Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H-H-H-Here
we
go
again,
all
these
men
tryna
steal
my
heart
H-H-H-Hier
sind
wir
wieder,
all
diese
Typen
versuchen,
mein
Herz
zu
stehlen
Bitch,
I'm
6arelyhuman,
get
me
wet
just
like
Noah's
ark
Schlampe,
ich
bin
6arelyhuman,
mach
mich
nass,
genau
wie
Noahs
Arche
Lost
so
many
friends
knowin'
that'd
it
tear
me
apart
Habe
so
viele
Freunde
verloren,
wusste,
dass
es
mich
zerreißen
würde
When
I
met
you
I
knew
it
was
love
from
the
start
Als
ich
dich
traf,
wusste
ich,
es
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Light
me
up
from
above,
yeah
you
were
my
star
Erleuchte
mich
von
oben,
ja,
du
warst
mein
Stern
I
was
fucking
with
grenades,
need
to
raise
my
bar
Ich
habe
mit
Granaten
gespielt,
muss
meine
Messlatte
höher
legen
Even
out
the
playing
field,
need
to
see
from
afar
Das
Spielfeld
ausgleichen,
muss
aus
der
Ferne
sehen
See
how
fast
we
can
go,
baby
get
in
my
car
Mal
sehen,
wie
schnell
wir
fahren
können,
Baby,
steig
in
mein
Auto
Don't
tease
me,
I
know
what
you're
after
Reiz
mich
nicht,
ich
weiß,
was
du
willst
Face
down,
ass
up,
baby
go
faster
Gesicht
nach
unten,
Arsch
nach
oben,
Baby,
schneller
Baby
go
faster
Baby,
schneller
Baby
go
faster
Baby,
schneller
B-B-B-B-Baby
go
faster
B-B-B-B-Baby,
schneller
Turn
up
the
speed,
when
it's
just
you
and
me
Dreh
die
Geschwindigkeit
auf,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Yeah
you
don't
think
I'm
that
bitch,
I'll
make
you
believe
Ja,
du
denkst
nicht,
dass
ich
diese
Schlampe
bin,
ich
werde
dich
glauben
machen
Turn
up
the
speed,
when
it's
just
you
and
me
Dreh
die
Geschwindigkeit
auf,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Yeah
you
don't
think
I'm
that
bitch,
I'll
make
you
believe
Ja,
du
denkst
nicht,
dass
ich
diese
Schlampe
bin,
ich
werde
dich
glauben
machen
Make-Make-Make
you
believe
Dich-Dich-Dich
glauben
machen
Make-Make-Make
you
believe
Dich-Dich-Dich
glauben
machen
Yeah,
I'll
make
you
believe
Ja,
ich
werde
dich
glauben
machen
Everything
you
can
see
Alles,
was
du
sehen
kannst
Make
you
believe
Dich
glauben
machen
Make-Make-Make
you
believe
Dich-Dich-Dich
glauben
machen
Make
you
believe
Dich
glauben
machen
Make-Make-Make
you
believe
Dich-Dich-Dich
glauben
machen
When
we
argue,
I
just
feel
like
a
Supernova
Wenn
wir
streiten,
fühle
ich
mich
wie
eine
Supernova
I
still
remember
the
first
time
that
you
came
over
Ich
erinnere
mich
noch
daran,
als
du
das
erste
Mal
vorbeikamst
I
let
you
change
me
but
I
won't
let
it
happen
again
Ich
ließ
dich
mich
verändern,
aber
ich
werde
es
nicht
wieder
zulassen
I'm
standing
on
my
own
two
feet,
bitch
I'm
tapping
within
Ich
stehe
auf
meinen
eigenen
zwei
Füßen,
Schlampe,
ich
finde
zu
mir
selbst
Still
hit
my
phone
like,
"How
have
you
been?"
Du
schreibst
mir
immer
noch:
"Wie
geht
es
dir?"
