Paroles et traduction 6o - Red Flags
She's
in
love
with
all
the
benefits,
it
isn't
who
I
am
Она
влюблена
во
все
преимущества,
это
не
то,
кто
я
есть
Man
there's
gotta
be
some
more
to
this,
I
can't
do
this
again
and
again
Чувак,
в
этом
должно
быть
что-то
еще,
я
не
могу
делать
это
снова
и
снова.
Always
end
like
this,
it
makes
a
mess
of
my
head
Всегда
так
кончается,
у
меня
от
этого
в
голове
полный
бардак.
Body
itching,
need
another,
feeling
restless
again
Тело
чешется,
нужно
еще
одно,
снова
чувствую
беспокойство
Know
this
shit
is
tempting,
but
I
had
to
step
back,
leave
me
empty,
yeah
Знаю,
это
дерьмо
заманчиво,
но
мне
пришлось
отступить,
оставь
меня
опустошенным,
да
What
was
I
expecting?
All
the
red
flags
there,
there
was
plenty,
yeah
Чего
я
ожидал?
Всех
этих
красных
флажков
там
было
предостаточно,
да
Now
my
heart
heavy
as
hell
Теперь
у
меня
на
сердце
адски
тяжело
Dig
deep,
nothing
there,
gotta
better
myself
Копни
поглубже,
там
ничего
нет,
я
должен
стать
лучше
сам.
Think
it's
clear
I'm
alone,
gotta
get
up
myself
Думаю,
ясно,
что
я
один,
должен
встать
сам.
Put
a
plane
on
my
phone,
fuck
this
bread
up
myself
Запиши
самолет
на
мой
телефон,
сам
испортишь
этот
хлеб.
Think
it's
clear
as
hell
that
you
and
I
are
just
not
the
same
Думаешь,
чертовски
ясно,
что
мы
с
тобой
просто
не
одинаковые
They
wanna
empty
my
ass
out
and
put
me
up
on
display
Они
хотят
вывернуть
мою
задницу
наизнанку
и
выставить
меня
на
всеобщее
обозрение
Keep
me
stuck
up
in
frames,
shut
the
fuck
up
and
sing
Держи
меня
взаперти
в
рамках,
заткнись
на
хрен
и
пой
Really
crazy
how
the
industry
is
done
up
this
way
Действительно
безумно,
как
устроена
индустрия
таким
образом
All
I
ever
asked
was
love
and
loyalty,
I
get
pain
Все,
о
чем
я
когда-либо
просил,
- это
любви
и
верности,
я
получаю
боль
All
good
energy
get
put
out,
not
receiving
the
same
Вся
хорошая
энергия
выходит
наружу,
не
получая
того
же
самого
We
ain't
breathing
the
same,
we
ain't
bleeding
the
same
Мы
не
дышим
одинаково,
у
нас
не
течет
одинаковая
кровь
And
there's
one
more
guarantee,
no
we
ain't
eating
the
same
И
есть
еще
одна
гарантия:
нет,
мы
не
едим
одно
и
то
же
She's
in
love
with
all
the
benefits,
it
isn't
who
I
am
Она
влюблена
во
все
преимущества,
это
не
то,
кто
я
есть
Man
there's
gotta
be
some
more
to
this,
I
can't
do
this
again
and
again
Чувак,
в
этом
должно
быть
что-то
еще,
я
не
могу
делать
это
снова
и
снова.
Always
end
like
this,
it
makes
a
mess
of
my
head
Всегда
так
кончается,
у
меня
от
этого
в
голове
полный
бардак.
Body
itching,
need
another,
feeling
restless
again
Тело
чешется,
нужно
еще
одно,
снова
чувствую
беспокойство
Know
this
shit
is
tempting,
but
I
had
to
step
back,
leave
me
empty,
yeah
Знаю,
это
дерьмо
заманчиво,
но
мне
пришлось
отступить,
оставь
меня
опустошенным,
да
What
was
I
expecting?
All
the
red
flags
there,
there
was
plenty,
yeah
Чего
я
ожидал?
Всех
этих
красных
флажков
там
было
предостаточно,
да
She's
in
love
with
all
the
benefits,
it
isn't
who
I
am
Она
влюблена
во
все
преимущества,
это
не
то,
кто
я
есть
Man
there's
gotta
be
some
more
to
this,
I
can't
do
this
again
and
again
Чувак,
в
этом
должно
быть
что-то
еще,
я
не
могу
делать
это
снова
и
снова.
Always
end
like
this,
it
makes
a
mess
of
my
head
Всегда
так
кончается,
у
меня
от
этого
в
голове
полный
бардак.
Body
itching,
need
another,
feeling
restless
again
Тело
чешется,
нужно
еще
одно,
снова
чувствую
беспокойство
Know
this
shit
is
tempting,
but
I
had
to
step
back,
leave
me
empty,
yeah
Знаю,
это
дерьмо
заманчиво,
но
мне
пришлось
отступить,
оставь
меня
опустошенным,
да
What
was
I
expecting?
All
the
red
flags
there,
there
was
plenty,
yeah
Чего
я
ожидал?
Всех
этих
красных
флажков
там
было
предостаточно,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Thalhofer, Cody Burns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.