Paroles et traduction 6ix9ine feat. Yailin la Mas Viral & Kodak Black - SHAKA LAKA (feat. Kodak Black)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHAKA LAKA (feat. Kodak Black)
ШАКА ЛАКА (feat. Kodak Black)
Oh,
you
said
sum'?
Oh,
you
want
Red
Rum?
О,
ты
сказал
сумма?
О,
хочешь
краснодрам?
That
it's
random
(huh)
Что
это
случайно
(Ха)
Oh,
you
said
sum'?
Oh,
you
want
Red
Rum?
О,
ты
сказал
сумма?
О,
хочешь
краснодрам?
I
got
this
Glocky
on
my
hip,
it's
spittin'
venom
(frrt)
У
меня
на
бедре
этот
Глокки,
он
плюется
ядом
(Frrt)
Oh,
you
got
hit
up,
nigga,
don't
think
that
it's
random
О,
ты
попал,
ниггер,
не
думай,
что
это
случайно
I
hit
ya
block
and
dump
the
blicky
out
the
Phantom
(oh
yeah,
oh
yeah)
Я
ударил
тебя
по
блоку
и
вывалил
блики
из
Фантома
(о
да,
о
да)
Hit
'em
out
the
Phantom
(brrt,
brrt)
Ударь
их
из
Фантома
(Бррт,
бррт)
Hit
'em
out
the
Phantom
Ударь
их
из
Фантома
Hit
'em
out
the
Phantom
(huh,
huh)
Ударь
их
из
Призрака
(Ха,
Ха)
Oh,
you
said
that
you
the
big
shotta,
the
don
dadda
О,
ты
сказал,
что
ты
большой
шотта,
дон
папа
Boom,
boom,
shaka
laka,
meet
this
big
choppa
Бум,
бум,
шака
лака,
познакомьтесь
с
этой
большой
чоппой
Round
of
applause,
make
it
clap,
waka,
waka
Аплодисменты,
хлопайте,
вака,
вака
All
that
stupid
nigga
heard
was,
"Rra,
rra,
rra"
Все,
что
слышал
этот
глупый
ниггер,
было
Рра,
рра,
рра.
Get
the
drop,
bend
the
block,
get
the
chop,
make
it
pop
Получить
падение,
согнуть
блок,
получить
отбивную,
сделать
его
поп
If
you
see
the
cops,
nigga,
shh,
don't
make
it
hot
Если
увидишь
копов,
ниггер,
тсс,
не
расстраивайся
Red
dot,
green
dot,
put
it
on
a
nigga
top
Красная
точка,
зеленая
точка,
положи
ее
на
верх
ниггера.
Red
light,
green
light,
we
always
on
go,
nigga
Красный
свет,
зеленый
свет,
мы
всегда
в
пути,
ниггер.
Stay
with
the
pole,
nigga,
even
on
parole,
nigga
Оставайся
с
шестом,
ниггер,
даже
условно-досрочно,
ниггер
Shawty
sent
the
low,
then
we
show
up
at
the
door,
nigga
Shawty
отправил
низкий,
затем
мы
появляемся
у
двери,
ниггер
Bad
bitch,
suck
me
up,
suck
a
nigga
soul,
nigga
Плохая
сука,
сосать
меня,
сосать
душу
ниггера,
ниггер
How
shе
just
tell
me
she
a
bitch
whеn
I
just
hit
her?
Как
она
просто
сказала
мне,
что
она
сука,
когда
я
только
что
ударил
ее?
Oh,
you
said
sum'?
Oh,
you
want
Red
Rum?
О,
ты
сказал
сумма?
О,
хочешь
краснодрам?
I
got
this
Glocky
on
my
hip,
it's
spittin'
venom
(frrt)
У
меня
на
бедре
этот
Глокки,
он
плюется
ядом
(Frrt)
Oh,
you
got
hit
up,
nigga,
don't
think
that
it's
random
О,
ты
попал,
ниггер,
не
думай,
что
это
случайно
I
hit
ya
block
and
dump
the
blicky
out
the
Phantom
(oh
yeah,
oh
yeah)
Я
ударил
тебя
по
блоку
и
вывалил
блики
из
Фантома
(о
да,
о
да)
Nigga,
how
you
lose
your
bitch
to
a
snitch?
Ниггер,
как
ты
потерял
свою
суку
из-за
стукача?
I'm
a
one
man
army,
I
ain't
never
need
a
clique
Я
армия
одного
человека,
мне
никогда
не
нужна
клика
I
done
came
a
long
way
from
them
bricks
Я
прошел
долгий
путь
от
кирпичей
I
don't
give
a
fuck,
I'm
making
million
dollars
plays
with
these
jit
Мне
плевать,
я
играю
с
этим
джитом
на
миллион
долларов.
