Paroles et traduction 6yakko - ARENAS MOVEDIZAS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ARENAS MOVEDIZAS
QUICKSAND
Estoy
entrando
en
arenas
movedizas
I'm
sinking
in
quicksand
Está
difícil
vivir
sin
ti
mi
musa
It's
hard
to
live
without
you,
my
muse
Dejamos
nuestro
tiempo
ir
deprisa
We
let
our
time
go
by
quickly
No
me
niegues
que
tú
también
me
usas
Don't
deny
that
you
use
me
too
Todo
desapareció
como
una
estrella
fugaz
Everything
disappeared
like
a
shooting
star
Estoy
loco
por
verte
I'm
crazy
to
see
you
Mi
control
es
una
mierda
me
da
por
pelear
My
control
is
shit,
it
makes
me
want
to
fight
No
nos
queda
nadie
más
We
have
no
one
else
Deje
mis
miedos
atrás
I
left
my
fears
behind
¿No
te
acuerdas
o
no
te
importa?
Don't
you
remember
or
don't
you
care?
Quise
desaparecer
sin
más
I
wanted
to
disappear
without
further
ado
¡Loca
me
dejaste
hecho
un
asco!
You
drove
me
crazy
and
left
me
in
a
mess!
Fumo,
fumo
no
pienso
I
smoke,
I
smoke,
I
don't
think
Paranoia
acabo
to'
tenso
Paranoia,
I
end
up
all
tense
Primera
fila
para
mi
descenso
Front
row
for
my
descent
No
seas
mala
dame
los
benzos
Don't
be
mean,
give
me
the
benzos
¡Siempre
fui
un
jodido
intenso!
I've
always
been
a
fucking
intense!
Tonto
por
mi
parte
cariño
Foolish
of
me,
darling
¡Nada
va
a
alterar
mi
destino!
Nothing
will
alter
my
destiny!
Estoy
entrando
en
arenas
movedizas
I'm
sinking
in
quicksand
Está
difícil
vivir
sin
ti
mi
musa
It's
hard
to
live
without
you,
my
muse
Dejamos
nuestro
tiempo
ir
deprisa
We
let
our
time
go
by
quickly
No
me
niegues
que
tú
también
me
usas
Don't
deny
that
you
use
me
too
No
soy
así
I'm
not
like
that
Las
sombras
vienen
a
por
mí
The
shadows
are
coming
for
me
Aléjate
de
mí
Get
away
from
me
Haz
lo
que
te
de
la
gana
Do
what
you
want
Nuestras
heridas
no
sanan
Our
wounds
won't
heal
Somos
nosotros
sin
miedo
a
nada
We
are
us,
fearless
Somos
invencibles
We
are
invincible
¡Haz
lo
que
te
de
la
gana!
Do
what
you
want!
Estoy
cansado
de
tomar
I'm
tired
of
making
Malas
decisiones
Bad
decisions
Es
una
detrás
de
otra
It's
one
after
another
(¡Y
de
otra!)
(And
another!)
(¡Y
de
otra!)
(And
another!)
¡Haz
lo
que
te
de
la
gana!
Do
what
you
want!
¡Haz
lo
que
te
de
la
gana!
Do
what
you
want!
¡Haz
lo
que
te
de
la
gana!
Do
what
you
want!
Somos
nosotros
sin
miedo
a
nada
We
are
us,
fearless
¡Haz
lo
que
te
de
la
gana!
Do
what
you
want!
Somos
invencibles
We
are
invincible
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Xavier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.