Paroles et traduction 6ix9ine - FAH
And
this
no
semi-auto
stick,
this
shit
got
a
switch
(fully
auto)
И
это
не
полуавтомат,
детка,
у
этой
штуки
есть
переключатель
(полностью
автоматический)
Pop
out
of
the
cut,
and
we
gon'
let
that
shit
flick
Выскочим
из
тачки,
и
мы
позволим
этой
штуке
жалить
Frrr
(let
that
shit
bitch,
ayy,
rolling
with
no
thang)
Фррр
(дай
этой
штуке
выстрелить,
эй,
катим
без
дела)
(Searching
for
the
way)
(Ищем
дорогу)
This
shit
fires,
send
that
boy
to
God
Эта
штука
палит,
отправит
этого
парня
к
Богу
Let
me
see
my
opp,
aim
it
at
his
top,
yeah
Дай
мне
увидеть
моего
оппа,
целься
ему
в
голову,
да
That's
why
we
don't
go
flock
Вот
почему
мы
не
ходим
толпой
We
flip
his
car,
reverse,
let
it
spot
Мы
разворачиваем
его
машину,
сдаём
назад,
пусть
заметят
And
this
no
semi-auto
stick,
this
shit
got
a
switch
И
это
не
полуавтомат,
детка,
у
этой
штуки
есть
переключатель
Pop
out
of
the
cut,
and
we
gon'
let
that
shit
flick
Выскочим
из
тачки,
и
мы
позволим
этой
штуке
жалить
Frrr,
let
that
shit
bitch,
ayy,
rolling
with
no
thang
Фррр,
дай
этой
штуке
выстрелить,
эй,
катим
без
дела
And
let
the
switch,
you
fill
the
whip,
yeah
И
пусть
переключатель,
ты
наполняешь
тачку,
да
And
my
momma
always
told
me,
"Niggas
stand
on
business"
(you
can't
stand
it)
И
моя
мама
всегда
говорила
мне:
"Парни
занимаются
делом"
(ты
не
можешь
этого
вынести)
I'ma
daddy,
lil'
boy,
I'm
stand
on
that
10
Я
папочка,
малыш,
я
стою
на
своём
You
don't
play
with
me,
I
need
my
fuckin'
bankroll,
bitch
Ты
не
играй
со
мной,
мне
нужна
моя
гребаная
куча
денег,
сучка
You
know
my
nigga
P'd
up,
he
don't
payroll
me
Ты
знаешь,
мой
нигга
поднялся,
он
мне
не
платит
Who
is
dissing?
(Ayy)
Кто
диссит?
(Ага)
When
the
Glock
buck
they
listen,
huh
(ayy,
ayy)
Когда
гремит
Glock,
они
слушают,
а?
(ага,
ага)
We
get
you
lifted,
huh
(ayy)
Мы
тебя
поднимем,
а?
(ага)
T
all
of
my
dope,
they
blitzing,
huh
(rrr)
Всю
мою
дурь,
они
накрывают,
а?
(ррр)
This
shit
kicking,
huh
Эта
штука
пинается,
а?
I'ma
pull
up
and
gently
kick
it,
huh
(kick,
kick)
Я
подъеду
и
нежно
пну
её,
а?
(пнуть,
пнуть)
He
told
he's
ticking,
he
get
early,
he
go
missing,
huh
Он
сказал,
что
он
тикает,
он
приходит
рано,
он
пропадает,
а?
This
shit
fires,
I
pray
to
my
God
Эта
штука
палит,
я
молюсь
своему
Богу
Let
me
see
my
opp,
and
I
shoot
it
at
his
top,
yeah
Дай
мне
увидеть
моего
оппа,
и
я
стреляю
ему
в
голову,
да
That's
why
we
don't
go
flock,
hmm
Вот
почему
мы
не
ходим
толпой,
хмм
We
flip
his
car,
reverse,
let
it
spot,
hmm
Мы
разворачиваем
его
машину,
сдаём
назад,
пусть
заметят,
хмм
You
with
the
most
Ты
с
большинством
I
keep
a
chop,
wop,
I
do
not
box
Я
держу
пушку,
воп,
я
не
дерусь
Big
50
round
click,
I
hit
your
snot
box
Большой
магазин
на
50
патронов,
я
попаду
тебе
в
нос
Bitch,
I'm
still
up
on
my
bully,
giving
shots,
shots,
shots
Сучка,
я
все
еще
на
своем
хулиганстве,
делаю
выстрелы,
выстрелы,
выстрелы
I'ma
up
it
like
fuck
it,
everybody
catch
a
shot
Я
подниму
его,
как
пофиг,
все
получат
пулю
And
this
no
semi-auto
stick,
this
shit
got
a
switch
И
это
не
полуавтомат,
детка,
у
этой
штуки
есть
переключатель
Pop
out
of
the
cut,
and
we
gon'
let
that
shit
flick
Выскочим
из
тачки,
и
мы
позволим
этой
штуке
жалить
Frrr,
let
that
shit
bitch,
ayy,
rolling
with
no
thang
Фррр,
дай
этой
штуке
выстрелить,
эй,
катим
без
дела
And
let
the
switch,
you
fill
the
whip,
yeah
И
пусть
переключатель,
ты
наполняешь
тачку,
да
And
my
momma
always
told
me,
"Niggas
stand
on
business"
(you
can't
stand
it)
И
моя
мама
всегда
говорила
мне:
"Парни
занимаются
делом"
(ты
не
можешь
этого
вынести)
I'ma
daddy,
lil'
boy,
I'm
stand
on
that
10
Я
папочка,
малыш,
я
стою
на
своем
You
don't
play
with
me,
I
need
my
fuckin'
bankroll,
bitch
Ты
не
играй
со
мной,
мне
нужна
моя
гребаная
куча
денег,
сучка
You
know
my
nigga
Peter
up,
he
don't
payroll
me
Ты
знаешь,
мой
нигга
Питер
поднялся,
он
мне
не
платит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.