Paroles et traduction 6ok - FENDER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Mothaf*ckslam*
*Mothaf*ckslam*
Essa
é
hit,
bitch,
I'm
sorry
This
is
a
hit,
bitch,
I'm
sorry
Fiz
dinheiro,
joguei
no
storie
I
made
money,
showed
it
off
on
social
media
Já
era
Rock
antes
de
quebrar
minha
Fender
I
was
already
a
rockstar
before
I
broke
my
Fender
Minha
bih
f*de
mais
que
a
Kylie
Jenner
My
girl
f*cks
harder
than
Kylie
Jenner
Tudo
bem...
um
gole
e
eu
fico
slow
Whatever...
one
sip
and
I
get
slow
Assassinei
o
Trippie
Redd
nesse
som
I
murdered
Trippie
Redd
on
this
track
Já
era
Rock
antes
de
quebrar
minha
Fender
I
was
already
a
rockstar
before
I
broke
my
Fender
Não
interessa,
eu
vou
comprar
minha
BMW*
It
doesn't
matter,
I'm
gonna
buy
my
BMW*
Estreando
o
pisante
na
tua
cara
(shit)
Debuting
my
new
whip
in
your
face
(shit)
Invejoso
no
meu
camarim
basta
(bum!)
Haters
in
my
dressing
room
just
(bam!)
Vou
mais
devagar,
tua
mira
é
falha
(falha)
I'll
slow
down,
your
aim
is
off
(off)
Tu
não
vai
querer
mais
sair
de
casa
(não)
You
won't
want
to
leave
the
house
anymore
(no)
Fala
que
"teus
heróis
são
uma
farsa"
(hun)
Talking
about
how
"your
heroes
are
a
joke"
(huh)
Teu
dente
não
brilha
mais
que
minha
bala!
Your
teeth
don't
shine
brighter
than
my
bullet!
Hoje
eu
não
tô
Solveris,
Today
I'm
not
Solveris,
Mas
ela
insiste
em
me
pedir
algo
mais
pop
(yeah)
But
she
keeps
asking
me
for
something
more
pop
(yeah)
Mais
do
que
pedir
aos
anjos
eu
More
than
asking
angels,
I
Trafico
esses
graves
pra
dar
um
luxo
a
my
luv
Traffic
these
basslines
to
give
a
luxury
to
my
love
Copiam
flow
pois
falta
personalidade
(ye)
They
copy
flow
because
they
lack
originality
(ye)
Lean
não
me
abastece,
eu
vou
tomar
sua
cidade
(ye)
Lean
doesn't
satisfy
me,
I'm
gonna
take
your
city
(ye)
Eu
bebo
com
demônios
pra
saber
o
que
vocês
não
sabem
(ye)
I
drink
with
demons
to
know
what
you
don't
know
(ye)
Eu
sumi
com
teu
plug,
joguei
suas
drogas
em
Marte
I
disappeared
with
your
plug,
threw
your
drugs
on
Mars
Sem
sono,
bitch,
eu
sempre
morro
em
meus
sonhos
(meus
sonhos)
No
sleep,
bitch,
I
always
die
in
my
dreams
(my
dreams)
Conhecidos
viraram
estranhos
(estranhos)
Acquaintances
became
strangers
(strangers)
Todos
eles
viram
meus
ganhos
(meus
ganhos)
They
all
saw
my
gains
(my
gains)
Sério,
vários
querem
meu
fim
(meu
fim)
Seriously,
many
want
me
dead
(dead)
Viram
que
não
é
fácil
assim
(assim)
They
saw
that
it's
not
that
easy
(easy)
Uns
pacos
no
bolso
do
meu
jeans
(jeans)
Some
pills
in
the
pocket
of
my
jeans
(jeans)
Que
f*dam-se
as
drogas,
é
all
win
(yeah)
Who
cares
about
drugs,
it's
all
win
(yeah)
Quer
trap?
(trap)...
quer
swag?
(swag)
You
want
trap?
(trap)...
you
want
swag?
(swag)
Veio
ao
lugar
certo,
bro
(bro)
You
came
to
the
right
place,
bro
(bro)
Quer
trap?
(trap)...
tem
sauce?
(sauce)
You
want
trap?
(trap)...
you
got
sauce?
(sauce)
Veio
se
sentir
"wow"
You
came
to
feel
"wow"
é
sério,
meu
mano,
hoje
eu
sou
caça-tesouro
(grrr)
Seriously,
my
man,
today
I'm
a
treasure
hunter
(grrr)
Bem
sauce,
sem
medo,
real!
Very
saucy,
fearless,
real!
Essa
é
hit,
bitch,
I'm
sorry
This
is
a
hit,
bitch,
I'm
sorry
Fiz
dinheiro,
joguei
no
storie
I
made
money,
showed
it
off
on
social
media
Já
era
Rock
antes
de
quebrar
minha
Fender
I
was
already
a
rockstar
before
I
broke
my
Fender
Minha
bih
f*de
mais
que
a
Kylie
Jenner
My
girl
f*cks
harder
than
Kylie
Jenner
Tudo
bem...
um
gole
e
eu
fico
slow
Whatever...
one
sip
and
I
get
slow
Assassinei
o
Trippie
Redd
nesse
som
I
murdered
Trippie
Redd
on
this
track
Já
era
Rock
antes
de
quebrar
minha
Fender
I
was
already
a
rockstar
before
I
broke
my
Fender
Não
interessa,
eu
vou
comprar
minha
BMW*
It
doesn't
matter,
I'm
gonna
buy
my
BMW*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.