6LACK - Disconnect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 6LACK - Disconnect




You think I don't know when to call it quits
Ты думаешь, что я не знаю, когда это прекратить.
How could I not know after all this here
Как я мог не знать, после всего этого здесь?
I spent so much time tryna find a signal but
Я потратил так много времени, пытаясь найти сигнал, но ...
It's safe to say it's no good
Можно с уверенностью сказать, что это плохо.
A nigga need to roll up
Ниггеру нужно свернуться.
No, I don't wanna piss you off
Нет, я не хочу тебя бесить.
No, I ain't tryna make you yell
Нет, я не пытаюсь заставить тебя кричать.
Girl why you wanna kick me outta my natural element
Девочка, почему ты хочешь вышвырнуть меня из моей природной стихии?
No, I don't wanna piss you off
Нет, я не хочу тебя бесить.
I ain't tryna make you yell
Я не пытаюсь заставить тебя кричать.
Now why you wanna kick me outta my natural element
Теперь, почему ты хочешь вышвырнуть меня из моей природной стихии?
I'm tryna work it out
Я пытаюсь разобраться с этим.
But we got a disconnect
Но у нас есть разрыв.
I'm tryna work it out
Я пытаюсь разобраться с этим.
But we got a disconnect, hey
Но у нас разрыв отношений, Эй!
Love is not looking over shoulders
Любовь не смотрит на плечи.
Love is you should trust what I told you
Любовь - это то, что ты должен доверять тому, что я сказал тебе.
Lately it's been like you speaking fantasy and I'm speaking reality
В последнее время ты словно говоришь фантазию, а я говорю реальность.
Cause we got problems, we ain't gettin' over
Потому что у нас есть проблемы, мы не справимся.
I think we breakin' up
Думаю, мы расстаемся.
And not just on some boyfriend-girlfriend shit
И не только из-за какого-то дерьма с подружками.
I think we had enough
Думаю, с нас хватит.
Like, I can't hear you
Типа, я не слышу тебя.
I'm falling out of love
Я влюбляюсь.
I'm tryna work it out
Я пытаюсь разобраться с этим.
But we got a disconnect
Но у нас есть разрыв.
I'm tryna work it out
Я пытаюсь разобраться с этим.
But we got a disconnect, hey
Но у нас разрыв отношений, Эй!
"Love is not struggling to tell you "I love ya"
"Любовь не пытается сказать тебе люблю тебя",
While you sayin' music's above ya
пока ты говоришь, что музыка выше тебя.
I do this shit here cause I need
Я делаю это дерьмо здесь, потому что мне нужно.
I need you, but you couldn't see, so
Ты нужна мне, но ты не видишь, так что ...
I'm out here, listening to Monster
Я здесь, слушаю монстра.
Heartbreak sponsor, smoking on the ganja, yeah
Спонсором разбитого сердца, курю на Гяндже, да.
No, I don't have the time left to care, spare, or share
Нет, у меня не осталось времени, чтобы заботиться, жалеть или делиться.
You'da made Cupid aim away
Ты заставил Купидона прицелиться.
A bow and arrow could take the pain away
Лук и стрелы могут забрать боль.
You'da made Cupid aim away
Ты заставил Купидона прицелиться.
A bow and arrow could take the pain away
Лук и стрелы могут забрать боль.
But I don't wanna piss you off
Но я не хочу тебя бесить.
I ain't tryna make you yell
Я не пытаюсь заставить тебя кричать.
Girl why you wanna kick me out of my natural element
Девочка, почему ты хочешь вышвырнуть меня из моей природной стихии?
Girl, I don't wanna piss you off
Детка, я не хочу тебя бесить.
No, I ain't tryna make you yell
Нет, я не пытаюсь заставить тебя кричать.
Why you wanna kick me outta my natural element
Почему ты хочешь вышвырнуть меня из моей природной стихии?
I'm tryna work it out
Я пытаюсь разобраться с этим.
Niggas be so motherfucking quick to talk about, "Oh,
Ниггеры так быстро говорят: "о,
I wanna bitch that's loyal, I wanna bitch that's loyal.
Я хочу, чтобы эта сука была преданной, я хочу, чтобы эта сука была преданной.
" And it's like, damn, nigga,
это как, черт возьми, ниггер,
what the fuck you think these bitches want from ya'll niggas, period?
какого черта, по-твоему, эти сучки хотят от тебя, ниггеры, точка?
The fuck? Ya'll be the first one that talks about loyalty,
Блядь, ты будешь первым, кто заговорит о верности.
but be the first ones to fall on the bitch in a motherfucking hot
но быть первыми, кто упадет на суку в чертовски горячей.
second. Like, damn, nigga, you can't hold it down for two seconds?
во-вторых, типа, черт, ниггер, ты не можешь задержаться на две секунды?
Hold your dick down, nigga. I'm holding my pussy down,
Держи свой член, ниггер, я держу свою киску.
I'm keeping my pussy to myself - keep your dick to yourself,
Я держу свою киску при себе - держи свой член при себе,
nigga. That's mine! The fuck? I don't like to share, period!
ниггер. это мое! блядь? я не люблю делиться, точка!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.