Shit,
it
ain't
like
we
'bout
to
hit
a
lick
Дерьмо,
это
не
похоже
на
то,
что
мы
собираемся
лизнуть
We
going
in
on
a
verse,
we
ain't
going
in
on
a
brick
Мы
входим
в
стих,
мы
не
входим
в
кирпич
And
quit
talking
what
you
do,
end
some
shit
И
перестань
говорить,
что
ты
делаешь,
покончи
с
этим
дерьмом.
It
ain't
no
telling
that
was
you,
what
you
niggas
woulda
did
Это
не
значит,
что
это
был
ты,
что
бы
вы,
ниггеры,
сделали
I
gotta
eat,
I'm
missing
business
with
the
streets
Я
должен
есть,
я
скучаю
по
улицам
And
my
lil'
girlfriend
will
be
wondering
a
few
millions
sounds
sweet
И
моя
маленькая
подружка
будет
удивляться,
как
мило
звучит
мило
I
gotta
eat,
I'm
missing
business
with
the
streets
Я
должен
есть,
я
скучаю
по
улицам
And
my
lil'
girlfriend
will
be
wondering
a
few
millions
sounds
sweet
(huh?)
И
моя
маленькая
подружка
будет
удивляться,
как
мило
звучит
мило
(а?)
Oh,
you
said
sum'?
Oh,
you
want
Red
Rum?
О,
ты
сказал
сумма?
О,
хочешь
краснодрам?
I
got
this
Glocky
on
my
hip,
it's
spittin'
venom
(frrt)
У
меня
на
бедре
этот
Глокки,
он
плюется
ядом
(Frrt)
Oh,
you
got
hit
up,
nigga,
don't
think
that
it's
random
О,
ты
попал,
ниггер,
не
думай,
что
это
случайно
I
hit
ya
block
and
dump
the
blicky
out
the
Phantom
(oh
yeah,
oh
yeah)
Я
ударил
тебя
по
блоку
и
вывалил
блики
из
Фантома
(о
да,
о
да)
Hit
'em
out
the
Phantom
(brrt,
brrt)
Ударь
их
из
Фантома
(Бррт,
бррт)
Hit
'em
out
the
Phantom
Ударь
их
из
Фантома
Hit
'em
out
the
Phantom
(huh)
Ударь
их
из
Фантома
(Ха)
Ando
ready
pa
romperte
я
готов
расстаться
Échate
pa
allá,
que
la
presión
está
caliente
(eh)
Лежи
там,
давление
горячее
(Эх)
Que
en
mi
barrio
ya
he
partío
un
par
de
dientes
Что
в
моем
районе
я
уже
сломал
пару
зубов
Hablan
de
mí,
pero
no
lo
dicen
de
frente
(eh)
Они
говорят
обо
мне,
но
не
говорят
этого
прямо
(Эх)
Ando
con
los
gánsters
Я
тусуюсь
с
гангстерами
Ando
con
un
flow
bien
duro
que
no
hay
quien
la
aguante
Я
иду
с
очень
тяжелым
потоком,
который
никто
не
может
выдержать.
Viral
en
toas
las
redes,
pero
la
misma
de
antes
Вирусный
во
всех
сетях,
но
такой
же,
как
и
раньше
Y
como
dice
Tego:
"Calle
pero
elegante"
И,
как
говорит
Тего,
Улица,
но
элегантная.
Suenan
los
shooter',
shooter',
shooter'
por
ahí
(ah)
Стрелок,
стрелок,
стрелок
звучит
там
(Ах)
Te
hacen
"placa,
placa,
placa"
alante
de
mí
Они
делают
тебя
"Налет-налет-налет"
передо
мной.
Dizque
tú
eres
un
tipo
que
mata
gente
Скажи,
что
ты
парень,
который
убивает
людей
Pero
también
hay
gente
que
puede
matarte
a
ti
Но
есть
и
люди,
которые
могут
тебя
убить
Oh,
you
said
sum'?
Oh,
you
want
Red
Rum?
О,
ты
сказал
сумма?
О,
хочешь
краснодрам?
I
got
this
Glocky
on
my
hip,
it's
spittin'
venom
(frrt)
У
меня
на
бедре
этот
Глокки,
он
плюется
ядом
(Frrt)
Oh,
you
got
hit
up,
nigga,
don't
think
that
it's
random
О,
ты
попал,
ниггер,
не
думай,
что
это
случайно
I
hit
ya
block
and
dump
the
blicky
out
the
Phantom
(oh
yeah,
oh
yeah)
Я
ударил
тебя
по
блоку
и
вывалил
блики
из
Фантома
(о
да,
о
да)
Hit
'em
out
the
Phantom
(brrt,
brrt)
Ударь
их
из
Фантома
(Бррт,
бррт)
Hit
'em
out
the
Phantom
Ударь
их
из
Фантома
Hit
'em
out
the
Phantom
(huh,
huh)
Ударь
их
из
Призрака
(Ха,
Ха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieuson Octave, Andrew Green, Mauro Silvino Bertran, Daniel Hernandez, Tarik Luke Johnston, Boris Arencibia, Albaro Lennier Mesa, Jorgina Guillermo Diaz, Roberto G Somoza, Oswald Rangle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.