Paroles et traduction 6ok feat. Lealgab - PLAYSTATION
"A
única
coisa
que
cê
tem
que
saber
é...
"Единственное,
что
доверие
нужно
знать...
Que
ACONTECEU
O
QUE
TINHA
QUE
ACONTECER,
certo?
Что
СЛУЧИЛОСЬ,
ЧТО
должно
БЫЛО
СЛУЧИТЬСЯ,
верно?
é
mais
ou
menos
assim"
это
более
или
менее
так"
"Na
boca
ou
na
roupa?",
minha
coroa
é
lenda
"В
рот
или
на
одежду?"моя
корона-это
легенда
Jantei
vários,
eu
cuspi
na
cena
Я
ужинал
несколько,
я
плюнул
на
сцене
Mas
só
te
compram
se
tu
tiver
a
venda...
ye
Но
только
тебя
покупают,
если
ты
есть
в
продаже...
ye
Na
rua
cê
fala
merda
e
vira
história
На
улице
lang
говорит
дерьмо
и
переворачивает
историю
Bem
recebido
e
nunca
mandado
embora
Хорошо
принят,
и
никогда
не
отпустил,
Mas
voltava
pra
casa
porque
eu
tinha
hora...
uf,
ye
Но
возвращался
домой
потому
что
у
меня
было
время...
uf.
Nem
é
o
trem
das
23h,
mas
eu
acordo
cedo
Ни
на
поезд
из
23h,
но
я
встаю
рано,
Fiz
faculdade
e
dei
aula
pro
1º
Поступила
в
колледж
и
преподавал
pro
1
Mas
essas
linhas
não
me
davam
sossego...
yeah
Но
эти
строки
не
давало
мне
покоя...
да
O
corre
é
um
jogo,
minha
vida
não
Отель
работает
игра,
не
моя
жизнь
Eu
sempre
quis
ter
um
PlayStation
Я
всегда
хотела
иметь
PlayStation
Pra
zerar
meu
game
e
sair
do
chão
Ты
вычеркнуть
мою
игру
и
оторваться
от
земли
A
escolha
é
sua,
os
pais
tão
no
aperto
Выбор
за
вами,
родители,
настолько
затягивать
Eu
fiz
esse
rap,
mas
não
to
happy
mesmo
Я
сделал
это
рэп,
но
не
happy
to
же
Esse
money
walk
ta
vindo
tão
lento
Эта
money
walk
ta
пожаловать
настолько
медленно,
Escuta
o
chefe
ou
manda
fazer?
Прослушивание
начальник
или
посылает
делать?
Não
tinha
o
controle
eu
só
podia
ver
Не
было
контроля,
я
мог
видеть
только
Queria
um
igual,
eu
não
podia
ter
Хотел
равно,
я
не
мог
быть
Queria
ser
tu,
eu
brigava
com
Deus
Хотел
ты,
я
ссорились
с
Богом
Aff,
moleque,
eu
levei
uma
surra
Aff,
мальчишка,
я
взял
одну
порку
Criei
problemas
que
hoje
continuam
Я
создал
проблемы,
которые
сегодня
продолжают
Sei
que
a
minha
hora
não
é
a
mesma
que
a
tua
Я
знаю,
что
мое
время
не
совпадает
с
твоей
Sei
que
a
minha
hora
vai
vir
igual
uma
basuca
Я
знаю,
что
мое
время
придет,
равной
одной
basuca
Dormir
no
zero
e
acordar
na
lua
Спать
с
нуля
и
проснуться
на
луне
Várias
mensagens,
o
Iphone
até
buga
Несколько
сообщений,
в
Iphone
до
буга
Minha
mina
liga,
ela
quase
surta
Моя
шахта
сплава,
она
почти
вступили
Não
quero
nem
ver,
pensar
ou
escutar
Не
хочу
ни
видеть,
думать
или
слушать
Deixei
de
ser
um
loser,
baby,
I'm
luver
Я
перестал
быть
loser,
baby,
I'm
luver
Vida
é
flow,
por
isso
que
o
meu
muda
Жизнь-это
поток,
поэтому
мой
меняется
Sério
meus
números
