6ok - FENDER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 6ok - FENDER




FENDER
FENDER
*Mothaf*ckslam*
*Mothaf*ckslam*
Yeah
Yeah
Essa é hit, bitch, I'm sorry
This is a hit, bitch, I'm sorry
Fiz dinheiro, joguei no storie
I made money, showed it off on social media
era Rock antes de quebrar minha Fender
I was already a rockstar before I broke my Fender
Minha bih f*de mais que a Kylie Jenner
My girl f*cks harder than Kylie Jenner
Tudo bem... um gole e eu fico slow
Whatever... one sip and I get slow
Assassinei o Trippie Redd nesse som
I murdered Trippie Redd on this track
era Rock antes de quebrar minha Fender
I was already a rockstar before I broke my Fender
Não interessa, eu vou comprar minha BMW*
It doesn't matter, I'm gonna buy my BMW*
Yeah... 6ok
Yeah... 6ok
Estreando o pisante na tua cara (shit)
Debuting my new whip in your face (shit)
Invejoso no meu camarim basta (bum!)
Haters in my dressing room just (bam!)
Vou mais devagar, tua mira é falha (falha)
I'll slow down, your aim is off (off)
Tu não vai querer mais sair de casa (não)
You won't want to leave the house anymore (no)
Fala que "teus heróis são uma farsa" (hun)
Talking about how "your heroes are a joke" (huh)
Teu dente não brilha mais que minha bala!
Your teeth don't shine brighter than my bullet!
Hoje eu não Solveris,
Today I'm not Solveris,
Mas ela insiste em me pedir algo mais pop (yeah)
But she keeps asking me for something more pop (yeah)
Mais do que pedir aos anjos eu
More than asking angels, I
Trafico esses graves pra dar um luxo a my luv
Traffic these basslines to give a luxury to my love
Copiam flow pois falta personalidade (ye)
They copy flow because they lack originality (ye)
Lean não me abastece, eu vou tomar sua cidade (ye)
Lean doesn't satisfy me, I'm gonna take your city (ye)
Eu bebo com demônios pra saber o que vocês não sabem (ye)
I drink with demons to know what you don't know (ye)
Eu sumi com teu plug, joguei suas drogas em Marte
I disappeared with your plug, threw your drugs on Mars
Sem sono, bitch, eu sempre morro em meus sonhos (meus sonhos)
No sleep, bitch, I always die in my dreams (my dreams)
Conhecidos viraram estranhos (estranhos)
Acquaintances became strangers (strangers)
Todos eles viram meus ganhos (meus ganhos)
They all saw my gains (my gains)
Sério, vários querem meu fim (meu fim)
Seriously, many want me dead (dead)
Viram que não é fácil assim (assim)
They saw that it's not that easy (easy)
Uns pacos no bolso do meu jeans (jeans)
Some pills in the pocket of my jeans (jeans)
Que f*dam-se as drogas, é all win (yeah)
Who cares about drugs, it's all win (yeah)
Quer trap? (trap)... quer swag? (swag)
You want trap? (trap)... you want swag? (swag)
Veio ao lugar certo, bro (bro)
You came to the right place, bro (bro)
Quer trap? (trap)... tem sauce? (sauce)
You want trap? (trap)... you got sauce? (sauce)
Veio se sentir "wow"
You came to feel "wow"
é sério, meu mano, hoje eu sou caça-tesouro (grrr)
Seriously, my man, today I'm a treasure hunter (grrr)
Bem sauce, sem medo, real!
Very saucy, fearless, real!
Essa é hit, bitch, I'm sorry
This is a hit, bitch, I'm sorry
Fiz dinheiro, joguei no storie
I made money, showed it off on social media
era Rock antes de quebrar minha Fender
I was already a rockstar before I broke my Fender
Minha bih f*de mais que a Kylie Jenner
My girl f*cks harder than Kylie Jenner
Tudo bem... um gole e eu fico slow
Whatever... one sip and I get slow
Assassinei o Trippie Redd nesse som
I murdered Trippie Redd on this track
era Rock antes de quebrar minha Fender
I was already a rockstar before I broke my Fender
Não interessa, eu vou comprar minha BMW*
It doesn't matter, I'm gonna buy my BMW*
SIX OKAY
SIX OKAY






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.