та
самая
сучка,
с-у-ч-к-а,
Always
dropping
songs
Всегда
выпускаю
новые
песни.
Now
I
rest
my
case
А
теперь
я
закрываю
дело.
Those
kylie
lip
kits
Эти
помады
Кайли
Won't
fix
your
face
Не
исправят
твое
лицо.
Kylie
lip
kits
won't
fix
your
face
Помады
Кайли
не
исправят
твое
лицо.
All
they
do
is
stalk
me
Только
и
делают,
что
следят
за
мной,
All
they
do
is
copy
Только
и
делают,
что
копируют.
Start
some
more
drama
Устраивают
еще
больше
драмы.
Your
career
is
flopping
Твоя
карьера
проваливается.
Better
give
up
now
Лучше
сдавайся
сейчас
же.
You
were
never
Poppin
Ты
никогда
не
была
популярной.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
drama
queens
Они
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
they
some
drama
queens
Они
просто,
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
drama
queens
Они
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
they
some
drama
queens
Они
просто,
просто
королевы
драмы.
Drama
drama
drama
drama
Драма,
драма,
драма,
драма,
Drama
queen
drama
queen
Королева
драмы,
королева
драмы,
Drama
drama
drama
drama
Драма,
драма,
драма,
драма,
Drama
queen
Королева
драмы.
I
want
a
Glock
hot
pink
for
protection
Я
хочу
ярко-розовый
Glock
для
защиты.
Only
brats
dolls
sit
in
my
section
Только
куклы
Bratz
сидят
в
моем
VIP-секторе.
Yeah
bitch
pipe
down
learn
your
lesson
Да,
сучка,
заткнись
и
учи
урок.
And
I'm
chilling
with
your
dad
and
I
gave
him
an
erection
Кстати,
я
тусуюсь
с
твоим
отцом,
и
я
вызвала
у
него
эрекцию.
Up
and
down
like
a
car
inspection
Вверх
и
вниз,
как
при
осмотре
машины.
So
sweet
like
punch
serve
infection
Такая
сладкая,
как
пунш,
вызывающий
инфекцию.
12 shot
yeah
I
need
injections
Раз,
два,
выстрел,
да,
мне
нужны
инъекции.
See
me
at
the
front
like
I
work
reception
Видишь
меня
в
первых
рядах,
как
будто
я
работаю
на
ресепшене.
Bad
bitches
get
in
no
exceptions
Плохих
девчонок
пускают
без
исключений.
First
things
first
give
a
good
impression
Первое
дело
- произвести
хорошее
впечатление.
Give
me
dirty
money
turning
lemons
into
lemonade
Дайте
мне
грязные
деньги,
превращаю
лимоны
в
лимонад.
All
these
hoes
one
hit
wonder,
yeah
they
minute
made
Все
эти
шлюхи
- однодневки,
да,
их
время
прошло.
All
they
do
is
stalk
me
Только
и
делают,
что
следят
за
мной,
All
they
do
is
copy
Только
и
делают,
что
копируют.
Start
some
more
drama
Устраивают
еще
больше
драмы.
Your
career
is
flopping
Твоя
карьера
проваливается.
Better
give
up
now
Лучше
сдавайся
сейчас
же.
You
were
never
Poppin
Ты
никогда
не
была
популярной.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
drama
queens
Они
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
drama
queens
Они
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
drama
queens
Они
просто
королевы
драмы.
They
wanna
talk
bout
me
Они
хотят
говорить
обо
мне,
They
some
they
some
drama
queens
Они
просто,
просто
королевы
драмы.
Drama
drama
drama
drama
Драма,
драма,
драма,
драма,
Drama
queen
drama
queen
Королева
драмы,
королева
драмы,
Drama
drama
drama
drama
Драма,
драма,
драма,
драма,
Drama
queen
Королева
драмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barely Human
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.