6arelyhuman - Scene High 2 - traduction des paroles en allemand

Scene High 2 - 6arelyhumantraduction en allemand




Scene High 2
Scene High 2
H-H-H-Here we go again, all these men tryna steal my heart
H-H-H-Hier sind wir wieder, all diese Typen versuchen, mein Herz zu stehlen
Bitch, I'm 6arelyhuman, get me wet just like Noah's ark
Schlampe, ich bin 6arelyhuman, mach mich nass, genau wie Noahs Arche
Lost so many friends knowin' that'd it tear me apart
Habe so viele Freunde verloren, wusste, dass es mich zerreißen würde
When I met you I knew it was love from the start
Als ich dich traf, wusste ich, es war Liebe auf den ersten Blick
Light me up from above, yeah you were my star
Erleuchte mich von oben, ja, du warst mein Stern
I was fucking with grenades, need to raise my bar
Ich habe mit Granaten gespielt, muss meine Messlatte höher legen
Even out the playing field, need to see from afar
Das Spielfeld ausgleichen, muss aus der Ferne sehen
See how fast we can go, baby get in my car
Mal sehen, wie schnell wir fahren können, Baby, steig in mein Auto
Don't tease me, I know what you're after
Reiz mich nicht, ich weiß, was du willst
Face down, ass up, baby go faster
Gesicht nach unten, Arsch nach oben, Baby, schneller
Baby go faster
Baby, schneller
Baby go faster
Baby, schneller
B-B-B-B-Baby go faster
B-B-B-B-Baby, schneller
Turn up the speed, when it's just you and me
Dreh die Geschwindigkeit auf, wenn es nur du und ich sind
Yeah you don't think I'm that bitch, I'll make you believe
Ja, du denkst nicht, dass ich diese Schlampe bin, ich werde dich glauben machen
Turn up the speed, when it's just you and me
Dreh die Geschwindigkeit auf, wenn es nur du und ich sind
Yeah you don't think I'm that bitch, I'll make you believe
Ja, du denkst nicht, dass ich diese Schlampe bin, ich werde dich glauben machen
Make-Make-Make you believe
Dich-Dich-Dich glauben machen
Make-Make-Make you believe
Dich-Dich-Dich glauben machen
Yeah, I'll make you believe
Ja, ich werde dich glauben machen
Everything you can see
Alles, was du sehen kannst
Make you believe
Dich glauben machen
Make-Make-Make you believe
Dich-Dich-Dich glauben machen
Make you believe
Dich glauben machen
Make-Make-Make you believe
Dich-Dich-Dich glauben machen
When we argue, I just feel like a Supernova
Wenn wir streiten, fühle ich mich wie eine Supernova
I still remember the first time that you came over
Ich erinnere mich noch daran, als du das erste Mal vorbeikamst
I let you change me but I won't let it happen again
Ich ließ dich mich verändern, aber ich werde es nicht wieder zulassen
I'm standing on my own two feet, bitch I'm tapping within
Ich stehe auf meinen eigenen zwei Füßen, Schlampe, ich finde zu mir selbst
Still hit my phone like, "How have you been?"
Du schreibst mir immer noch: "Wie geht es dir?"
Don't even act like you out here talkin' to me
Tu nicht so, als würdest du hier draußen mit mir reden
Don't tease me, I know what you're after
Reiz mich nicht, ich weiß, was du willst
Face down, ass up, baby go faster
Gesicht nach unten, Arsch nach oben, Baby, schneller
Baby go faster
Baby, schneller
Baby go faster
Baby, schneller
B-B-B-B-Baby go faster
B-B-B-B-Baby, schneller
Turn up the speed, when it's just you and me
Dreh die Geschwindigkeit auf, wenn es nur du und ich sind
Yeah you don't think I'm that bitch, I'll make you believe
Ja, du denkst nicht, dass ich diese Schlampe bin, ich werde dich glauben machen
Turn up the speed, when it's just you and me
Dreh die Geschwindigkeit auf, wenn es nur du und ich sind
Yeah you don't think I'm that bitch, I'll make you believe
Ja, du denkst nicht, dass ich diese Schlampe bin, ich werde dich glauben machen
Make-Make-Make you believe
Dich-Dich-Dich glauben machen
Make-Make-Make you believe
Dich-Dich-Dich glauben machen
Yeah, I'll make you believe
Ja, ich werde dich glauben machen
Everything you can see
Alles, was du sehen kannst
Turn up the speed, turn up the speed, when it's just you and me
Dreh die Geschwindigkeit auf, dreh die Geschwindigkeit auf, wenn es nur du und ich sind
Lost so many friends knowin' that'd it tear me apart
Habe so viele Freunde verloren, wusste, dass es mich zerreißen würde
When I met you I knew it was love from the start
Als ich dich traf, wusste ich, es war Liebe auf den ersten Blick
Light me up from above, yeah you were my star
Erleuchte mich von oben, ja, du warst mein Stern
I was fucking with grenades, need to raise my bar
Ich habe mit Granaten gespielt, muss meine Messlatte höher legen
Even out the playing field, need to see from afar
Das Spielfeld ausgleichen, muss aus der Ferne sehen
See how fast we can go, baby get in my car
Mal sehen, wie schnell wir fahren können, Baby, steig in mein Auto
Don't tease me, I know what you're after
Reiz mich nicht, ich weiß, was du willst
Face down, ass up, baby go faster
Gesicht nach unten, Arsch nach oben, Baby, schneller
Baby go faster
Baby, schneller
Baby go faster
Baby, schneller
B-B-B-B-Baby go faster
B-B-B-B-Baby, schneller
Turn up the speed, when it's just you and me
Dreh die Geschwindigkeit auf, wenn es nur du und ich sind
Yeah you don't think I'm that bitch, I'll make you believe
Ja, du denkst nicht, dass ich diese Schlampe bin, ich werde dich glauben machen
Turn up the speed, when it's just you and me
Dreh die Geschwindigkeit auf, wenn es nur du und ich sind
Yeah you don't think I'm that bitch, I'll make you believe
Ja, du denkst nicht, dass ich diese Schlampe bin, ich werde dich glauben machen
Make-Make-Make you believe
Dich-Dich-Dich glauben machen
Make-Make-Make you believe
Dich-Dich-Dich glauben machen
Yeah, I'll make you believe
Ja, ich werde dich glauben machen
Everything you can see
Alles, was du sehen kannst





Writer(s): Toby Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.