Don't
even
act
like
you
out
here
talkin'
to
me
Tu
nicht
so,
als
würdest
du
hier
draußen
mit
mir
reden
Don't
tease
me,
I
know
what
you're
after
Reiz
mich
nicht,
ich
weiß,
was
du
willst
Face
down,
ass
up,
baby
go
faster
Gesicht
nach
unten,
Arsch
nach
oben,
Baby,
schneller
Baby
go
faster
Baby,
schneller
Baby
go
faster
Baby,
schneller
B-B-B-B-Baby
go
faster
B-B-B-B-Baby,
schneller
Turn
up
the
speed,
when
it's
just
you
and
me
Dreh
die
Geschwindigkeit
auf,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Yeah
you
don't
think
I'm
that
bitch,
I'll
make
you
believe
Ja,
du
denkst
nicht,
dass
ich
diese
Schlampe
bin,
ich
werde
dich
glauben
machen
Turn
up
the
speed,
when
it's
just
you
and
me
Dreh
die
Geschwindigkeit
auf,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Yeah
you
don't
think
I'm
that
bitch,
I'll
make
you
believe
Ja,
du
denkst
nicht,
dass
ich
diese
Schlampe
bin,
ich
werde
dich
glauben
machen
Make-Make-Make
you
believe
Dich-Dich-Dich
glauben
machen
Make-Make-Make
you
believe
Dich-Dich-Dich
glauben
machen
Yeah,
I'll
make
you
believe
Ja,
ich
werde
dich
glauben
machen
Everything
you
can
see
Alles,
was
du
sehen
kannst
Turn
up
the
speed,
turn
up
the
speed,
when
it's
just
you
and
me
Dreh
die
Geschwindigkeit
auf,
dreh
die
Geschwindigkeit
auf,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Lost
so
many
friends
knowin'
that'd
it
tear
me
apart
Habe
so
viele
Freunde
verloren,
wusste,
dass
es
mich
zerreißen
würde
When
I
met
you
I
knew
it
was
love
from
the
start
Als
ich
dich
traf,
wusste
ich,
es
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Light
me
up
from
above,
yeah
you
were
my
star
Erleuchte
mich
von
oben,
ja,
du
warst
mein
Stern
I
was
fucking
with
grenades,
need
to
raise
my
bar
Ich
habe
mit
Granaten
gespielt,
muss
meine
Messlatte
höher
legen
Even
out
the
playing
field,
need
to
see
from
afar
Das
Spielfeld
ausgleichen,
muss
aus
der
Ferne
sehen
See
how
fast
we
can
go,
baby
get
in
my
car
Mal
sehen,
wie
schnell
wir
fahren
können,
Baby,
steig
in
mein
Auto
Don't
tease
me,
I
know
what
you're
after
Reiz
mich
nicht,
ich
weiß,
was
du
willst
Face
down,
ass
up,
baby
go
faster
Gesicht
nach
unten,
Arsch
nach
oben,
Baby,
schneller
Baby
go
faster
Baby,
schneller
Baby
go
faster
Baby,
schneller
B-B-B-B-Baby
go
faster
B-B-B-B-Baby,
schneller
Turn
up
the
speed,
when
it's
just
you
and
me
Dreh
die
Geschwindigkeit
auf,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Yeah
you
don't
think
I'm
that
bitch,
I'll
make
you
believe
Ja,
du
denkst
nicht,
dass
ich
diese
Schlampe
bin,
ich
werde
dich
glauben
machen
Turn
up
the
speed,
when
it's
just
you
and
me
Dreh
die
Geschwindigkeit
auf,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Yeah
you
don't
think
I'm
that
bitch,
I'll
make
you
believe
Ja,
du
denkst
nicht,
dass
ich
diese
Schlampe
bin,
ich
werde
dich
glauben
machen
Make-Make-Make
you
believe
Dich-Dich-Dich
glauben
machen
Make-Make-Make
you
believe
Dich-Dich-Dich
glauben
machen
Yeah,
I'll
make
you
believe
Ja,
ich
werde
dich
glauben
machen
Everything
you
can
see
Alles,
was
du
sehen
kannst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.