não
dizem
nada
Серьезно,
мои
цифры
ничего
не
говорят
Atemporal,
não
me
vejo
com
rugas
Вневременной,
я
не
вижу
морщин
Meu
karma
é
lembrar
que
eu
esqueço
de
tudo
Моя
карма,
это
помнить,
что
я
забываю
все,
I
know
who
I
am,
meu
tempo
é
tudo
I
know
who
I
am,
мое
время-это
все
Fé
nos
meus
e
fé
na
minha
luta
Вера
в
мои,
и
вера
в
моей
борьбе
E
que
essa
não
seja
minha
última
música
И
что
это
не
будет
моей
последней
песни
Nada
é
fácil
muito
menos
doce
igual
musse,
mano,
desculpa
Нет
ничего
проще
гораздо
менее
сладкий
равна
мусс,
братан,
извини
Se
eu
não
fui
o
melhor
amigo
quando
cê
precisou
da
minha
ajuda
Если
я
не
был
лучшим
другом,
когда
американский
нуждался
в
моей
помощи
Eu
tava
errado,
amei
demais
é
mais
foda
que
levar
a
culpa
Я
был
неправ,
любил
других
больше
ебать,
что
взять
на
себя
вину
Essa
eu
fiz
chorando,
lembrei
vários
perrengue
e
tipo...
Это
я
сделал,
плача,
вспомнил
несколько
perrengue
и
тип...
"Na
boca
ou
na
roupa?",
minha
coroa
é
lenda
"В
рот
или
на
одежду?"моя
корона-это
легенда
Jantei
vários,
eu
cuspi
na
cena
Я
ужинал
несколько,
я
плюнул
на
сцене
Mas
só
te
compram
se
tu
tiver
a
venda...
ye
Но
только
тебя
покупают,
если
ты
есть
в
продаже...
ye
Na
rua
cê
fala
merda
e
vira
história
На
улице
lang
говорит
дерьмо
и
переворачивает
историю
Bem
recebido
e
nunca
mandado
embora
Хорошо
принят,
и
никогда
не
отпустил,
Mas
voltava
pra
casa
porque
eu
tinha
hora...
uf,
ye
Но
возвращался
домой
потому
что
у
меня
было
время...
uf.
Nem
é
o
trem
das
23h,
mas
eu
acordo
cedo
Ни
на
поезд
из
23h,
но
я
встаю
рано,
Fiz
faculdade
e
dei
aula
pro
1º
Поступила
в
колледж
и
преподавал
pro
1
Mas
essas
linhas
não
me
davam
sossego...
yeah
Но
эти
строки
не
давало
мне
покоя...
да
O
corre
é
um
jogo,
minha
vida
não
Отель
работает
игра,
не
моя
жизнь
Eu
sempre
quis
ter
um
PlayStation
Я
всегда
хотела
иметь
PlayStation
Pra
zerar
meu
game
e
sair
do
chão
Ты
вычеркнуть
мою
игру
и
оторваться
от
земли
Meu
corre
é
um
jogo,
minha
vida
não...
Мой
работает
игра,
не
моя
жизнь...
P*rra,
eu
não
quero
pegar
numa
arma
P*рас,
я
не
хочу,
чтобы
забрать
оружие
Meter
um
assalto
ou
ser
expulso
de
casa
Meter
ограбление
или
быть
изгнан
из
дома
Ser
preso
pra
impressionar
esses
cara
Быть
в
ловушке
чтоб
произвести
впечатление
на
эти
парень
Minha
família
sabe,
eu
sou
real
Моя
семья
знает,
я
настоящий
BNH
já
sabe,
eu
sou
real
BNH
уже
знаете,
я
настоящий
Vou
quebrar
teu
ego
de
cristal
Я
собираюсь
разбить
твое
эго
кристалл
Cê
vai
cansar
de
me
ver
no
alto
Рус
устали
видеть
меня
в
высоком
Essa
merda
toda
é
uma
lição
Это
дерьмо
каждый
урок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.